Читаем Подарок вампира полностью

Дом был не очень большой и не очень маленький. Дверь у домика была увесистая. Из толстых брёвен. Окон было всего три штуки. Но они были заделаны железными ставнями. Вокруг дома чувствовалась защитная стена. Которая могла пропускать старика и тех, кого он ведёт. Если нежить попытается проникнуть она сразу предупреждала об приближающийся опасности.

— Прошу проходить в мой маленький дом. — Старик пропустил гостей вперёд. Зашел потом сам и закрыл дверь на пять замков. — Присаживайтесь. Я сейчас поставлю чай.

— Спасибо. — Ответил эльф и добавил. — А как вас называть?

— Зовите меня просто Канриф. — Ответил старичок.

— Рад встречи Канриф. Это Ринальд-магистр. А это Фланк-мечник.

— Мне тоже приятно с вами познакомиться. А вас принц я знаю. Можете не представляться. — Сказ Канриф. — Вот и чай готов.

Канриф накрыл на стол. Нарезал свежеиспеченный хлеб и поставил на стол варенье с клубникой.

— Ешьте, не стесняйтесь. И не пугайтесь. Я варенье покупаю на рынке. Который бывает раз в месяц возле Адена. Приходится закупаться. Ведь никто не может принести. Боятся этих мест.

— Да, жутковатое это место.

— Одному здесь жить страшно, но я уже смирился. Иногда разговариваю с вампирами и тёмными эльфами. Им же ведь тоже скучно бывает.

— В каком смысле скучно?

— Которые на страже стоят. Им разговаривать не положено. Но я к ним спокойно подхожу. Они не прочь. Вот и выманиваю всякие секреты у них. Иной раз на будущие. — Сказал старик и посмотрел на эльфа. — Что-то не так ваше величество?

— Ты сказал, что узнал планы на будущие, так? — Канриф кивнул. — Расскажи, пожалуйста, что они собираются делать с Мией.

— С Мией? — Не понимающе переспросил старик.

— С той девушкой, которую они к себе в логово принесли.

— Аааа. С ней. По слухам он хочет её сделать своей королевой. То есть королевой вампиров. А дальше мне не сказали. Но он ей ничего плохого не сделали. Я вот только не могу понять, почему зажглась на небе звезда возрождения.

— Я кажется, догадываюсь. Я это звезду увидел и сразу почему-то подумал, что мне указывает путь Мия. Куда надо идти. Точнее направляет. Может это как-то связано с моей прошлой жизнью.

— Всё может быть принц. Ой, мы засиделись. Пора ложиться. Завтра на рассвете я вам помогу пробраться на другой конец Кладбища.

— Спасибо тебе Канриф.

— Для принца мне ничего не жалко. — Улыбнулся старичок и показал им комнаты. — Приятных сновидений ваше величество принц.

— Тебе тоже Канриф. До завтра.

— Вам не показался он странным? — Подал голос Фланк.

— Немного странноват, но общаться можно. Самое главное, чтобы он нас вывел отсюда.

— Ринальд прав Фланк. Завтра или послезавтра мы с ним распрощаемся. А потом, когда освободим Мию, просто портнёмся и всё. — Сказал Аурин, расстилая себе кровать.

— Самое главное, чтобы на нас не напали и не окружили. — Просто так сказал Фланк и повернулся на бок.

Аурин пожал плечами и стал ждать, пока заснут его друзья. Когда они заснули, эльф долго сидел и смотрел в темноту. Что ему потом делать, если он найдёт и спасёт Мию? Что делать, если Мия возвратиться в свой мир? Как ему потом жить дальше? Все вопросы кружились у него в голове. Аурин побыстрее выбросил всё лишнее. Улёгся поудобнее и попытался заснуть. Заснуть ему удалось только минут через пятнадцать.

Глава двадцать первая

Как ни странно, но эльф проснулся очень поздно. У него отчего-то болела голова. Когда он попытался разбудить друзей, они проснулись не сразу, на них это было не похоже. Но всё-таки, когда встал Ринальд, Аурин спросил:

— Ринальд, ты случаем не ощущаешь, что мы проспали два дня?

— Мне это не кажется. Так оно и есть. Это место не только опасно, оно зачарованно. Вот почему старик никак не может отсюда уйти.

— Нам надо выбираться отсюда, как можно скорее. Фланк вставай и собирайся. Мы сейчас же выступаем в путь. — Сказал Аурин и быстро собрал все походные сумки. — Чем быстрее выйдем из Cemetery, тем лучше будет для всех нас. Мы итак потеряли из-за этого два дня. Не хватало, чтобы мы потеряли здесь всю жизнь. Старика дожидаться не будем. Я уже знаю дорогу, по которой нам лучше пройти и по который мы быстро доберёмся до места.

— Хорошо. Я готов к нашему походу, а ты фланк? — Спросил Ринальд, обращаясь к Фланку.

— Готов, только я себя почему-то чувствую не очень хорошо. Наверно это из-за чая, который он нам дал выпить. — Ответил мечник и взял свою походную сумку.

— Быстрее на выход, я чувствую приближение старика, он с кем-то идёт сюда.

— Он ведёт сюда либо вампиров, либо тёмных эльфов. Он же говорил, что они охраняют пещеру. Так что у нас в запаси есть полдня, чтобы добраться до пещеры.

И вся трио быстро побежали из дома, по кривой дорожке, которая петляла между деревьев. Дорожка это была сделана из кирпича, серого цвета.

Трио буквально, через каких-то минут десять выбежали на поляну. Где стояли надгробия.

— Полагаю, мы скоро должны увидеть ворота. Смотри в оба. — Сказал эльф и начал смотреть в небо, ища пику от этих самих ворот.

— Вон они. — Показал, указал рукой Фланк.

— Побежали скорее.

Перейти на страницу:

Похожие книги