Читаем Подарок от злого сердца полностью

– Вы что, издеваетесь надо мной? – Эта маленькая и хрупкая Лара Британ бросила на него полный презрения взгляд. И Марк почувствовал в этой девушке силу и какую-то целостность. Промелькнула мысль, что Лара достойна большего, чем быть простой официанткой.

– Извините.

– Это вы можете спокойно сидеть здесь, в комфорте, и попивать чаек! А мне бы и кусок в горло не полез!

– Ладно, говорю же: извините. Ответьте мне тогда на такой вопрос: кто такой Вадим Шаталов?

– Вадим? – Она напряглась и опустила глаза. – А что Вадим?

– Вадим Шаталов. Кто он был для вашей подруги?

– Она любила его, – она сказала это так, словно обронила лишнее слово и теперь не знала, правильно ли сделала, раскрыв чужую тайну.

– Видите ли, вы должны успокоиться. То, что Тамара любила Вадима, я и так знал. Мне по штату положено заниматься расследованием. В мои руки попали ее письма к Вадиму. Неотправленные письма, понимаете?

– Я знаю эти письма. Но не предполагала, что они когда-нибудь окажутся в руках совершенно постороннего человека.

– Вы знакомы с содержанием этих писем?

– Да что вы такое себе позволяете?! – вскричала Лара. – Если вы можете вскрывать и читать…

– Лара, я вижу, разговора у нас с вами не получится. Вы совершенно не владеете собой. А ведь нам надо с вами действовать, понимаете? Вашу подругу убили, и убийца на свободе. Может, вы все-таки скажете, в каких отношениях Тамара была с Вадимом?

– Но если вы читали ее письма, то сами должны понимать.

– А я вот не понял! – Теперь уже и Марк не скрывал своего раздражения.

Локотков взглядом спросил Марка, не лучше ли будет, если он уйдет, и Марк кивнул.

Лара Британ проводила Леву взглядом до самой двери.

– Хорошо. Я скажу. Она любила Вадима. Очень любила! Но он, я думаю, не любил ее. Так, встречался просто. А она была цельным человеком, надеялась, что у них будет все серьезно.

– Лара, вы прекрасно знали вашу подругу. Ответьте мне на вопрос, который мучает всех, кто знал ее, особенно тех, с кем ей приходилось работать здесь, в ресторане. Зачем было ей, богатой женщине, ходить с подносом и обслуживать клиентов? Назовите причину.

– Хорошо. Я назову. Но вы же все равно не поверите!

– И все-таки?

– Она постоянно твердила одно: это все сон. Я проснусь – и снова окажусь в ресторане.

– Я не понимаю.

– Думаю, она воспринимала свой брак с Русалкиным как сон. А когда он умер, она посчитала, что это она виновата в его смерти. Что и для него она была тоже сном. Слишком уж все стремительно развивалось. Получилось, что он только-только похоронил свою первую жену, как женился на другой. И было много подобных впечатлений. Любовь, страсть… И у нее, и у него. Он не выдержал этой новой жизни. С ним случился инфаркт. А она просто решила вернуться в свою прежнюю жизнь. Тамара, всю свою сознательную жизнь стремящаяся к сытой и спокойной жизни, обретя многое, растерялась, понимаете? Она не успела насладиться своим новым положением, даже деньги не тратила. Как бы зависла в воздухе. Что-то с ней произошло…

– Но что? – Марк начинал терять терпение. – За что ее могли убить и кто?

– Не знаю.

– Хорошо. Тогда спрошу по-другому: вы не в курсе, кто является наследником всего состояния вашей подруги? Ведь у нее, насколько я понял, помимо квартиры, где она жила со своим мужем, Русалкиным, еще и другая недвижимость, деньги, акции звероводческого хозяйства да и само хозяйство. Кому теперь все это достанется?

– Мне, – чуть слышно ответила Лара Британ.

5

2007 г.

Марк возвращался на дачу поздно. Темнели сады, небо – темно-синее, предгрозовое – нависло над поселком, в открытое окно вливался терпкий запах влажных трав, зелени, земли.

Окна большого дома, который несправедливо называли просто дачей, светились оранжевым теплым светом, и там была жизнь, там была Рита, вынашивающая их первенца, там Марка ждали нежность, забота, любовь. А еще – ужин. Рита позвонила ему и сказала, что она испекла пирожки с капустой.

– Марк! – Она кинулась ему на шею, уткнулась носом в его щеку. – Все равно никогда не привыкну к твоей работе. Все понимаю, все! Но ничего поделать с собой не могу. Мне так хочется, чтобы ты почаще бывал дома!

– Ты скучала?

Она подняла к нему свое розовощекое, счастливое лицо и покачала головой:

– Если честно, то скучать было некогда. Приезжала мама, мы собирали клубнику, засыпали сахаром, варенье варить не стали, решили такую, сахарную, розовую, и оставить, только разложить завтра по банкам.

– Так мама здесь?

– Нет, она уехала домой, но завтра снова приедет. Еще мы с ней пололи морковь, она показывала мне, как сушить укроп, чтобы он был зеленым. Не представляла, что моя мама, городская женщина, так много знает и умеет делать в саду. Да, чуть не забыла, у нас же распустились розы, ну те, белые, помнишь, которые на прошлой неделе были все в бутонах. Марк, это, оказывается, так интересно – просыпаться и видеть, что произошли изменения, на грядках что-то расцвело, подросло. Земля такая черная, а розы такие белые, ослепительные, чистые! Завтра сам увидишь. Сейчас уже поздно любоваться цветами. Ладно, иди в душ, я подогрею тебе бульон. Ты будешь бульон?

Перейти на страницу:

Все книги серии Марк Садовников

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер