Читаем Подари нам маму, Санта! (СИ) полностью

- Добрый вечер, мисс Дюваль! – поздоровался он громко, чтобы я могла расслышать. Мы сразу отошли подальше от толпы и шума. - Вы здесь? Я просто ждал Лиззи. Не знаю, сказала ли она вам, что мы собирались встретиться и поговорить. Может, вы знаете, где она и скоро ли придет?

Парень посмотрел на меня с надеждой в глазах, которую мне, к сожалению, предстояло разбить. Но Том умный мальчик, он поймет, что Лиз не врет, а действительно приболела. К тому же до отъезда у них еще будет время увидеться.

- Здравствуй, Том! Дело в том, что Лиззи плохо себя чувствует, поэтому не смогла прийти на встречу. Надеюсь, ты не станешь обижаться? Она передала тебе записку, - я протянула Тому свернутый листочек. – Там есть ее номер, если что. Поэтому можешь позвонить ей или написать.

Парень взял записку и слегка нахмурил брови.

- Ничего серьезного? Она ведь не сильно заболела?

Я покачала головой.

- С ней все будет хорошо! Думаю, завтра или в другой день вам удастся встретиться. И, кстати, уверена, что Лиззи давно подписана на твои странички в сети, поэтому даже без номеров телефонов вам удалось бы связаться, - я многозначительно на него посмотрела, и мне показалось, что парень немного стушевался.

- Эм… не догадались просто… Я что-то в сеть не захожу. Надоедает порой. Подписчики не переставая пишут. Захотелось чуток отдохнуть, пока я здесь.

Что ж! Звучит вполне правдоподобно! Я ведь тоже не стала брать с собой телефон, чтобы мне никто не названивал и не мешал отдыхать.

- Ну ладно, Томми, я пойду! Может, передать что-нибудь Лиззи?

- Эмм… да не стоит! Я ей сейчас сам позвоню!

Кивнув, я обошла Тома, что вернуться в номер, но тот неожиданно меня окликнул.

- Вы, кстати, знаете, что мистер Андерсон будет участвовать в этом вечере? Ну, с танцами Санта-Клаусов.

Что? ЧТО?!

Я медленно повернулась к Лютеру и также медленно снова подошла к нему.

- МОЙ мистер Андерсон?! Ой, то есть, Натан Андерсон?!

Том усмехнулся, услышав мою оговорку с гребаным притяжательным местоимением «мой»!

- Мы же вроде только одного мистера Андерсона оба знаем.

- С чего ты взял, что он будет на вечере?! Этого просто быть не может! Он же в номере с детьми! Я ведь только оттуда. Натан не стал бы принимать участие в подобном аукционе.

Том пожал плечами.

- Днем я видел его тут. Он заполнил анкету участников и положил в ящичек. Да и что в этом такого? Он свободный мужик, почему бы и не поучаствовать. Вы же почему-то не встречаетесь. Лиззи сказала. 

Ах вот как, значит как?! Видимо Натан тоже думает о себе как о свободном мужике! Ну, в принципе, так есть! Чего это я развозмущалась?! Сама же территорию отказываюсь обозначить!

- Вон там есть список на двери, - Том показал рукой куда-то мне за спину. – Список участников аукциона. Можете глянуть и проверить. А я пойду, позвоню Лиззи! До свидания!

Лютер ушел, а я, подождав, когда он скроется из виду, решила все же проверить список. На глазах у мальчишки делать этого не хотелось. Подумает еще, что я маньячка какая-то!

Подойдя к двери, быстро пробежалась взглядом по именам, которых было не так уж и много. Дааа… желающих выставить себя на продажу мужиков можно было по пальцам сосчитать. За имя Андерсона я зацепилась сразу. Вот козлина! Нет, а как его еще назвать?!

И ведь не сказал мне ничего! А собирался вообще?! Ну я ему устрою! «Я хочу серьезных отношений, Сели! Но не хочу давить на тебя, Сели… бе-бе-бе!» А вот это, по его мнению, серьезно?!

Что мне делать?! Пойти в номер и предъявить напрямую? А если он уже ушел?! Так!

Я потерла ладони.

Устрою ему мега-сюрпрайз, чтобы он охренел знатно!

Сяду в зале ресторана и посмотрю, как он будет выплясывать на сцене и раздеваться перед толпой незнакомых женщин. А потом понаблюдаю, как у него лицо перекосит, когда он увидит среди присутствующих меня. Танцор!

Селия Дюваль это так просто не оставит! И он мне еще про честность говорил?!

Набравшись решимости, я вошла в зал, красиво украшенный на Рождественскую тематику, и села за столик поближе к сцене. Ко мне незамедлительно подошел молодой человек в костюме оленя. Господи, эти олени еще!

- Мисс, возьмите номерок, пожалуйста!

Он протянул мне табличку с номером один.

- Зачем это?

- Сидящие за столом обязаны принимать участие в аукционе. Если вы не хотите, то вам придется отойти назад и быть просто зрителем, - парень-олень хитро заулыбался, когда я с сомнением переводила взгляд с него на табличку, а с таблички на небольшую сцену. – Так как, вы остаетесь?

Так я остаюсь?!

- Эээ… пожалуй, да… Да! Я остаюсь! Принесите шампанское!

В состоянии алкогольного опьянения я особенно страшна. Андерсон получит по полной программе! Если вообще здесь появится. Вдруг это какая-то ошибка? Но, если быть до конца честной, я с предвкушением ждала представления. Потому что выкупить собиралась его сама. Для себя. Да и выпить хотела только для храбрости…

19 глава

Натан

- Простите? Где, вы сказали, я участвую?

Перейти на страницу:

Похожие книги