Читаем Подарок китайца полностью

— Вы тоже считаете это дело серьезным?

— Мы не в первый раз в Сингапуре, милый друг, а потому знаем опасности в этом портовом городе и хитрость малайцев, готовых из-за денег на самые подлые поступки. Осторожность всегда хороша, если она и впоследствии окажется не основательной.

При этих словах он вырвал листок из своей записной книжки, на котором написал записку Честеру Гендону, вложил ее в конверт, заклеил его и через стол протянул ее Мелвилле.

— Вы знаете водителя джонки, — спросил он его.

— Индус предан мне, — ответил Мелвилле.

— Хорошо, теперь мы простимся, мистер Мелвилле.

Старый господин сейчас же поднялся и после короткого прощания покинул залу.

Мы докурили свои сигареты.

Попутно Том расплатился и мы поднялись в наши комнаты.

Наблюдатель, которого боялся Том, должен был думать, что мы в самом деле в этот вечер распрощались с Мелвилле.

И никто не заметил, как мы уже несколько минут спустя тайно по лестнице для прислуги покинули отель. К счастью на пути нам не встретился никто из отельной прислуги.

Такси доставило нас в южный порт и там мы быстро договорились с человеком даголу ни (лодки на прокат). Через несколько минут мы уже отшвартовывали лодку.

Лодку вел я. Вход в порт и весь путь мне был достаточно хорошо знаком.

Недалеко от выхода из порта Том подал условные знаки карманным фонарем. И скоро до нашего слуха долетело; «Алло» Мелвилле. Его лодка находилась на расстоянии нескольких метров от нас. Я повернул лодку по направлению звука и вскоре из темноты вынырнули контуры баркаса, шедшего без сигнальных огней. Георг Мелвилле был верен себе: осторожность прежде всего.

Он быстро пересел к нам в лодку. Баркас отошел, держа прямой курс на остров Пуло-Пинанг, в это время мы намеренно описали полукруг.

Мы могли не спешить: Гендон, уведомленный запиской Тома, должен прийти в условленное место. На это ему потребуется немного больше десяти минут.

— Теперь передай руль мне, — сказал Том. — Мне все же лучше знаком берег острова. А помимо этого, я пригласил Гендона на особое место.

В знак согласия я наклонил голову. Руль моторной лодки перешел в руки Тома.

<p>II-я часть</p><p>НОВАЯ ЗАГАДКА</p>

Остров Пуло-Пинанг был один из многих островов, расположенных южнее Сингапура. Из этой группы островов Пуло-Пинанг был самым большим.

Ровно через десять минут наша моторная лодка вошла в мало известную небольшую бухту, образующуюся между обрывистыми скалами, торчащими из воды. Мы подошли вплотную к берегу: бухта была достаточно глубока.

Пока я пришвартовал лодку, Том уже выпрыгнул на берег.

Честера Гендона еще не было; его путь лежал через дикую местность, через валуны и громадные колючие кусты сикандры, сине-черные цветы которой распространяют ночью запах, вызывающий рвоту.

Мы пошли вглубь острова, взбираясь на скалы. Ветер относил запах цветов к морю, но все же в этой местности долгое пребывание было невозможно.

— Разрешено курить? — спросил я Тома.

— Оставь, — возразил он. — В эту темную ночь даже самый ничтожный огонек может оказаться предательским, если следят человеческие глаза. Меня тоже тянет к сигарете, но я откажусь от этого.

Георг Мелвилле был молчалив; он оперся о скалу и время от времени нервным движением проводил вокруг шеи.

— Если бы все обошлось благополучно, — в конце-концов прервал он молчание. — Я сам не знаю, почему, но после отъезда из Сингапура в меня вселилось беспокойство, которое я с трудом могу сдержать. И это даже не беспокойство, — это, вернее предчувствие близкого несчастья. Не находите ли вы, что Гендон должен был быть уже здесь?

Словно в ответ, донеслись до нашего слуха звуки катящихся камней. И сразу после этого мы услышали осторожные шаги человека, идущего прямо на нас.

— Алло, куда вы запропастились?

Голос Гендона прозвучал из маленькой бухты к нам. Следовательно он должен был увидеть нашу моторную лодку.

— Потише, старый дружище, — ответил Том, — взберитесь всего лишь несколько метров по берегу и мы в конце концов сможем протянуть друг другу руки.

Радость Честера Гендона была так велика, что он большими шагами через колючие кусты поспешил к нам наверх.

Он схватил вначале Тома, а потом меня и сердечно обнял.

— Это я называю сюрпризом! Если бы кто-нибудь мне это сказал сегодня утром! — воскликнул он. — Мистер Мелвилле, ваши заботы от этого не должны отойти на задний план. Наоборот теперь мы объединенными силами приступим к этому делу. Впрочем ваш поверенный человек, который должен был тайно навести справки об отъезде Мабель Гаре, не очень прилежный человек. Я знаю немного больше его и это я узнал перед моим уходом сюда.

— В чем дело, Гендон, — взволнованно спросил Мелвилле.

— У меня есть очень хороший друг в портовом управлении Сингапура. Я позвонил ему и он смог сообщить мне одну достаточно странную новость. Тзин-Фу-Пей действительно заказал на пароходе «Сингапур» для Мабель Гаре люксус-каюту. Это было три дня тому назад. Молодая дама явилась на борт примерно за час до отхода парохода.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера ужасов

Инициация
Инициация

Геолог Дональд Мельник прожил замечательную жизнь. Он уважаем в научном сообществе, его жена – блестящий антрополог, а у детей прекрасное будущее. Но воспоминания о полузабытом инциденте в Мексике всё больше тревожат Дональда, ведь ему кажется, что тогда с ним случилось нечто ужасное, связанное с легендарным племенем, поиски которого чуть не стоили его жене карьеры. С тех самых пор Дональд смертельно боится темноты. Пытаясь выяснить правду, он постепенно понимает, что и супруга, и дети скрывают какую-то тайну, а столь тщательно выстроенная им жизнь разрушается прямо на глазах. Дональд еще не знает, что в своих поисках столкнется с подлинным ужасом воистину космических масштабов, а тот давний случай в Мексике – лишь первый из целой череды событий, ставящих под сомнение незыблемость самой реальности вокруг.

Лэрд Баррон

Ужасы
Усмешка тьмы
Усмешка тьмы

Саймон – бывший кинокритик, человек без работы, перспектив и профессии, так как журнал, где он был главным редактором, признали виновным в клевете. Когда Саймон получает предложение от университета написать книгу о забытом актере эпохи немого кино, он хватается за последнюю возможность спасти свою карьеру. Тем более материал интересный: Табби Теккерей – клоун, на чьих представлениях, по слухам, люди буквально умирали от смеха. Комик, чьи фильмы, которые некогда ставили вровень с творениями Чарли Чаплина и Бастера Китона, исчезли практически без следа, как будто их специально постарались уничтожить. Саймон начинает по крупицам собирать информацию в закрытых архивах, на странных цирковых представлениях и даже на порностудии, но чем дальше продвигается в исследовании, тем больше его жизнь превращается в жуткий кошмар, из которого словно нет выхода… Ведь Табби забыли не просто так, а его наследие связано с чем-то, что гораздо древнее кинематографа, чем-то невероятно опасным и безумным.

Рэмси Кэмпбелл

Современная русская и зарубежная проза
Судные дни
Судные дни

Находясь на грани банкротства, режиссер Кайл Фриман получает предложение, от которого не может отказаться: за внушительный гонорар снять документальный фильм о давно забытой секте Храм Судных дней, почти все члены которой покончили жизнь самоубийством в 1975 году. Все просто: три локации, десять дней и несколько выживших, готовых рассказать историю Храма на камеру. Но чем дальше заходят съемки, тем более ужасные события начинают твориться вокруг съемочной группы: гибнут люди, странные видения преследуют самого режиссера, а на месте съемок он находит скелеты неведомых существ, проступающие из стен. Довольно скоро Кайл понимает, что некоторые тайны лучше не знать, а Храм Судных дней в своих оккультных поисках, кажется, наткнулся на что-то страшное, потустороннее, и оно теперь не остановится ни перед чем.

Адам Нэвилл , Ариэля Элирина

Фантастика / Детективы / Боевик / Ужасы и мистика

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы