Возможно, он сам навлек на себя эту беду. Нарушив одно из собственных правил, он отправил ей на прошлой неделе письмо с просьбой позволить ему провести с сыном уик-энд. А чтобы не столкнуться с ней, предлагал оставить Алекса у его родителей. И вот, пожалуйста, — она здесь без Алекса, а это означает, что нужно спуститься и выяснить, в чем дело. Кто знает, может быть, она, наконец, нашла в себе силы поставить все точки над i. А может, решила согласиться на работу в Сиэтле и пришла сообщить об этом. Эта мысль ничуть не улучшила его настроения.
Спустившись вниз, Эндрю направился в кухню, жалея, что по пути нет ничего, что можно было бы сломать. Как он устал! И как ему все надоело! По донесшимся до него звукам Эндрю понял, что Мей вошла в дом, а затем остановилась, очевидно гадая, где он может быть. Эндрю уселся на подоконник лицом к двери и сложил руки на груди. Он тоже воздвигнет защитный барьер и будет твердым как кремень.
Мей вошла в кухню с большой ковровой сумкой в руке и смутилась, увидев его. Решимость оставаться твердым как кремень, покинула его, едва она вышла из тени, и Эндрю смог как следует рассмотреть ее лицо.
Он видел ее однажды, вскоре после выписки из больницы, когда синяки на лице еще не прошли, а шов не сняли. Она выглядела тогда лучше. Сейчас Мей была худа как щепка, а глаза взирали на мир с такой тоской, что Эндрю затрясло как в лихорадке. Взяв себя в руки, он посмотрел на Мей и поинтересовался:
— Осматриваешь достопримечательности или потеряла что-нибудь?
— Здравствуй, Эндрю, — тихо сказала она, никак не отреагировав на его сарказм.
— Итак, — почти враждебно проговорил он, — ты пришла сообщить мне, что согласилась на работу в Сиэтле?
Что-то промелькнуло в ее взгляде, но прежде чем Эндрю успел понять, что именно, она опустила ресницы и принялась носком туфли сгребать в кучку мусор, разбросанный по полу.
— Я не согласилась на работу в Сиэтле.
— Нет? — бесцеремонно переспросил он. — Тогда зачем ты здесь?
Лицо Мей было мертвенно бледным, когда она снова взглянула на Эндрю.
— Я кое-что принесла тебе.
Странное ощущение зародилось в глубине его существа, распространившись затем, словно рябь по воде, по всему телу. Он вдруг обнаружил, что ему трудно дышать, и глухо спросил:
— Что?
Она не ответила, и кровь с безумной скоростью заструилась по жилам Эндрю. Выпрямившись и не сводя с нее взгляда, он неторопливо пересек комнату и остановился перед Мей.
— Что ты принесла мне, Мей?
На какое-то мгновение он подумал, что она повернется и уйдет, но Мей этого не сделала. Он ждал, зная, что следующий ход за ней. Наконец она протянула ему сумку. Эндрю изумленно взял ее и открыл… Рыжее лопоухое существо смотрело на него подслеповатыми круглыми глазками.
Чувствуя себя так, словно из него выкачали воздух, Эндрю ошеломленно взглянул на щенка, затем на Мей, и в его душе затеплился огонек надежды. Он кривовато улыбнулся и, почесав щенка за ухом, поставил сумку на пол.
Мей прерывисто вздохнула, словно собираясь с силами, и посмотрела на него темными, тоскливыми глазами. Она была несчастна. И до смерти испугана.
— Это было ужасно, когда ты ушел. — Мей с трудом сглотнула, посмотрела вниз, на сумку со щенком, и продолжила дрожащим шепотом: — Меня словно подвесили на тонкой веревочке над пропастью в кромешной тьме. И был только единственный выход, но меня так сковал страх, что я даже не пыталась его найти. — Стиснув руки, она смотрела на Эндрю, и в ее взгляде была написана мука. — Я люблю тебя, — прошептала она, и ее глаза наполнились слезами. — И ты нужен Алексу и мне… каждый день.
С окаменевшим лицом Эндрю смотрел на нее, надежда в его душе боролась со злостью. Прилагая максимум усилий, чтобы не прикоснуться к ней, он отрывисто бросил:
— Этого недостаточно, Мей.
Смахнув слезы, струившиеся по ее лицу, она перевела дыхание. Отчаяние, написанное на лице Мей, разрывало ему сердце.
— Когда я попала в ту аварию… — Голос ее сорвался, но она нашла силы продолжить: — Ты был прав, говоря, что я во всем виню себя. И прошло очень много времени, прежде чем я смогла преодолеть свой страх. У меня никогда никого не было. И мне было трудно поверить в то, что кто-то вроде тебя может полюбить меня. Но я поверила. И я знаю, что ты никогда… — слезы опять заструились по ее щекам, — никогда не бросишь меня.
Глядя ему прямо в глаза, Мей попыталась улыбнуться.
— Я знаю, что ты любишь меня.
Испытывая невероятное облегчение, Эндрю заключил ее в объятия.
— О Боже, Мей, а мне-то казалось, что я потерял тебя!
Она прильнула к нему. Как долго он это ждал. Как долго! Не в силах больше сдерживаться, Эндрю впился в ее губы. Все барьеры наконец-то пали, и забил фонтан эмоций, разжигая взаимный голод, — требовательный, настойчивый. Но они были скованы. Местом, в котором находились. Одеждой. Абсолютным отсутствием уединения.
С сильно бьющимся сердцем и затрудненным дыханием, Эндрю обхватил ее бедра и прижал к себе, его тело было предельно напряжено. Он хрипло прошептал:
— Где Алекс?
Еле слышно она выдохнула:
— У твоей матери.