Читаем Подарок для Ёлки (СИ) полностью

- Здравствуйте, - защебетала Марина на английском, - пройдёмте в переговорную, Максим Сергеевич сейчас будет.

- А переводчик? - уточнила я у всезнающей Марины.

- Нет переводчика, Максим Сергеевич свободно на английском языке говорит. Проводи их, пожалуйста, я пока закуски сделаю, - я кивнула.

- Переговорная где?

- Следующая дверь по коридору, - сообщила Марина и нырнула в холодильник.

- Что значит полно? - зашипела я ей на ухо, засунув к ней голову, и наплевав на толпу в приёмной.

От её последнего высказывания я пребывала просто в шоковом состоянии, опять же, охладиться мне не помешает.

- Значит, что денег у него слишком много, вот и вьются кругами, из трусов выпрыгивают, но ты внимания не обращай. Из-за таких охотниц его все бабником считают, только он не бабник, а маньяк - трудоголик. Эта Катя в машину ему два месяца назад въехала, чтобы познакомиться, представляешь? И не жаль же тачки козе! Максим Сергеевич на встречу опаздывал, ДПС ждать не мог, подписал лист для страховой, оставил номер телефона и уехал, а она ему потом все провода оборвала. Ямайка - подарок для госпожи Малевской, чтобы мозг из-за Кати не выносила, а там, между прочим, ничего не было и быть не могло. Катюша его так достала, что он только не матерился в телефон.

- Атас, - прошептала я в полном ауте, - и как жить дальше, без валерьянки?

Представить себе картину, как я, например, приревновав Макса, собираюсь и уезжаю отдыхать на две недели одна, оставив его с предполагаемым предметом ревности, я так и не смогла. Скорее всего, я бы перебила всю посуду в доме, а потом бы гордо удалилась в неизвестном направлении. А здесь - очень высокие отношения! Получается, что Дадиани для Викули - дойная корова, и кое-кто, похоже, прекрасно знает об этом. Может поэтому так легко с ней и расстался? Мне Макса даже жалко стало, каково это, когда всем вокруг от тебя нужны только деньги? Это при том, что ты не урод, не придурок и не идиот, чтобы не понимать происходящего…

С абсолютно круглыми глазами положила Марине на рабочий стол документы, которые продолжала судорожно сжимать в руке. Представилась неунывающей группе из солнечной Испании просто Ксенией. Обсудить вопрос, в качестве кого я буду присутствовать на переговорах с Максом, мы не успели. И я решила ограничиться именем, дабы не попасть в неловкую ситуацию.

Гостей было трое: два мужика в возрасте, примерно сорок пять и шестьдесят. Они представились Алонсо, Бенито. Последний, самый молодой, лет двадцати пяти, радостно пялился на нас с Мариной, заявил на испанском:

- Богини, беру обоих, - и представился, вцепившись мне в руку: - Виктор.

Я тоже поздоровалась на английском. Извинилась, улыбнулась и, широко распахнув дверь, и повела гостей в переговорную. По дороге выслушала пару сальных шуточек, что они все только что созрели для переезда в Россию, а Виктор сообщил, что давно мечтал жениться на русской, и в данный момент готов следовать в моём фарватере прямиком в церковь. Дяденька в возрасте назвал молодого сыном и напомнил, что женится он может хоть каждый день, главное, не расписываться. Под их дружный смех мы прибыли на место. Я вспомнила рассказы о испанском гражданском законодательстве, представила какие тихие они вернутся домой и будут рассказывать супругам, что в Москве по дорогам медведи гуляют. Чтобы те в следующую командировку с ними не собрались.

И как им теперь сообщить, что у меня второй язык испанский? Ладно, пусть сюрпризом будет, после переговоров!

Улыбаясь, рассадила их за столом, уточнила, кто, что будет пить, и пошла к секретарю Макса на подмогу. Виктор увязался со мной, мотивируя тем, что мне нельзя носить тяжести, он этого просто не допустит. Так мы и вышли вдвоём, бойкий испанский кабальеро, отвешивая мне комплименты, и я, скромно улыбаясь. Навстречу нам вылетела, раздувая ноздри, как гнедая кобыла, Викуля. Увидев меня, затормозила. Не обращая внимания на моего спутника, сначала тряхнула гривой, а затем, сунула свой клатч мне под нос.

- Даже не мечтай за него замуж выйти, я на этого кобеля полтора года своей жизни потратила, поиграется и назад прибежит, не в первый раз, а я подожду.

Закинула сумку себе подмышку, и рванула дальше по коридору. Следом показался Макс, увидев меня, оторопевшего Виктора и спину удаляющейся госпожи Малевской, остановился рядом и, поймав меня за талию, отодвинул от испанца. Поздоровался с ним, пожал руку, поинтересовался у Виктора, как они добрались, и не забыл ли бедняга где переговорная. Виктор всё понял, развернулся и быстро покинул нас.

- Скандал отложить можем? - поинтересовался у меня Макс.

- Конечно, - обрадовала я его, - как раз подготовиться успею.

- Спасибо, а ты испанский, случайно, не знаешь?

- Знаю! Но гостям пока не сказала…

- Отлично, тогда, посиди, послушай, вдруг чего интересного скажут! - радостный Макс поцеловал меня в нос и скрылся в переговорной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы