Читаем Подлинная история банды Келли полностью

Вместо ответа он протянул мне коричневый конверт зажатый в пальцах длинных и тонких будто прутики.

Внутри конверта было письмо и хрустящая новенькая однофунтовая бумажка я решил что от Билла Фроста и только когда я прочел ФУНТ ДЛЯ МАМАШИ. ПОЕЗЖАЙ С ПАРНЕМ я понял что меня требует к себе Гарри Пауэр.

Черт! Мне стало так противно что я подобрал треснутую бутыль и швырнул ее во двор.

Это недалеко сказал парень.

Да будь он в ядреной Грете все равно было бы слишком далеко.

Подальше чем до Греты признал парень.

К черту его.

Я развернул письмо и снова прочел ФУНТ ДЛЯ МАМАШИ я поклялся что никогда больше не буду служить Гарри Пауэру.

Чего ему ядри надо?

Не знаю сказал парень разве там не написано?

Я прочел в 3-й раз ФУНТ ДЛЯ МАМАШИ и только тогда я подумал что Гарри очень даже к моей матери неравнодушен и я подумал он все сделает чтоб помочь ей.

Погоди тут сказал я пареньку я вернусь через ½ мин.

Внутри нашей хижины моя мать лежала на своей постели укрытая всякими куртками и платьями и одеялами. Из этого гнезда я вытащил старую клеенчатую коричневую куртку моего бати и надел ее.

Мам я привезу тебе Билла.

Моя мать ответила мне улыбкой но очень измученной у нее едва хватило сил на эту улыбку. У нас было старое ружьецо годившееся только пугать воробьев и его я повесил на плечо потом нашел несколько пуль и 4 пистона и флягу для пороха которая как раз влезала в большие карманы куртки. Наконец я поцеловал мою мать в щеку и отдал ей фунтовую бумажку.

Это от Гарри ма он поможет мне найти Билла.

Милый Гарри сказала моя мать милый глупый старый б- -н.

Еще раз поцеловав мою мать я отыскал Магги и рассказал ей мой план а тогда не тратя зря времени оседлал каурую моей матери. Пока я собирался жеребчик сопел и фыркал так ему не терпелось ускакать и паренек успокаивал его тихим ласковым голосом.

И тут мы сразу в галоп я всадник был неустрашимый как всякий юнец но паренек был просто прилагательным чудом он увлек меня вниз по 2-м крутым склонам у меня прямо дух захватило Господи Иисусе спаси нас только подумать что мы вытворяли когда были молоды.

Мы проскакали Грету в облаке пыли а потом напрямик через Оксли и Тарравинджи и по дороге я подстрелил 2-х больших кроликов из своего ружьеца паренек был о. странный редко что-нибудь говорил но сказал что я меткий стрелок ну и я ответил что еще не встречал наездника лучше него. После 2½ часов езды мы добрались до очень красивого фермерского дома у дороги дворы на славу крепкий амбар и сарайчик для кур и свинарник и столбы изгородей все были побелены. Тут и жил паренек хотя мне он этого не сказал. Мы вошли в дом половицы были натерты и отдельная комната отведенная специально для еды и с белыми занавесками а на столе склянка полная роз.

Во 2-й комнате я преподнес кроликов матери паренька она была очень довольна и сразу отнесла их на кухню с обещанием приготовить их нам на ужин.

Я спросил где мистер Пауэр а они сказали что сейчас будет но я прождал о. долго а Гарри все не было и паренек начал прыгать со стула на стул вокруг обеденного стола такая странная игра и я увидел что его мать боится его она его не остановила. Часто он дотрагивался до потолка своими странными худыми пальцами хотя позднее я решил что мне померещилось так как до потолка было 13 фт.

После долгого времени приходит о. хорошенькая девочка лет ей могло быть 14 это на 2 г. меньше чем мне но с фигурой прямо женской и она когда увидела что я на нее гляжу скрестила руки на груди. И я посмотрел в сторону у меня ведь были сестры.

После некоторого времени она спросила не хочу ли я посмотреть на их скот. Она могла бы показать мне долину сказала она где не бывает засухи. У нее были длинные волосы и ясные и бойкие глаза и я подумал а почему бы и нет и перешел следом за ней песчаный ручей потом вверх по склону и мы взбирались по большим гранитным уступам до скалистой вершины под которой была укрытая ложбина с травой до того зеленой что невозможно было поверить я мог бы прожить там всю свою жизнь. Там паслось небольшое стадо коров все очень упитанные и лоснящиеся до чего же всегда приятно увидеть доказательство довольства какого могла бы достичь колония если бы на свете была справедливость. Я спросил сколько лет ее брату она сказала что он ей не брат тогда я спросил а где мистер Пауэр она сказала не надо тревожиться он подъедет. Она сказала что ее зовут Кейтлин.

Она протянула руку чтоб я помог ей сойти с уступа и рука у нее была очень теплой и она повела меня вниз по обрыву дорогу она знала но как будто нуждалась в моей руке для опоры. Скоро мы подошли к поильцу всей зелени вокруг это был родник сочившийся из скал он был прохладный и темный от папоротников растущих из трещин. Там мы посидели бок о бок и некоторое время я был очень счастливым.

Перейти на страницу:

Все книги серии КиноBest

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Романы / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы

Похожие книги

Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза