Читаем Подари мне нежность полностью

– Я не знала, что должна защищаться. Просто я почувствовала себя в безопасности в твоих объятиях.

Его лицо на мгновение смягчилось, но оно было так мимолетно, что Гонора приписала это своему воображению.

Каван оттолкнул ее от себя.

– Не вздумай!

Она сделала еще шаг назад и в замешательстве уставилась на него.

Он раздраженно проворчал что-то и беспокойно запустил пальцы себе в волосы.

– Не вздумай чувствовать себя в безопасности рядом со мной, – объяснил Каван.

Гонора тряхнула головой.

– Но ты мой муж!

Каван метнулся к ней, и она торопливо попятилась, но недостаточно быстро, потому что он схватил ее за плечи и рывком дернул к себе.

– Много лет назад я уже предупреждал тебя – смотри, куда идешь, но ты этому так и не научилась!

Гонора повернула голову и увидела, что она рухнула бы со стены и наверняка погибла, если бы не Каван. Она беспомощно прошептала:

– Но ты накинулся на меня с бранью…

– Это не значит, что ты не должна смотреть, куда шагаешь!

Конечно, он был прав. Она, как дурочка, решила, что рядом с ним находится в безопасности, и только потому, что ей вдруг померещилось, что он добр с ней. Она подумала, что может доверять ему, а на самом деле по-прежнему не может доверять никому. Она одна в этом мире с тех пор, как умерла мама, и нужно признать это и дальше защищать себя самостоятельно. Она выпрямилась и сказала:

– На этот раз я запомню. Можно мне уйти?

– Нет! – рявкнул Каван. – Я привел тебя сюда, чтобы ты смогла выбраться из замка и отдохнуть от своих обязанностей. Уйду я, а ты останешься!

Гонора облизала пересохшие губы, как делала всегда, пытаясь защитить себя.

– А что, если я…

– Прекрати!

От этого резкого окрика глаза Гоноры широко распахнулись. Что она сделала не так на этот раз?

– Не облизывай губы!

Она объяснила:

– Но они пересохли.

Он отрезал:

– Это похоже на приглашение.

– Приглашение?

– К поцелую.

Гонора ахнула:

– Но я не собиралась…

– Приглашает твоя невинность. – Каван отпустил ее и отошел в сторону.

Гоноре хотелось повернуться и убежать, но у нее имелся долг перед этим мужчиной и перед произнесенными обетами, а обеты еще следовало скрепить. Нравится ей эта мысль или нет, но их брак необходимо подтвердить.

Она собрала всю свою отвагу, чтобы сказать об этом и – может быть! – добиться его отклика.

– Ты мой муж.

– Муж, который тебя не хочет! – заорал Каван. Воющий ветер, внезапно и резко задувший вокруг, словно бросил в нее его слова.

Они ударили, как хорошо отточенная стрела, и больно ранили Гонору. Она понимала, что этот брак навязан им обоим, но что сделано, то сделано, и никто из них не может этого изменить. Они могут только попытаться извлечь все возможное из сложившейся ситуации. Очевидно, Каван этого не осознает.

Гонора не знала, что делать, и страшилась реакции отчима. Она хотела убежать и спрятаться, но где? Ей некуда идти. У нее нет настоящего дома. Нет никого, кто бы по-настоящему любил и хотел ее.

Гонора перевела взгляд на вересковые пустоши, простиравшиеся далеко-далеко, и увидела небольшой лесок, где они с мамой собирали растения и весело смеялись вместе. Безграничная мамина любовь… Эта мысль пронзила сердце Гоноры, и она не стала раздумывать, несмотря на первые капли дождя, упавшие на щеку. Она повернулась и побежала прочь от мужа, вниз по лестнице, не слушая, как он кричит, приказывая ей остановиться, не замечая любопытных взглядов вокруг. Она выскочила из замка и помчалась по вересковой пустоши к единственному месту на свете, полному любви.

Каван бежал вслед за ней, изрыгая проклятия, и люди отскакивали в стороны с его пути. Он понимал, что выглядит как разъяренный муж, собравшийся наказать свою жену; что сегодня же пойдут сплетни о том, как он бежал за Гонорой, словно безумец, или, точнее, как настоящий варвар, но ничего не мог с собой поделать.

Гонора оказалась проворнее, чем он ожидал. Она летела через пустошь, как птица, плащ и длинные черные волосы развевались по ветру, и даже дождь не замедлял ее быстрого бега.

Каван видел, куда она стремилась – в небольшой лесок, в который никто не решался заходить, боясь пугающих историй о феях и гномах. Его жена была или очень глупой, или очень отважной. Но с другой стороны, разве не требуется глупость для того, чтобы быть храбрым?

Каван резко остановился на опушке. Лес выглядел очень густым, со своими деревьями, кустарниками и валунами – самое подходящее место для потайных встреч колдовского народца. Тяжелые нависшие тучи и плотная листва на деревьях наполняли лес полумраком. Дождь негромко выстукивал свой ритм на камнях и листьях.

– Гонора! – позвал Каван, и ему ответило зловещее эхо.

Нельзя оставлять ее тут одну – как она сможет отбиться от опасных существ, населяющих это место? Она его жена. Его долг – защищать ее. Кроме того, именно его жестокие слова заставили Гонору убежать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже