Читаем Подкова на счастье полностью

Однако она не угадала.

— Два фарлонга пройдены. Впереди Эхо, Дрим-мейкер, Ласт-Чанс. На четвертую позицию вышел Тинзелтаун!

— Давай, Тинзелтаун! — закричала Трейси.

В начале последнего фарлонга гнедой скакал вторым, однако от лидера его отделяли добрых три корпуса.

— Борьба развернулась между этими двумя чистокровками, — сообщил комментатор зрителям. — Эхо все еще держит лидерство, но Тинзелтаун быстро сокращает расстояние!

— Давай, Тинзелтаун! Жми! — Теперь Холли и Трейси не одни орали во весь голос. Когда обе лошади мчались по финишной прямой, толпа неистовствовала. Похоже было, что этот результат станет самым неожиданным за весь сезон. Шум, казалось, еще больше подгонял Тинзелтауна. Его словно переключили на новую скорость. Последние двадцать метров он шел ноздря в ноздрю с призером, но когда лошади пронеслись мимо призового столба, Тинзелтаун определенно вырвался вперед. Никому не известная лошадь выиграла двадцать пять к одному!

<p>ГЛАВА VII</p><p>Неожиданная победа</p>

Толпа зрителей была ошеломлена. Немногие удачливые игроки, рискнувшие поставить свои деньги на аутсайдера, прыгали от радости, но большинство уже изучали программки скачек, выбирая фаворита следующего забега.

Холли и Трейси радовались за Белинду.

— Ну, сейчас она на седьмом небе от счастья, — проговорила Трейси.

— Пошли посмотрим, как она введет победителя, — предложила Холли.

Она уже повернулась и хотела уйти, но тут Трейси схватила ее за руку и показала на букмекеров. Хэкетт, тот самый строитель, стоял в очереди, собираясь получить свой выигрыш.

— Похоже, он таки делал ставку на Тинзелтауна, — пробормотала Трейси.

Холли только пожала плечами.

— Возможно, он взвесил все шансы и решил рискнуть, — сказала она. — Пойдем, иначе мы пропустим торжественный момент и не увидим триумфа Белинды.

Лицо Белинды, когда она привела Тинзелтауна на призовую площадку, было достойно кисти художника — на нем отражалась смесь восторга и удивления. Лицо Нормана Паттерсона, приветствовавшего лошадь и жокея, было менее привлекательным. Холли показалось, что на нем застыла торжествующая ухмылка.

— Даже сейчас, несмотря на победу его лошади, он все равно выглядит угрюмо и неприятно, правда ведь? — Джек вынырнул прямо возле локтя Холли.

— Что ты тут делаешь? — спросила Холли. — Я думала, что ты остался сегодня в конюшне.

— Мне пришлось тоже поехать, чтобы показать Белинде веревки, — объяснил Джек. — Не забывайте, ведь она в первый раз поехала на ипподром в качестве помощника конюха.

— В первый раз, и такая удача! — усмехнулась Трейси.

— Невероятная удача! — подтвердил Джек. — Мне до сих пор не верится, что Тинзелтаун сумел всех опередить.

— Может, у всех остальных лошадей был неудачный день, — предположила Холли.

— У кого он был неудачным, так это у Алека Паттерсона, — хмыкнул Джек. — Его лошадь, Эхо, считалась фаворитом и имела все виды на победу, но Тинзелтаун обошел ее прямо перед самым призовым столбом. Перед состязаниями Алек ходил по ипподрому и хвастался всем, что его лошадь придет первой даже на трех ногах.

— Нечего удивляться, что Норман Паттерсон так зловеще ухмыляется, — сказала Трейси. — Ведь на этот раз ему удалось одержать верх над своим братом.

В этот момент возле призового круга началась толчея. Там появился майор Дуглас. Он явно хотел подойти ближе к Тинзелтауну. Но это ему никак не удавалось — он делал пару шагов вперед, а потом пятился назад.

— Паттерсон накачивал старика спиртным с самого приезда, — сказал Джек девочкам. — Пожалуй, я помогу ему. — Джек нырнул под заграждение и побежал к майору. Он поддержал его как раз вовремя — тот уже падал на землю — и вывел из круга.

Алек Паттерсон с насмешкой наблюдал за этой сценой.

— Вы отдадите свою лошадь в конюшню к такому человеку? — воскликнул он, не обращаясь ни к кому конкретно.

Холли повернулась к Трейси.

— Ну и ну, эта сцена не улучшит репутацию Берчгроув-Ярда, — вздохнула она.

Так и оказалось. К середине следующей недели, когда девочки сидели на кухне миссис Дженкинс, Белинда сообщила, что еще два владельца перевели своих лошадей к другим тренерам.

— Ну и ладно, — отмахнулась Трейси. — Ты погляди на вещи с другой стороны, с хорошей. Ведь чем меньше останется лошадей, тем меньше тебе хлопот.

— Нет, ты не угадала, — вздохнула Белинда. — Уволилась еще одна помощница конюха.

— Почему?

— Обычная причина — Паттерсон обвинил ее в каких-то проступках, которые она не совершала. Но этого мало, — продолжала Белинда. — Он еще пригласил строителей. Теперь там повсюду царит хаос.

— Строителей? — переспросила Холли. — Что же он хочет строить?

— Ничего! Ну, во всяком случае, я этого не могу понять. — Белинда вытащила лоток из-под гриля и перевернула три кусочка хлеба, которые обжаривала. — У вас тут найдется джем?

Холли порылась в картонной коробке, которую в тот день привез ее отец, и извлекла банку абрикосового джема.

— Если они ничего там не строят, тогда чем там занимаются? — спросила она у Белинды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отважные
Отважные

Весной 1943 года, во время наступления наших войск под Белгородом, дивизия, в которой находился Александр Воинов, встретила группу партизан. Партизаны успешно действовали в тылу врага, а теперь вышли на соединение с войсками Советской Армии. Среди них было несколько ребят — мальчиков и девочек — лет двенадцати-тринадцати. В те суровые годы немало подростков прибивалось к партизанским отрядам. Когда возникала возможность их отправляли на Большую землю. Однако сделать это удавалось не всегда, и ребятам приходилось делить трудности партизанской жизни наравне со взрослыми. Самые крепкие, смелые и смекалистые из них становились разведчиками, связными, участвовали в боевых операциях партизан. Такими были и те ребята, которых встретил Александр Воинов под Белгородом. Он записал их рассказы, а впоследствии создал роман «Отважные», посвященный юным партизанам. Кроме этого романа, А. Воиновым написаны «Рассказы о генерале Ватутине», повесть «Пять дней» и другие произведения.ДЛЯ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

Александр Исаевич Воинов

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные