Читаем Под знаком Вовки полностью

Общая уверенность в себе и легкость, поселившись внутри, влияли и на рабочий процесс. А работы хватало. Со сменой руководства пришли новые веяния – пару групп сделали экспериментальными, дав полгода срока и отправив программистов в свободный полет. Ищите мол задачи сами, сами же оцените их востребованность в случае успеха, продемонстрируйте наработки, а мы оценим и поможем в перспективном случае. Так было с Сашиной программой – такой пример творческого подхода…

До этого коммерческие программы в основном работали на заказ. Четкое определение цели всегда являлось главным фактором успеха. Как говорится, если не знаешь куда идешь, то и никогда не узнаешь – дошел ли… Саша дошла, проект выстрелил. И распространялся, как коммерческая программа с фиксированным бесплатным периодом пользования по типу demo, но жесткого требования оплаты потом за использование и без сроков ограничения. Вначале программу получили структуры, где доля государственной собственности превалировала, дальше это заработало, как реклама.

Остальные группы грузились новыми задачами, сроки выполнения предыдущих сокращались, поставлялось новое оборудование, улучшались условия труда – ту же ясельную группу обещали к февралю…

Жестко все, напряженно – всем доставалось, но интересные задачи рождали драйв.

Но однажды Фаттахов будто очнулся… и понял, что, собственно, ничего-то по большому счету не изменилось. Стоило нарисоваться впереди свободной минуте и вот он уже сидел и с энтузиазмом обдумывал предложение для Саши как лучше ее провести.

К ней тянуло так же сильно, просто он чуть лучше с этим справлялся. Или причина в завале на работе? И беспокойство за них никуда не ушло, пускай и стало его меньше, потому что не было сейчас причин беспокоиться. И отслеживать их он продолжал практически, как свою семью… И в плане секса поджимало и сильно, но вопрос так и оставался нерешенным. Что-то у Льва не сработало? Какая из установок?

И не то, чтобы он забеспокоился… но на всякий случай позвонил и попросил о встрече. Старик Бут согласился, хотя сейчас находился в клинике на ежегодном плановом обследовании.

В белом халате и бахилах Сергей прошел в комфортную одноместную палату, поздоровался. Выложил на тумбочку пакет с фруктами, поставил у кровати стул и присел на него. Старик наблюдал за ним из-под лохматых бровей.

И Сергей кратко, по-военному доложил о проблеме:

- Кхм… продолжаются тянущее беспокойство, тяга… та же потребность. Об усиливающемся влечении уже молчу. А какие вы дали установки, Лев Геннадьевич? Похоже что-то со сроками… или не учтена степень воздействия?

- Все так плохо? – удивился старик.

- Нет, все замечательно. Проще, легче и… теплее, что ли? Но не вышло паузы, я и не заметил, как опять стал форсировать.

- А девочка что - сопротивляется?

- Чему? Я держу себя в руках во всем, что касается кхм… главного сближения. Меня не устраивает просто дружба, а ей нужно время – я же объяснял. Что именно вы сделали?

- Не взял грех на душу, - легко кивнул старик.

- Как?.. – не понял Фаттахов.

- Да так. Это ваши психологи запросто работают орудием пыток. А я честный иллюзионист-фокусник, которого пятьдесят лет назад органы выдернули прямо с арены. Суггестивные способности у меня есть, но я никого и никогда не зомбировал. Это все равно, как отправить человека в бой под наркотическим воздействием. Я только помогаю справиться с последствиями, как в тот ваш раз…

- Но я четко отследил в себе изменения.

- Плацебо. Я надеялся – хватит на дольше. А сейчас давайте-ка подумаем…

- А я что – до этого не думал, по-вашему? – кипел внутри, сдерживаясь изо всех сил, Фаттахов.

- Вместе. Не внушение черт те чего и не вмешательство в личность – я предлагаю вам весь свой жизненный опыт, а он огромен. Мы все и всегда в чем-то, как дети… я, например, беспомощен на кухне, как математик, как детектив… и не только. Это позор по-вашему?

- Вы знаете, что нет.

- А у вас пробел в том, что касается отношений между мужчиной и женщиной. И я не о горизонтальной плоскости. Сотни лет мужчины решают проблему присвоения женщины самостоятельно и ошибки возможны – да. Это, как в программировании, Сергей – вам же это близко! Четко поставьте задачу и двигайтесь к ее решению.

- Я наломаю дров, я же уже…

- Да ломайте их, черт побери! Саша ваша – не хрустальная ваза. Пошлет вдаль – найдете другой подход. Или решите, что оно того не стоит. Чего вы боитесь - отказа? Не смертельно, переживете. Вы, как и Саша ваша, вынесли без особых проблем для психики кое-то похлеще. Боитесь ее обидеть? Любовью обидеть невозможно. Боитесь испугать и отпугнуть напором? Да кто же знает - может только это и сработает. Мы все разные, они тоже. Но вы уже неплохо ее знаете, так и действуйте исходя из этого… Это время, когда вы считали, что находитесь под сдерживающим воздействием, что-то дало вам, сдвинуло отношения к лучшему?

- Да. Да, я говорил уже, - видел сейчас Фаттахов себя будто со стороны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Вперед, Котенок!» и другие... Сказки для театра
«Вперед, Котенок!» и другие... Сказки для театра

И у книг есть судьбы. Эта в конце восьмидесятых — начале девяностых годов была подготовлена к печати в издательстве «Борей» (сейчас его уже нет) и проиллюстрирована двумя замечательными художниками — в то время студентами Академии художеств — Олей Шклярук и Альбертом Низамутдиновым.Но ее «выпуск в свет» (профессиональный термин полиграфистов, надпись на титуле книги с подписью лица, ответственного за публикацию) в то время так и не состоялся. А потом на это попросту не было денег. Как, впрочем, нет и сейчас. Поэтому готовый макет сказок для театра лежал в столе. Вернее, пылился на полке.И неизвестно, чем бы все это могло кончиться (возможно, что книги, так же, как и люди, могут умереть), если бы не появилась однажды на свете сказочная сеть Internet, которую стоило изобрести хотя бы только для того, чтобы облегчить книгам их появление на свет…

Андрей Зинчук , Андрей Михайлович Зинчук

Драматургия / Драма / Сказки / Книги Для Детей
Мария Стюарт
Мария Стюарт

Пьеса великого немецкого драматурга Ф.Шиллера на сюжет из истории Англии 16 века написана в 1801 году и вот уже на протяжении двух столетий не сходит со сценических подмостков всего мира, вновь и вновь предлагая авторскую трактовку давних событий. Пьеса "Мария Стюарт" являет собой насыщенное образами огромное пространство для творческой фантазии художника. Ведь в ней нет переложения сухих исторических фактов, но воссоздана динамичная, полнозвучная жизнь со всеми ее превратностями, противоречивостью чувств и поступков. Напряженная психологическая жизнь героев, искренние порывы, пылкие страсти, которыми столь щедро наделил своих персонажей великий драматург, возвышенный слог – сама поэзия! – всегда привлекали и привлекают постановщиков необычайным многообразием возможных трактовок, заложенных в этом произведении.

Александр Дюма , Родерик Грэм , Стефан Цвейг , Фридрих Шиллер

Драматургия / Драма / Историческая проза / Документальное / Биографии и Мемуары