Читаем Подлинная история банды Келли полностью

Была ночь когда я и День миновали развалины в Грете где старая гостиница сгорела дотла и хотя не было тепло душистые запахи мрака льнули ко мне будто паутина а пепелищем уже не пахло вовсе только эвкалиптовыми листьями да свежевскопанной землей я чуял 15 свиней свихнутого Майкла О’Брайена смачный кислый запах опилок с новой веранды миссис Данахер. Не было ни звезд ни луны но когда я наконец спустился с Хребта Футтера ½ часа спустя сыпал мелкий дождь принесенный юго-западным ветром и хотя я ничего не видел но услышал как бандикут шуршит длинным рылом в листьях у дороги. Собаки не лаяли и мне это показалось очень странным. Два раза День прянул в сторону и пошел вперед о. неохотно когда я его заставил и тут из печной трубы слева от меня вырвался сноп искр и таким образом я обнаружил что нахожусь в 100 ярдах от моего дома. И в этот миг озарения я еще увидел густую тень высокой лошади и всадника в белом и это была моя собственная мамка которая ждала там только Богу известно как она узнала что я подъезжаю но она очень меня напугала сердце так екнуло что чуть не выпрыгнуло из груди.

Пока я переезжал речку собаки по-прежнему молчали но я услышал милый знакомый голос моей матери и грубый и нежный в самой ее середке.

Это ты?

Это я.

Я услышал позвякивание уздечки ее лошади но ее не увидел темно было хоть глаз выколи.

Говорит она У меня для тебя милый мой мальчик есть хорошая сильная кобыла и сыр и маринованное мясо вот в этой сумке.

Траппы меня разыскивают сказал я и мне почему-то полегчало когда я это сказал.

Какой-то безмозглый б- -н ограбил старика Макбина сказала она и теперь тут кишмя кишат полицейские будто муравьи в развороченном муравейнике. Устроили лагерь у Элевен-Майл и еще в Грете они тут каждое утро раньше солнца и стучат в мою дверь. Ищут твоего дружка Тома Ллойда но сцапают любого на кого у них зуб. Говорят начальство в Мельбурне дает им жару.

Мам лошадь подо мной Макбина.

Моя мать никак не отозвалась.

Мам преступление было Гарри Пауэра и мое.

Гарри говорил мне что ты в Новом Южном Уэльсе.

Гарри много чего говорил мам и сплошь вранье.

Ну это еще одна прилагательная причина чтоб ты взял кобылу. А ты оставь мне макбинского одра я его живо потеряю.

Не только это мам я вернулся домой сказать тебе что подстрелил Билла Фроста. Не мое дело было стрелять в Билла Фроста и я жалею ну прямо не знаю как.

Это Гарри стрелял он мне сам сказал.

Гарри врет и не поперхнется никто из нас и вообразить не может какой он врун.

Наступило долгое молчание и я не видел и не чувствовал о чем думает моя мать.

Седло тоже краденое спросила она.

На нем инициалы мистера Макбина.

А часы где надеюсь у тебя их нет.

То что от них осталось у Гарри.

Ну так оставь и лошадь и седло потом садись на мою кобылу и уезжай в Вомбатские Кряжи.

Ну мам я не могу чтоб Том отбывал мой срок.

Господи Нед ты думаешь Ллойды сделали бы для тебя то же?

Я спешился привязал Дня к изгороди и наконец моя мать пошла за мной в нашу хижину.

Наши две кенгуровые собаки были заперты там чтоб они не предупредили шпиков о моем приезде. И теперь они убежали в темноту. Едва мы вошли как горе моей матери стало яснее ясного но она повернулась ко мне своей крепкой белой спиной показывая свои чувства одному только огню.

Было уже за полночь когда я вошел но один за другим мои братья и сестры появились из-за занавесок. И 1-й была Магги она пахла свежей землей и кипяченым молоком и повела меня за руку знакомиться с нашей новой сестренкой Эллен. Дочка Билла Фроста была не больше хлебной горбушки. Она спала в ящике из-под фруктов на столе и если мусор когда-нибудь оборачивался золотом так это была она.

В этот горький час когда моя мать узнала что я не стану спасаться от кары она велела Магги расстелить нашу лучшую скатерть а потом когда Кейт сползла со своей постели она послала ее принести тарелки с ивовым узором из тайника. Она отправила Дэна вычистить его грязные ногти а сама зажгла 4 хорошие восковые свечи и расставила их через равные промежутки разметив по одному месту для каждого Келли будто это был рождественский обед. Вот так зевающие дети сели за стол а моя мать открыла битком набитую сумку которую приготовила для моего бегства.

Когда Магги увидела все что наготовила для меня разложенным на столе она начала плакать и тут же Грейси заплакала за компанию и Кейт была вот-вот готова присоединиться к хору а потому я рассказал им про хитрости Дня и как я чуть не застрелил его вместо кенгуру.

Кейт и Грейси мои истории очень понравились они съели свой праздничный пудинг и скоро уже снова спали за занавесками. Дэн сказал что он не девчонка и спать не будет а будет охранять меня но о. скоро начал клевать носом и я уложил его свирепое маленькое 8-летнее тельце в его постель.

Перейти на страницу:

Все книги серии КиноBest

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Романы / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы

Похожие книги

Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза