Читаем Подари мне поцелуй полностью

Сарина шагнула вперед — в кабинет, а потом к стене из окон, обрамляющих внутренний дворик, террасу и Тихий океан.

— Джастин, это прекрасно, — сказала она, глядя на черно-белые фотографии на стене. Он видел, как она замерла, а потом подошла ближе и провела пальцем по фото. Она поднесла снимок к лицу и прищурилась, словно не веря своим глазам. — Это же…

— Колония Малибу, дом номер тридцать восемь, здесь жила Линда Ронштадт с 1975 по 1980 год. Она переехала сюда сразу после того, как выпустила альбом «Сердце-колесо». Именно здесь ее снимали в документальном фильме о Стране Чудес. — Джастин помолчал, подбирая слова. — Это все, что я знаю о ней, но я подумал…

Джастин почувствовал себя идиотом теперь, когда они были в доме, и этот сюрприз показался ему глупым.

— Я не знаю, Сарина. Я знаю, ты любишь эту певицу, а твоя мама… Ну, я подумал, что тебе это понравится.

Широко раскрыв глаза и приоткрыв рот, Сарина уставилась на него так, словно он потерял рассудок, а потом бросилась в его объятия и поцеловала. И Джастин облегченно вздохнул.

— Ты идиот, — произносила она между поцелуями и смешками. — Но ты самый милый идиот, которого я знаю. И я не понимаю, почему ты так меня балуешь.

— Потому что ты заслуживаешь лучшего, Сарина. Я не знаю, что хуже: тот факт, что ты не считаешь себя достойной лучшего, или тот факт, что никто не позаботился о том, чтобы у тебя всегда было лучшее. — Джастин сказал об этом, не задумываясь, зная, что раскрывает больше, чем ему следовало бы.

Сарина прижала ладонь к его щеке и всмотрелась в его глаза, а потом прямо спросила:

— Ты считаешь себя тем, кто должен давать мне лучшее?

Он колебался. Ему казалось, что он стоит на вершине каменной стены, с которой вот-вот прыгнет без страховки.

— По-моему, я мог бы стать этим человеком.

Они смотрели друг на друга несколько долгих минут, ожидая, что дальше будет сказано. Но Джастин предпочел струсить и сменить тему.

— Я принесу наши вещи, а ты осмотрись.


Они отлично провели день в доме Линды Ронштадт.

Пляжное бунгало с четырьмя спальнями находилось прямо на берегу океана, и только открытое пространство и большие камни защищали его от волн, которые набегали на край деревянной террасы во время прилива. Прямо сейчас был отлив, и люди и дети гуляли по широкой песчаной полосе, наслаждаясь великолепным калифорнийским солнцем.

Сарина была на частном пляже, когда Джастин отнес багаж в их роскошную спальню на втором этаже.

Плавание. Долгая прогулка по песку. Идеальный день завершился идеальным ужином под звездами, на который подавали креветок и омаров, отлично приготовленных на гриле с овощами, и вино. Они поели и болтали о пустяках, их кожа разгорячилась после того, как они провели несколько часов на солнце.

Джастин не решался задать Сарине один вопрос, потому что не хотел знать о ее решении расстаться с ним. Не сегодня. Им принадлежит все время в мире и не надо портить великолепную атмосферу.

— Какие твои три самых любимых блюда? — спросил Джастин, наполняя ее бокал вином.

— Мы играем в викторину? — Сарина откинулась на спинку стула, вытянула длинные голые ноги и положила ступни ему на колени.

— Да, это моя попытка заставить тебя рассказать о себе еще чего-нибудь, — ответил Джастин, проводя рукой по ее икре и наслаждаясь видом, когда бретелька короткого сарафана соскользнула с плеча Сарины. Она была чертовски сексуальна и даже не подозревала об этом.

Он знал дюжину женщин в Лос-Анджелесе, которые потратили кучу денег, чтобы выглядеть так, как Сарина. — Ты бы раскрыла все свои секреты, если бы я просто спросил тебя?

— Наверное, нет.

— Побалуй меня. Я сомневаюсь, что за всю историю существовал муж, который так мало знает о своей жене.

Она смотрела на него поверх бокала, качала головой и пыталась скрыть улыбку.

— Три моих самых любимых блюда — стейк с кровью, сахарная вата и говяжья тушенка.

Он наклонился к ней:

— Тушенка? Из солдатского пайка?

— Ага. Чаще всего она была ужасной, но мне все равно она нравилась. — Сарина показала на него пальцем. — Твоя очередь.

— Тушеная говядина от бабушки Орлы, ютяо от моего отца и креветки в собственном соку.

— Что такое ютяо?

— Это похоже на пончик, только в виде палочки, а не кольца. Отец готовил их на наши дни рождения и праздники. — Он усмехнулся. — Я думаю, это был один из немногих случаев, когда у нас в доме подавали еду, жаренную во фритюре.

— Ты должен приготовить мне ютяо.

— Только на твой день рождения. Когда твой день рождения? — Он выпрямился, понимая, что не знает эту дату.

— Второго сентября. — Сарина вопросительно подняла бровь. — А твой?

— Двадцать первого марта. — Он встал и протянул ей руку. — Хочешь потанцевать?

Она покачала головой, взяла его за руку и встала, глядя ему прямо в глаза.

— Нет.

— Нет?

— Пойдем спать. — Она наклонилась вперед и поцеловала его. Ее губы были мягкими и пахли вином. — По-моему, я узнала все, что мне надо знать.

Джастин знал только одно: Сарина Редхок нужна ему как воздух. Он притянул ее к себе, целуя и чувствуя сильное возбуждение. Он хотел только Сарину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги