Читаем Подарок Тартини (СИ) полностью

 - Герой «Игры в бисер», если ты читала Гессе. Йозеф прошёл длинный путь от ученика до Магистра и как-то высказал другу интересную мысль о том, что порой правители страдали  всю жизнь от  неразделённой  любви  к  своим подданным.   «Душа   их   рвалась   к   землепашцам,   пастухам, ремесленникам, учителям и ученикам, но как редко они видели их, вечно вокруг вертелись министры, военные, словно стеной отделяя их от народа». Со мной происходит то же самое, что и с Магистром: я рвусь к людям, но вижу лишь коллег,  испытываю желание посидеть с учениками и детьми, а вокруг только учёные и элита. Дагни, Андерсен, эта цветочница – словно глоток свежего воздуха! И ты, такая близкая и желанная…

Они продолжили путь молча, думая каждый о своём, но было спокойно и уютно от этого молчания. Старый дворик распахнул навстречу ворота, мимо деревянного солдата и пушек они прошли в дом. Снаружи он казался небольшим, но внутри него помещалась огромная бальная зала с высоким потолком и  ребристыми узкими колоннами.

- Мне здесь нравится, - заскользила под воображаемую музыку Дарья, - удивительно, каким огромным и пустым  кажется этот зал без людей!

Только она это произнесла, как повсюду вспыхнули свечи, полилась музыка, из многочисленных дверей хлынули нарядные пары.

- Цветы маленькой Иды, - зачарованно  прошептал Виталий Александрович, - Дарья, сказки сбываются!

- Завтра они увянут, – ответила ему девушка, с восторгом оглядываясь по сторонам, - но сегодня их праздник, и мы с Вами, Виталий Александрович, гости на этом изысканном балу. Вы слышите? По-моему, это Штраус.

Цветочный хоровод двигался изящно и легко. Анютины глазки закружили Дарью в мазурке, она лишь успела краем глаза заметить, как президента увлекла за собой стройная Орхидея. «Мы можем разговаривать на языке цветов! – догадалась Дарья. – Ведь не зря цветочница поведала нам о нём. Попробую сменить партнёра».

Через несколько секунд она уже танцевала полонез с Розовой Гвоздикой, но президент продолжал галантно вести свою Орхидею. Тогда Дарья пригласила Пиона, и тут Виталий Александрович понял, что имела в виду девушка. Следующий танец он подарил Маргаритке. Дарья выбрала Шиповник. Виталий Александрович вывел на середину зала Однотонную Гвоздику, и глаза Дарья вспыхнули радостным огнём. Её увлекала и музыка, и игра, но она боялась, что скоро останутся одни розы. Как она жаждала этого, а Виталий Александрович продолжал танцевать с простой Гвоздикой!

И вдруг музыка стихла.

- «Белый танец»! – громогласно объявил Главный Устроитель Бала. – Дамы приглашают кавалеров!

Дарья набрала полную грудь воздуха и шагнула к Ландышу. С замирающим сердцем двигалась она в такт музыке. Глаза искали президента, но его трудно было разглядеть в вихре танцевальных фигур. Может, стоит прекратить эту игру и подарить танец друг другу? Зазвучала «Минутка» Шопена, и под властью его чарующей мелодии Дарье захотелось почувствовать в своих руках тепло человеческих рук, а не продолговатые листья с прожилками.

И вдруг ряды танцующих разомкнулись, и она увидела, что Виталий Александрович вальсирует с Алой Розой. Глаза Дарьи перехватили его взгляд - в тот же миг всё для них стало ясно. Их руки переплелись, и они отдались во власть шопеновского вальса. Зала внезапно опустела, теперь им было много простора для танца, танца их чувств, которые уже не вмещали стены старой усадьбы отставного моряка. Танец увлёк их в Космос, к ярким голубым звёздам, потом бережно опустил на снежные вершины древних гор, где совсем не чувствовалось холода, продолжился на главной площади Возрождённого Города, и закончился на берегу Женевского озера.

Усталые, счастливые, не отпускающие своих ладоней, они опустились на колени возле нежно-прозрачной воды и их головы склонились друг к другу.

Чья-то тень мелькнула над ними, оставшись незамеченной, но тот, кому она принадлежала, видел всё. Его существо не выдержало вида влюблённых, и, вскочив на Морфея, Гипнос со всей скоростью, на какую был способен его конь, помчался прочь.

Он заперся в своём Городе-Дворце, среди эшеровских храмов, и думал о Даше и Виталии Александровиче. Она подвергала его мир огромному риску, позволив этому человеку посетить его, но он не мог приказать ей не делать этого: Дарья больше не была простой учительницей  литературы. Она могла свободно распоряжаться событиями во владениях сновидческого пространства и была совершенно самостоятельна в своём выборе и решениях. Она оказалась способной ученицей. Так почему же острая тоска гложет сердце Гипноса?

Он разыскал забытую книгу о способах завоевания женщин и раскрыл главу о поцелуе. Что это? Почему люди делают это? Он жадно прочитывал страницу за страницей, пытаясь понять, что же спрятано в этом простом и одновременно загадочном акте. Вдруг ему пришла мысль. Он вскочил на ноги и приблизился к одной из нимф, возлежащих на траве у ручья.

- Встань! – повелительно произнёс он, и девушка повиновалась.

Гипнос привлёк её к себе, страстно поцеловал в полураскрытые губы. Нимфа ответила, но её поцелуй не обжёг его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы