Читаем Под знаком 'если' полностью

- Автобиография? Ах да, припоминаю. Нет, я передумал. История сама со временем опишет и жизнь ван Мандерпутца, и его дела. В настоящее время меня занимает гораздо более грандиозный проект.

- В самом деле? - Мне было глубоко и в высшей степени наплевать.

- Да. Недавно сюда заходил Гогли, великий скульптор. Мы говорили насчет моего бюста. Это будет прижизненный бюст великого ученого! Может быть, я подарю его родному городу или университету. Пожалуй, я передал бы его Королевскому Обществу, если бы они оказались хоть на самую малость менее консервативными, чем сейчас, если бы они... если бы они... если! - последние слова он уже выкрикивал.

- Если!!! - бушевал ван Мандерпутц. - То, что ты наблюдал по есливизору, произошло бы в том случае, если бы ты успел на лайнер!

- Конечно.

- Но на самом-то деле все произошло совершенно иначе! Неужели не понятно? Она... она... Где старые газеты?

Своми большими руками он принялся шумно перебирать газетную стопу.

- Нашел! - крикнул он, выхватывая один листок. - Вот список спасенных!

В глаза мне бросилось имя Джоанны Колдуэлл, огненными буквами вписанное среди десятков других имен. Газета поместила даже небольшой отчет о происшедшем событии. И едва мой разум вернулся в исходное состояние, я сразу прочел его:

"Но меньшей мере двадцать человек обязаны своим спасением мужеству и находчивости двадцативосьмилетнего стюарда Орриса Хоупа. Во время охватившей пассажиров паники Оррис Хоуп оказывал помощь всем нуждающимся: он надевал спасательные жилеты и относил к выходу потерявших сознание. Он последним покинул борт тонущего лайнера через пролом в стенке обзорного салона и, почти теряя сознание, выплыл на поверхность океана. Среди обязанных жизнью молодому стюарду Патрик Оуэнсби из Нью-Йорка, миссис Кемпбел Уоррен из Бостона, мисс Джоанна Колдуэлл из Нью-Йорка..."

Думаю, мой дикий вопль был слышен даже в административном корпусе за несколько кварталов отсюда. Не будь лицо ван Мандерпутца оснащено внушительных размеров бакенбардами, я расцеловал бы его в обе щеки. Похоже, я так и сделал - сейчас уже нет никакой возможности дать достоверный отчет о моих действиях за те несколько сумасшедших минут, что я провел в крошечном кабинетике профессора.

Наконец, немного придя в себя, я заявил:

- Я найду ее! Наверняка она вместе со всеми попала на борт того самого британского сухогруза, который пришел в порт на прошлой неделе, и, значит, должна быть сейчас где-нибудь здесь, в Нью-Йорке. Если же она успела улететь в Париж, я найду ее и в Париже!

Остается рассказать совсем немного. К сожалению, у этой истории вышел довольно грустный конец. Она не улетела в Париж. Только, как бы это объяснить, Диксон Уэллс познакомился с Джоанной Колдуэлл с помощью профессорского есливизора, в то время как сама Джоаниа Колдуэлл так никогда и не повстречала Диксона Уэллса. И кто знает, что могло бы случиться, если бы... если. Но ничего не случилось, за исключением одного: она вышла замуж за Орриса Хоупа - молодого стюарда, спасшего ей жизнь... Я, как всегда, опоздал.

Перейти на страницу:

Похожие книги