Читаем Подкаменная Тунгуска полностью

Ерофеичу не понравилось, что шаман был какой-то нетаковский — в очках, при галстуке и говорил по-русски без таёжного акцента. Он привёз с собой охапки сухого можжевельника и багульника.


— Куда мне бросить воскурения?


— Фёкла занесёт в избу, поближе к печке.


— Камланить можно только во дворе на снегу!


— Да ты чо, шаман! Одержимого никак на мороз нельзя выносить — зазябнет и выстудится, — решительно возразил Ерофеич. — Ещё помрёт от простуды, а он мне живой нужон.


Шаман с неохотой вошёл в зимовье. Хмуро оглядел жилое пространство:


— Просторно. Места тут хватит. Только уберите стол, кресло и все стулья.


— Куда я их уберу?


— Куда хочешь! Хоть на чердак.


— Ты хоть знаешь, сколько каждая старинная меблина на вес потянет? С тонну.


— Ничего не знаю… Мне нужно много места, чтобы камланить. Я бегать буду. И костёр разведи посреди горницы.


— Ещё чего! Избу спалишь. Возле печки у огня покамланишь.


— Костёр, я сказал! Подпол есть?


— Есть, ты на самом люке стоишь.


— Хорошо, потом откроешь.


— Зачем?


— Сигать туда буду. Люк на чердак есть?


— Есть. Вона тама!


— Откроешь.


— На кой?


— Запрыгивать туда буду.


— Лестницу приставить?


— Я без лестницы запрыгну на чердак. Олень жирный есть?


— Найдётся на заимке.


— Приведёшь в горницу.


— Скотину — в дом?


— Как хочешь, а без оленя в избе не буду камланить.


— Фёкла, слышала? Одевайся и дуй за оленем! Тебе быка или матку?


— Быка. И пожирней. Я его потом заберу с собой в жертвенное приношение.

16.1

Когда освободили горницу от мебели, шаман ещё раз прошёлся по скрипучим половицам, заглядывая во все углы.


— Пол усыпать ветками кедрового стланика.


— С ума спятил? Выкопай поди-ка его из-под метрового снега! Легче еловых лапок нарубить.


— Я сказал — кедровый стланик! Чтоб густой таёжный дух стоял в избе.


— Фёкла! Слышала? Бери лопату и топор. Внизу у церковки собаки снег подрыли. Там в аккурат стланика того — пропасть! Нарубишь и навалишь на нарты. Пары собачек хватит, чтобы целое беремя хвои к избе подвезти.


Шаман тем временем всё ещё расхаживал по избе с проверкой готовности жилья к обряду изгнания злого духа.


— Печку натопить жарко-жарко. Двери все распахнуть настежь, какие есть.


— Так ты всё тепло из печи выпустишь. Зазря дрова переведём.


— Мне из печи не тепло, а угли для ритуального костра нужны. Чтобы избу не подпалить, сделай кумирницу — разведи огонь в железном корыте, а на пол постели листы кровельной жести. Найдёшь?


— Так шахта здесь была. Найдём тебе железное корыто и кровельную бляху.


— Больной — сильно пьющий?


— Запойный!


— Тогда перед обрядом напои его до бесчувствия, чтобы не мешал работать.


— Как не фиг на фиг! — согласился Ерофеич безо всякого трепетного почтения к служителю местного культа.

16.2

У Ерофеича внутри всё-таки что-то тревожно ныло. Шаман уж был какой-то ненастоящий — с лица слишком из себя уж шибко умный и пахло от него цветочным мылом и одеколоном после бритья. И говорил по-русски слишком чисто, как школьный учитель русского языка. Но другого шамана за пятьсот вёрст в округе не сыщешь, сказала тунгуска. Ерофеич согласился, только очень уж сомневался, что колдовская сила способна поселиться в очкастом интеллигенте. Они же все тупые и убогие, умники эти, ни в бога ни чёрта не верят. Кто пойдёт в интеллигенты в наше время? Только тот, кто не сумеет с одного удара десять зубов вышибить или череп кастетом раскроить. Безмолвные терпилы эти интеллигенты, одним словом. Не тот нынче шаман пошёл! Некачественный. Вот прежде шаманы бывали…


— Готово!.. Болящий напился до синих чёртиков и отрубился.


Пока шаман облачался в наряд огородного пугала, Ерофеич сладил-таки лежак, похожий на пляжный топчан. С четырех сторону к боковым доскам прибил по камасу — это шкура с голени лося, снятая чулком. Сунул в каждый камас ногу или руку мертвецки пьяного Шмонса и слегка стянул сыромятными ремешками. И кровоснабжению не мешает, и больной не вырвется. Грудь и живот пристегнул к лежаку широкими кожаными ремнями, чтобы не брыкался. В зубы вставил деревянную ложку, чтобы Шманец не прикусил себе язык. Концы ложки стянул ремнями, привязанными к лежаку, чтобы не выплюнул. Лоб тоже закрепил широким ремешком, чтобы одержимый затылок себе не расколотил, когда будет биться в припадке. Под голову ему Фёкла заботливо положила мешочек с волосами с шеи оленя, из которых делала нитки для вышивания по замше.


Посредине горницы Ерофеич пол устлал листами ржавой жести, прижали огромной шестернёй от ручной лебёдки, а на неё водрузил широкую плоскую чашу. В ней когда-то старатели промывали золото. Вот и получился безопасный ритуальный костёр посреди избы.


— Ещё подсыпь углей в кумирницу, хозяин.


— На кой те столько?


— В суровых условиях природы Севера огонь — источник жизни, света, тепла и пищи, — поучительным тоном изрёк шаман в очках с роговой оправой, ну, совсем как настоящий школьный учитель. — Его должно быть много. Каждый уголёк — обиталище духа. Только сначала его надо бы плотно покормить.


— Шмонса? — спросил Ерофеич.


— Нет, огонь. Это может сделать только женщина.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы