Читаем Подкидыши чужих галактик полностью

- Мне кажется, господин консул, - насмешливо сказала девушка, - что вам прекрасно известны причины моего недоверия к этим так называемым объяснениям.

- Но я клянусь вам, Ласкьяри, что говорю чистую правду. И вообще у нас не принято лгать.

- Но разрешается умалчивать?

Елисеев улыбнулся.

- Умалчивать? Ну, только в самых необходимых случаях. Например, в вопросах политики.

- А разве мой вопрос не относится к сфере политических интересов?

- Право, не знаю, - развел руками Адриан Станиславович. - Я в растерянности, поскольку мне неясен подтекст вашего вопроса. А подтекст, безусловно, имеется. Но в любом случае мне нечего добавить к прежнему ответу.

- Значит, вы не хотите говорить серьезно, - огорченно сказала девушка. - Вы считаете меня ребенком, это я понимаю. Но вы забываете, что я - дочь первого министра. И хотя мой отец сравнительно поздно получил право на власть, все же я с семи лет росла во дворце. И знаю достаточно много. И хочу вам сказать - я на вашей стороне.

Ласкьяри резко повернулась и убежала. Елисеев некоторое время в задумчивости стоял в золотом круге света, вглядываясь в полутьму аллеи, девушка словно растворилась в густом ночном воздухе, даже ее шагов консул не слышал... "Получил право на власть... Я на вашей стороне..."

Это было что-то новенькое. И неожиданное.

Елисеев пошел во дворец.

Ласкьяри больше не появилась в залах; во всяком случае, Елисееву увидеть ее не удалось. Но возможно, она просто старалась избегать консула. Разыскав Корсильяса и Росинского, Елисеев рассказал им о беседе с дочерью первого министра. Росинский задумался, соотнося слова Ласкьяри с тем, что говорил ему Гилакс, предлагая таинственное "возвышение", а Корсильяс заявил, что дело явно нечисто и необходимо пустить по следу Ольшеса, - и тут же перешел от слов к действиям, отправившись искать Даниила Петровича. Елисеев и Росинский остались вдвоем. Они выбрали уголок потише, за тройкой колонн в углу одного из боковых залов, перетащили туда два кресла и уселись, решив здесь, в относительном уединении, дождаться конца бала.

Росинский спросил:

- Адриан Станиславович, вам не кажется, что во дворце готовится переворот? У меня лично именно такое впечатление.

- Да, - согласился Елисеев, - я тоже об этом подумал. Но что мы можем сделать? Мы всего лишь сторонние наблюдатели, наше дело - культурный обмен, к тому же в ограниченных пределах, - на уровне, не превышающем возможностей данной цивилизации... а заговоры и перевороты - это, знаете... здесь мы не компетентны.

- Но если нас втягивают в эту авантюру? Не напрасно же Гилакс агитирует. Неужели мы не вправе просто предупредить Правителя?

- Вмешательство во внутренние дела...

- Ну какое это вмешательство, Адриан Станиславович? В конце концов, заговор, переворот - это почти наверняка кровопролитие, бунт, черт-те что... Почему вы считаете, что мы не вправе остановить это?

- Вы знаете позицию Федерации в таких вопросах.

- Знаю, знаю! Но - повторяю - нас ведь втягивают в заговор, мы не сами придумали в него вмешиваться. Гилакс наверняка играет важную роль в предстоящем, я уверен в этом. Почему нельзя хотя бы просто сказать ему, что мы хотим сообщить о его предложениях главе Тофета?

- Это только ускорит ход событий.

- Да... пожалуй, вы правы. Но я не могу вот так сидеть и ожидать неведомо чего. Мне это противно.

- Давайте отложим эту тему до возвращения в консульство. Здесь, на балу... вам не кажется, что мы ведем себя не слишком осторожно?

Росинский прошелся взглядом по колоннам, обернулся и оглядел стену позади себя, словно ища что-то.

- Вы думаете, нас могут подслушивать? - спросил он.

- Я думаю, нам лучше помолчать, - ответил консул.

В просвете между колоннами мелькнула фигура Хеддена, и Росинский сорвался с места. Через минуту он вернулся с социологом.

- А что это вы тут прячетесь? - удивился Богдан Маркович, увидя за колоннами консула.

- Отдыхаем, - объяснил Елисеев. - И шум здесь не очень слышен.

Бал, как обычно, закончился вскоре после полуночи. В сопровождении униформистов сотрудники консульства проследовали к машине. Ольшес, сев за руль, осторожно тронул автомобиль с места, и синее хромированное чудище скользнуло с освещенной площади в темную щель улицы.

- Даниил Петрович, - спросил Елисеев, - вы точно знаете, что магнитофонов у них еще нет? Даже у военных?

- Абсолютно точно, - заверил консула второй помощник.

- И уровень развития радиотехники не позволяет установить в машине что-либо такое... эдакое?

- Можете быть спокойны, - сказал Ольшес. - Подслушивать они пока что умеют только ушами.

- Хорошо, спасибо. Значит, в машине мы можем говорить.

- В консульстве тоже. Но нужно предварительно проверить, не прячется ли кто-нибудь за дверью, - очень серьезно уточнил Ольшес.

Хедден фыркнул, и Елисеев, обернувшись, укоризненно взглянул на него.

- Богдан Маркович, что-то вы никак не хотите понять, что ситуация для нас более чем неприятна. Кстати, вы сегодня говорили с Правителем о поездке в степи?

- Опять не разрешил, - коротко ответил Хедден.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика