Читаем Под знаменем черной птицы. Книга 1 (СИ) полностью

— Там такие семьи, что им пом… А чего хотел Безумный? Ну скотина же! Притащился на наш прием, болтал со всеми, пил вино, и документы натуральные такие, не придерешься! У меня здоровьем жены поинтересовался, посоветовал хорошее место для отпуска. Думай теперь: зачем? Это ж такая сволочь, которая не вздохнет просто так, все подчинено каким-то планам. Последний человек, которому можно верить, так что советую тщательно проанализировать все его слова, а лучше — пересказать мне, вместе подумаем над этим. И рисунки еще всем раздает, смотришь глупость глупостью, потом понимаешь, что в этих каракулях был смысл. Вам ничего не малевал?

— Нет. Но меня не так просто обмануть, можете не волноваться по этому поводу.

— Все мы так думали, — Марк с опаской отнял платок от щеки, посмотрел на испачкавшую его сукровицу и прислонил обратно, а Айвен украдкой переложила листы в карман пиджака. – И все в конечном счете плясали под его дудку.

Глава 5 (отступление. История Кассандры)

За шесть лет до пробуждения Блудницы.

История Кассандры.

Кэсси брезгливо оттянула вниз край засаленного колючего одеяла и поерзала на стуле. Она бы и вовсе избавилась от этой тряпки, но больше прикрыть наготу было нечем.

— Ори, — Марк удобно устроился в оббитом бархатом кресле и повернулся к помощнику, — напомни мне завтра написать распоряжение, чтобы в допросных держали по паре халатов.

— Расходы же! Потянем ли в этом месяце?

— Придется сэкономить на чем-нибудь. Сам видишь, с каким контингентом приходится работать: что ни день, то на чьи-нибудь голые телеса любуешься. Так что нужны халаты, ох нужны. Себе же нервы сбережем.

— Марк, что за шутки? – Кэсси поерзала на жестком стуле, из спинки которого будто нарочно торчали царапающиеся шляпки гвоздей.

— Лорд Байон, — давний знакомый назидательно поднял палец и раскрыл пока еще тонкую папку с записями по делу Кэсси. – Леди Кассандра Лабири, вы обвиняетесь в нарушении семи пунктов положения о нравственном облике гражданина Авроры, употреблении наркотических веществ и надругательстве над государственным символом Прималюса, нашей прекрасной столицы северного сектора. Лет на пять трудовой колонии потянет, как считаешь, Ори?

Толстый помощник кивнул, придвинулся к пишущей машинке и застучал по клавишам, фиксируя протокол допроса. А Кэсси пыталась вспомнить, когда же она успела надругаться над городским символом. Марк наверняка шутит. Это же Марк. Только на этой неделе она дважды была у него в гостях.

— Марк, немедленно прикажи отпустить меня, иначе Оливия обо всем узнает!

— Ори, добавь к пунктам обвинения угрозы главе визумария, — он сделал какие-то пометки в своей папке и пригладил черные волосы. Те поддались ровно на мгновение, затем снова свернулись в завитки на кончиках. – Я подчиняюсь только лорду-протектору и членам Совета, а Оливия – просто моя жена. Максимум, во что мне обойдется твой арест – неделя без секса. А вероятнее – дня два, Лапушка очень хочет себе новую задницу.

— «Чтобы лучше, чем у дуры-Кассандры». Она уже месяц лорда пилит. Я радуюсь, что не женился в свое время, — поддакнул Ори.

—И ведь ты, ты, Кэсси, была одной из тез подружек, которые подговаривали мою жену: «К новой груди нужны новые ягодицы. Ах, муж не хочет тебе их оплатить? Значит не любит». Но это уже не важно, это все к делу не относится. Главное, что используя особые полномочия визумария и то, что тебя задержали на месте преступления, и есть куча свидетелей, чьи показания мы уже зафиксировали, обвинение можно вынести в досудебном порядке.

— О да! — Ори вытащил лист и заменил его на новый. — Зачем тянуть? В колонии всегда нужны рабочие руки.

— Глупый фарс! Я не употребляла наркотики, не пила ничего крепче вина и уж тем более не пыталась надругаться над символом Прималюса. О нарушении моральных норм и говорить не стоит!

Марк тяжело вздохнул, встал и подошел к столику в дальней части комнаты, там он наполнил чаем две чашки, одну из которых поставил перед помощником, вторую взял себе и вернулся на место. Кэсси стало не по себе, впервые за этот вечер. Даже когда сотрудники визумария врывались в закрытое помещение частного театра, укладывали присутствовавших на пол и перечисляли обвинения — это казалось забавным продолжением игры, сейчас же она чувствовала, насколько все серьезно.

Один из этих парней, — как же его звали? – убеждал, что «пыльца водной лилии» полностью растворяется в крови за несколько минут, и дальше ее не обнаружить самыми продвинутыми из заклинаний. А вдруг врал? Наказание за употребление наркотиков в северном секторе было строгим: галлюцинирующий маг – то еще стихийное бедствие.

— Вчера, ровно за час до полуночи, в частном театре «Улыбка безумца», кстати, Ори, тебе не кажется, что у названия есть пропагандистский душок?

— Не-е-е, заведению уже лет пятьдесят, Безумный в то время еще в пеленки гадил, а то и не затесался в папко-мамкины планы.

Перейти на страницу:

Похожие книги