Вечером им обновили часть мебели, а на следующий день до приема больных всем привезли по два комплекта униформы, строгой на вид, но элегантной и дорогой даже на неискушенный взгляд Игоря. Для него персонально доставили парадный мундир офицера ФСБ со всеми его капитанскими регалиями. Жена сразу же заставила его надеть, после чего сама же его и раздела, а заодно быстро сбросила и свою одежду. В результате они пришли завтракать последними и пришлось поторопиться с едой, чтобы не задерживать прием больных.
– Вот почему военные мундиры так привлекают женщин? – рассуждала Ольга, едва не бегом направляясь в клинику. – Помнишь, как я тебя несколько раз пыталась заставить поступить в офицерское училище? Все упирался, а в конечном итоге вышло по-моему.
– Уточнили время прибытия вашей вип-больной, – сказал Рощин за обедом. – Она приедет завтра в два часа дня. Ты можешь немного ускорить лечение, чтобы вы успели пообедать? Вот и хорошо. Никаких других больных после обеда, естественно, не будет. Вместе с ней будут муж, посол и переводчик. Наверное, их будет сопровождать кто-нибудь и из нашего МИДа, но мне о них ничего не говорили. Охрана наша. Клинику, я смотрю, вылизали от и до. И ребят приодели любо-дорого посмотреть. Сегодняшние пациенты это оценили. Я был у выхода, когда уезжала последняя партия и слышал разговоры.
– А ты почему заодно не прибарахлился? – спросил Игорь. – Заказал бы заодно и себе мундир.
– А мне не надо. Мундир у меня есть и так, причем практически новый. Парадная одежда и так мало снашивается, а этот я пошил в начале года и еще вообще не надевал. Только кроме тебя здесь в форме никого не будет. Ты муж Ольги и совладелец фирмы, и твое служебное положение с работой клиники не связано. А если здесь на каждом шагу будет по офицеру ФСБ, то какой из этого сделают вывод? Правильно, так и подумают, что вы – это наш филиал. Так что я буду, как и ребята, в форме охранника. Ты, кстати, завтра с утра чем думаешь заниматься?
– Шишки сшибать, больше пока заняться нечем. Разве что жена все-таки успеет составить для меня новые упражнения.
– Полезное занятие, – согласился Алексей. – Но есть более нужное. Предлагаю, пока Ольга будет вести прием платных больных, нам с тобой смотаться в управление. Можно на твоей машине, можно и на моей. Тебе нужно получить табельное оружие, потому что ты свою Беретту в кобуру на поясе не засунешь. Заодно возьмем сейф для Ольги и заедем в одно место насчет хрусталя. Если его оплачивать из фондов управления, то это займет несколько дней. Предлагаю вам купить его за свой счет, а потом задним числом провести покупку через бухгалтерию. Или вообще не жмотничать – не такие уж там большие деньги, а с оформлением бумажек провозитесь. На будущее я отдал заявку на кристаллы, но, пока отдела нет, темы не открыты и средства не выделены, она будет лежать без движения. Бюрократия, друзья мои! Привыкайте, по каждому вопросу к директору не побежишь – выгонит на фиг. Ребятам тоже нужно привести личное оружие, положенное по штату охранникам. А то у них только серьезные стволы, с которыми по территории не больно помотаешься, когда здесь посторонние.
– Надо – значит, съездим, – согласился Игорь. – Шишки никуда не денутся.
День приезда важной гостьи начался как обычно. Ольга немного сократила время на каждую партию больных, что на лечении никак не сказалось. В выгаданные таким образом тридцать минут успели по-быстрому пообедать и привести себя в порядок. Кортеж президента, состоящий из трех машин, прибыл с небольшим запаздыванием.
Лаура Гуеррера оказалась высокой, приятной на лицо женщиной с густой копной черных слегка вьющихся волос. Было видно, что за последнее время она похудела, а кроме того чувствовала себя явно нехорошо, хотя и улыбалась хозяевам. Игорь заметил, что она покусывает губы, а на лбу выступили мелкие бисеринки пота, хотя жары не было, а в машинах имелся климат-контроль. Ольге и смотреть на гостью не понадобилось, чтобы почувствовать, что женщину мучит боль. Вместе с ней приехал и муж, который вышел из машины первый и помог выйти жене. Переводчик представил его как Эрнеста Гуеррера.
– Синьора Лаура говорит по-английски или по-французски? – спросила Ольга через переводчика.
Оказалось, что президент прекрасно знает оба этих языка.
– Мы вас покидаем, господа, – сказала Ольга. – Игорь, займи наших гостей, пока я буду лечить госпожу Лауру. Ей нужна срочная помощь. А после лечения мы к вам присоединимся.
Ольга перешла на французский, обняла Лауру и увела ее с собой. Ее муж дернулся было следом, но посол его задержал, что-то сказав по-испански.
– Извините, господин Славин, – сказал он. – За то, что я не представился ни вам, ни вашей супруге, просто не успел. Хуан Дельгадо.
– Я ожидал, что у вас будут вторые имена, – сказал Игорь. – Даже заглянул в Интернет посмотреть что они означают.