Как только Герард понял, что его заметили, тут же поравнялся со мной и пошёл дальше рядом. Я честно пыталась молчать и не обращать на него внимание, но у меня это плохо получилось.
— Ну и что это было? — заступив дорогу этому мутному типу, я остановилась и теперь грозно смотрела на него.
— О чём ты?
— Вот только не надо делать вид, что ничего не понимаешь. Ты зачем с порога хамить матери начал?
— Майя, таких женщин, как твоя мать, нужно ставить на место сразу же, иначе загнобит. Что она с тобой и творила всё это время? — сочувствующе посмотрел он. Вот только жалости мне и не хватало.
— Ты её видел впервые! И хочешь сказать, сразу понял, какая она? Я тебе про неё ничего не говорила.
— Ты… нет, — перед ответом он как-то замялся, но рассуждать об этом было некогда. Нужно было выяснить самое важное.
— А вообще расскажи-ка мне, зачем ты в деревню припёрся?
— Понимаешь, Майя. Ты, главное, не нервничай. В общем, в доме произошел пожар, и он сгорел. Но ты не переживай, никто не пострадал.
Герард продолжал сочувствующе смотреть, а мне всё казалось, что он неудачно так пошутил. Но время шло, а он не смеялся. Развернувшись, я побежала в сторону города. Герард, матерясь, — за мной.
Остановилась только возле обгоревших развалин, бывших для меня в последнее время домом.
— Но как же… — прошептала я, обводя всё взглядом.
И конечно же, все соседи обретались неподалёку. Стояли по двое-трое и обсуждали случившееся. А вот хозяйки почему-то не было.
— Что произошло? — спросила я Герда, на что тот пожал плечами и отвернулся. — А где Кид? Он не пострадал?
— С Кидом всё хорошо, он сейчас с твоей помощницей.
— Вот же… — схватилась я за голову, вспоминая, что там все мои вещи были. Ещё и деньги. Всё, что насобирала за последнее время. — Как же я хозяйке-то объясню, что произошло?
— С миссис Дворжак я уже поговорил, к тебе она претензий не имеет.
— Прекрасно! — правда ничего прекрасного я не видела, но хоть с хозяйкой не пришлось разбираться. А потом я вспомнила, что жить-то мне теперь негде, да и нет денег, чтобы это изменить. — Чёрт, опять придётся ночевать в кондитерской.
В этот раз мы с Гердом поменялись местами — теперь он стоял передо мной, заступив дорогу.
— Майя, пока тебя не было, я успел найти нам дом, где мы можем пожить первое время. Так что спать на стульях тебе не надо. Пойдём заберем Кида, и я провожу тебя до дома, тебе нужно отдохнуть.
Сопротивляться у меня сил уже не было, поэтому я позволила взять себя за руку и безропотно пошла за Герардом.
Очнулась только тогда, когда передо мной предстал дом раза в четыре больше моего, к тому же со вторым этажом. Оглядевшись по сторонам, поняла, что мы очутились в той части города, где селились богатые горожане. Более того. Еще недавно я тут была. Когда приносила пирожные для жены бургомистра, чей дом оказался напротив того места, где мы остановились.
— Это что? — замерла я возле решетчатого забора, заглядывая внутрь через прутья. Ох, какое расточительство, столько земли, а вместо огорода деревья да кусты посажены.
— Теперь мы будем жить тут. Проходи, — Герард открыл калитку, пропуская меня вперёд.
Первые шаги дались мне непросто. Всё казалось, что сейчас выйдет хозяйка дома (в мыслях она была похожа на ту, которая выгнала Оли с работы) и погонит нас с порога. Ещё и стражу натравит.
Но потом любопытство взяло верх, и я уже более уверенно направилась к крыльцу, по пути осматривая владения. Невольно я прикинула, где что можно будет посадить на следующий год. Эх, разогналась я что-то, а ведь Герд и слова не сказал о том, как долго мы сможем тут жить. Да и вообще, где он взял деньги, чтобы снять такой дом? А их вообще сдают?
Когда я скиталась в поисках жилья, то видела не очень много объявлений, ведь пришлых почти не бывает, в основном приезжают из близлежащих деревень. Поэтому почти везде сдавали комнату. На этот домик я наткнулась случайно, и то не сразу. А теперь, оказывается, что и богачи дома сдают.
Возле входа Герард передал мне Кида и вновь открыл передо мной дверь, поражая своей учтивостью. И немного напрягая. Ведь неспроста же всё так красиво.
Меж тем он забрал сына обратно. Удерживая его одной рукой, второй он взял мою ладонь и повёл вперёд.
— Тут у нас кухня. Посмотри, какая светлая и просторная. А тут гостиная и, помимо дивана, ещё и три кресла поместились, и даже место для игр Киду осталось, — Герард водил меня по дому, показывая, что находится за каждой дверью. В общем-то, мне бы и первого этажа хватило, чтобы жить, не зная хлопот, но любопытство — оно такое, так что второй этаж без внимания тоже не остался. Тем более, как оказалось, все спальни были там.
Всего я насчитала десять комнат. На первом этаже — кухня, гостиная, две кладовых и уборная. И на втором три спальни, кабинет и зал с музыкальными инструментами (Герард назвал это залом для музицирования). И конечно, по размерам это было в разы больше того, к чему я привыкла.
— И кто будет это всё убирать? — первое, что вырвалось у меня, когда обход дома закончился и мы вновь оказались внизу в гостиной.