Читаем Подлунный квест (СИ) полностью

— Превращение голема из неподвижного истукана в старательного работника — или бесстрашного бойца, без разницы — обычно осуществляется при помощи вот таких свитков, — в руке у штабс-ротмистра появился свернутый в трубочку кусочек пергамента. — На них записывается программа действий — то, чего мы хотим добиться от глиняного помощника. Сразу отмечу, что в практике известны случаи, когда неумелое заполнение свитка приводило к трагедии. Особое внимание следует обращать на орфографию и пунктуацию: ведь пропущенная по невнимательности запятая может поменять смысл текста на противоположный, а ошибка в написании слова превратит его для формалиста-голема в сущую бессмыслицу. В последнем случае он будет вынужден оное слово игнорировать — с непредсказуемыми последствиями для понимания написанного.

На несколько секунд Поклонская умолкла, давая нам время осознать услышанное.

— Здесь у меня — приказ сыграть роль радушного хозяина сего зала, — проговорила она затем, покачав зажатым в пальцах свитком. — Чтобы довести его до голема, я помещу оный пергамент ему в рот…

Подняв руку, Ирина Викторовна и в самом деле просунула трубочку между разомкнутых губ истукана — и в следующий миг голем распахнул красные, лишенные белков глаза.

Несмотря на то, что все мы, вроде бы, к подобному обороту были готовы, мало кто из нас сумел удержаться от взволнованного возгласа или хотя бы напряженного выдоха. Лично я — не удержался. Муравьева справа от меня — тоже. А вот фон Ливен, по-моему, осталась невозмутима.

Тем временем голем молодцевато повел плечами и затем низко, разве что не в пол, поклонился штабс-ротмистру — с грацией, которой, признаться, сложно было ждать от туши подобной комплекции. Наш преподаватель ответила ему скупым кивком.

Затем голем перевел взгляд на нас, сидевших у стены, пару секунд постоял неподвижно, словно в размышлениях — и вдруг двинулся к крайней справа скамье, как раз той, где сидели мы с Машей и Терезой. Мои пальцы сами собой скрестились, призывая щит. Аналогично среагировала Муравьева.

Однако несмотря на магическую преграду, способную, по идее, остановить мчащуюся самобеглую коляску, погасить файербол или отразить атаку разъяренного чудовища, это глиняное изваяние даже с шага не сбилось — разве что самую малость замедлило ход.

— Обычные щиты не способны сдержать голема, — донесся до моего слуха спокойный голос Поклонской. — Уберите защиту, кадеты — сейчас вам ничего не грозит!

Ага, как же не грозит! А кто пугал орфографическими ошибками в программе?

Тем не менее, пальцы я послушно расслабил. Маша, помедлив, последовала моему примеру.

А голем, наконец остановившись, отвесил ей поклон — может, и не столь глубокий, как до этого штабс-ротмистру, но весьма и весьма почтительный — после чего протянул вперед свою огромную ручищу. Муравьева непроизвольно отпрянула, вжавшись лопатками в стену зала.

— Окажите любезность, сударыня, пожмите ему руку, — подсказала ей из-за спины голема Ирина Викторовна.

— Что? — растерянно захлопала глазами Маша. — А… Ну да…

Ладонь моей соседки робко легла в лапищу истукана. Грубые пальцы глиняного здоровяка сомкнулись на тонкой кисти Муравьевой, и я явственно представил, как сейчас затрещат хрупкие девичьи косточки, но ничего подобного, к счастью, не случилось. Голем разжал руку и сделал шаг в сторону — ко мне.

Все повторилось — поклон и последующее рукопожатие — только в отличие от Муравьевой, протягивая изваянию ладонь, я машинально привстал. Хват голема оказался крепким, но подчеркнуто аккуратным, и тем не менее, снова опустившись на скамью, я почувствовал, как по виску у меня медленно скатывается капелька ледяного пота.

Тем временем, истукан уже «здоровался» с Терезой.

…Дождавшись, пока голем поприветствует последнего кадета в ряду, Поклонская быстро подошла к нему сзади и внезапно положила ладонь истукану на затылок. Здоровяк тут же широко распахнул рот — словно рыбина, выброшенная на берег. Запустив пальцы в ощерившуюся пасть изваяния, Ирина Викторовна ловко извлекла оттуда давешний свиток. Кровавые глаза голема мгновенно закрылись, и он застыл в той же самой позе, что мы его и застали в начале урока.

— А если бы укусил? — в звенящей тишине хмыкнул Вильгельм фон Функ.

— Исключено, — покачала рыжей шевелюрой штабс-ротмистр. — Тот, кто вложил программу, всегда может ее изъять. Другое дело, что если по нашим и европейским традициям доступ к центру управления големом осуществляется через рот, то на востоке все несколько… скажем так, вариативнее.

— Неужели, через… — начал было кто-то — кажется, Гончаров.

Перейти на страницу:

Похожие книги