Мне почудилось, что за те мгновения, что длилось врачевание, она постарела. Наверное, исцеление забирает немало сил. Аврора повернулась, собираясь заняться другими ранеными. Я ощутила, как Финн сильнее оперся на мое плечо.
— А как же Финн? — спросила я, и Аврора удивленно оглянулась.
— Нет-нет, я в порядке, — отмахнулся Финн.
— Глупости. — Туве дружески похлопал его по спине и кивнул матери: — Финн всех нас спас. Аврора, позаботишься о нем?
Неуверенно взглянув на сына, Аврора кивнула и подошла к Финну:
— Разумеется.
Пока Аврора осматривала Финна, я решила поискать Риза. Он сидел на краю чудом уцелевшего стола, прижимая к голове окровавленную тряпку.
— Риз! — крикнула я.
Он поднял голову, увидел меня и улыбнулся.
— Иди к нему, — сказал Финн.
Аврора уже занялась исцелением, и лицо его исказилось.
— Обо мне позаботятся, — с трудом выдавил он.
— Я помогу. — Туве подхватил Финна под руку.
Оставлять Финна не хотелось, но надо было хоть несколько слов сказать и Ризу.
— Жива! — ухмыльнулся Риз. Он попытался встать, но я жестом велела ему не двигаться. — Никто не мог понять, где ты и что с тобой… — Заметив за моим плечом Финна, он добавил: — Не знал, что Финн вернулся. Иначе так не волновался бы.
— Я беспокоилась о тебе. — Я потрогала его лоб. — Сильно тебе досталось.
— Ага, даже на ногах не устоял, — проворчал Риз. — Вырубился как последний идиот. И не смог помешать забрать тебя.
— Еще как смог! — возразила я. — Если бы не ты, меня бы сразу уволокли. Я здесь только благодаря тебе.
— Правда? — Он с надеждой заглянул мне в глаза.
— Точно, — улыбнулась я.
— Знаешь, в былые времена, когда парень спасал принцессу, в награду он получал поцелуй. Он по-прежнему улыбался, но взгляд был серьезным. И если бы в нескольких метрах не стоял Финн, я бы точно его поцеловала. Так что я просто покачала головой и улыбнулась.
— Ладно. Но если я когда-нибудь убью дракона, тогда-то ты меня поцелуешь?
— Обещаю. А сейчас объятия взамен поцелуя подойдут?
— Твои объятия заменят что угодно.
Я крепко его обняла. Сидящая рядом дама с ужасом взирала, как принцесса прилюдно обнимает мансклига. Когда я стану королевой, придется здесь многое поменять.
Исцелив Финна, Аврора велела нам отдохнуть. В зале все еще царила суматоха, но Туве уверил, что он с матерью обо всем позаботится. И хорошо, потому что я от усталости едва стояла. Туве сказал, что мы теперь в безопасности, и решительным тоном приказал мне идти к себе в комнату.
Прежде я не видела Туве таким собранным и деловитым. Похоже, дав выход своему мощному дару, он обрел душевное равновесие и все мы увидели настоящего Туве, а не закомплексованного мальчишку, который постоянно пытается усмирить рвущиеся на волю способности. В каком-то смысле мы с ним были полными противоположностями. Я проецировала энергию на других, подвергая их своему убеждению. А Туве, наоборот, как губка, энергию впитывал. Он ощущал мои эмоции и мысли, даже когда сам того не хотел. И ведь я далеко не единственная. Он чувствовал и других людей, а потому постоянно пребывал в густом тумане чужих эмоций.
Финн проводил меня до спальни. У лестницы он взял меня за руку. Большую часть дороги я молчала, но, когда мы подошли к дверям комнаты, спросила:
— Так… вы с Туве близкие друзья?
До этого я даже ни разу не видела, чтобы они разговаривали, но они определенно хорошо знакомы.
— Я искатель, — напомнил Финн. — Я искал Туве. Он хороший парень. Я просил его присмотреть за тобой.
— Если ты так за меня волновался, зачем вообще покинул дворец? — запальчиво воскликнула я.
— Давай не будем об этом.
— А о чем тогда будем?
— О том, как ты прекрасна в этом рваном и перепачканном платье.
Я рассмеялась, и тут он прижал меня к двери. Я буквально задыхалась в его объятиях. Его губы искали мои. Он целовал меня так же страстно и отчаянно, как в прошлый раз. Я обвила его руками и прижалась к нему. Он толкнул дверь за моей спиной, и мы не самым грациозным образом ввалились в комнату. Я чуть было не упала, но он легко подхватил меня на руки, бережно опустил на кровать, а сам навис надо мной, осыпая поцелуями шею и плечи. Потом распрямился, стянул с себя куртку и толстовку. Я надеялась, что он снимет и майку, но Финн вдруг остановился и внимательно посмотрел на меня. Лицо его неожиданно показалось мне чужим. Он все смотрел и смотрел, и я начала краснеть.
— Что?
— Ты совершенство, — печально произнес Финн.
— Какая ерунда! — Я нервно хихикнула. — Сам прекрасно знаешь, что это не так.
— Ты не видишь того, что вижу я.
Он снова наклонился, пристально глядя мне в глаза. Медленно поцеловал в лоб, в щеки и, наконец, в губы.
— Я не хочу устраивать тебе лишние проблемы.
— Какие еще проблемы?
Он хмыкнул, затем выпрямился и отошел от кровати.
— Тебе надо переодеться в пижаму.
— А зачем мне пижама?
Я резко села. Хотя я надеялась, что вопрос прозвучит кокетливо, в голосе была отчетливая паника. Еще у дверей комнаты я не сомневалась, что сегодня у нас все зайдет намного дальше.
— Я переночую в твоей комнате. Но между нами ничего не будет. Просто выспимся.
— Почему?