Читаем Подарок богов полностью

— Что-то мы теряем форму, Сэмми, — прошептал Дин, крайне недовольный тем, что Пандора смогла так близко подойти к ним со спины.

— Мисс Дэвис, какая приятная... неожиданность, — Сэм улыбнулся, включая все свое обаяние.

— А я тут просто... — девушка покраснела и потупилась. — Я сегодня патрулирую школу. А что вы здесь делаете?

— А мы как раз вас искали, — Сэм пытался лихорадочно сочинить что-нибудь другое, но от неожиданности встречи у него ничего не получалось.

— Да? А зачем вы меня искали?

— Эм, Пандора? Правильно? — Пандора подняла глаза на Дина и кивнула. — Я, в общем, вел себя как... как... как последний осел. Вообще-то я довольно интересный парень, на самом деле, — Сэм чувствительно ткнул брата локтем под ребра. — Да, так вот, мы пришли сюда, чтобы извиниться.

— Извиниться? За что? — Пандора очень быстро потеряла нить разговора и, если быть честной, не пыталась ее найти.

— За что? — Дин беспомощно посмотрел на Сэма, тот еле заметно пожал плечами. В их легенде встреча с самой Пандорой предусмотрена не была. — Ну, за то, что вы плохо о себе подумали, из-за меня, — Дин с трудом родил эту фразу. Нужно было что-то делать и как можно быстрее ретироваться, чтобы не закапываться в этой яме по самые уши. — Вот, это мое извинение в материальном, так сказать, плане, — он вытащил из кармана мантии свою половину камеи и сунул замершей Пандоре в руку. — Всего хорошего, Пандора. Легкого дежурства и не совсем борзых нарушителей.

И Винчестеры быстро ушли, оставив старосту Равенкло смотреть на то место, где они только что стояли. У Пандоры было ощущение, что кто-то из братьев наслал на нее невербальный Петрификус, потому что она не могла пошевелиться, еще долго пребывая в подобной прострации.

В этом положении ее и застала Андромеда, которая только что вернулась из бункера с полным флаконом зелья и жутко разочарованная.

— Эй, Дэвис, тебя прокляли? — она снова совсем немного разминулась с Винчестерами, которые спустились на первый этаж по другой лестнице.

— Что? Блэк? Ты уже вернулась?

— Да, у тебя такой вид был, словно ты окаменела.

— Я сейчас пребываю в жесточайшем шоке, — простонала Пандора. — Скажи мне, вот что меня понесло в ту ночь за тобой, а?

— Любопытство и желание уберечь ближнего своего.

— Нет, это была глупость, помноженная на безголовость и возведенная в квадрат.

— Да что случилось-то? — Андромеде захотелось ее встряхнуть.

— Давай с тебя начнем, ладно? Как успехи?

— Снейп все сделал. Правда, по дому провел в лабораторию с таким видом, словно я его ограбить собираюсь, это как минимум. Дэвис, какой у них все-таки интересный дом, — Андромеда закатила глаза. — А у Снейпа такая редкость, оказывается, имеется. Одних волос единорога целый пук. А вот его отца и дяди дома не было, — она скорчила жалобную гримаску. — И в школу они тоже редко заходят.

— А как же Тедди?

— Тедди хороший парень, он спокойный, понимающий, но я как вспомню, как меня Сэм к себе прижимал, а потом на руках нес, словно я совсем ничего не вешу... Ой, можно подумать, ты сама о Дине не думаешь, — фыркнула слизеринка, заставив Пандору вспыхнуть. — Проблема в том, что мы для них соплячки, практически одноклассницы сынули Дина.

— Интересно, а сколько им лет?

— О, а вот это я знаю, я Северуса прижала, он и сказал. Дину — тридцать пять, а Сэму — тридцать один.

— Да, понятно, почему мы для них соплячки, — Пандора разжала кулак и принялась рассматривать камею. — Мерлин, какая прелесть!

— Что это у тебя? — Андромеда наклонилась и принялась рассматривать подвеску. — Да, оригинально. По-моему, тут все как-то перепутано, что ли. Откуда это у тебя?

— А это ответ на твой вопрос, почему ты хозяев дома не застала. Они были здесь в школе.

— Зачем? — Андромеда удивленно посмотрела на Пандору.

— А я не знаю, — Пандора внезапно разозлилась. Она вдруг поняла, что все, что плели ей Винчестеры — это только предлог, чтобы скрыть реальную цель их пребывания в школе. — Они сказали мне, что искали меня, чтобы Дин мог извиниться за свое странное поведение. Но вот как-то очень странно они меня искали. Если бы я сегодня не дежурила, то они вряд ли меня нашли. Потом Дин наплел что-то маловразумительное, сунул мне эту камею и они испарились быстрее, чем я смогла хоть что-то ответить.

— Похоже, первое впечатление от твоей похожести на погибшую подругу прошло, — Андромеда задумалась. — Что же они здесь делали?

— Вы про кого? — к ним подходил Люциус, составляющий пару Пандоре в сегодняшнем дежурстве.

— Про Винчестеров.

— О, а я знаю, — Люциус расплылся в улыбке. — Они у меня на днях спрашивали про Выручай-комнату. Так значит, сегодня они ею воспользовались? Интересно знать, с кем? Вы случайно не догадываетесь, кто их пассии? Ты же вроде, Андромеда, чуть ли не принята в их доме.

— Нет, — протянула Пандора, так сжимая камею, что на ладони остался отпечаток. — Не знаем, и даже не догадываемся. Но я узнаю, будьте уверены. Я никому не позволю использовать меня вместо ширмы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники (shellina)

Похожие книги