Читаем Поднять на смех! полностью

— Я так думаю, — сказал он, — во всех тяжких грехах председатель признался чистосердечно, а потому давайте к суду его не привлекать, а только снимем с поста и выкинем из правления!..

Все колхозники хором поддержали старика…

А я… что ж… подвел меня зять!

Перевод с башкирского И. Законова.

<p>АХМЕДХАН АБУ-БАКАР</p><p><strong>ОЖЕРЕЛЬЕ МУДРОСТИ</strong></p>Лакец сказал в Кубани: — Виноват,Но для меня ваш язык трудноват!— Странно, — вокруг кубачинцы вздыхают, —Дети и то наш язык понимают…* * *— Жизнь или мед — скажи, что слаще пить?— Я жизнь люблю. Но как мне не любитьИ мед хмельной, что выдержан на совесть?Нет, двух друзей не наше дело ссорить.* * *— Хвала тебе, Абуталиб, и роду твоему!Кто самый младший у тебя и сколько лет ему? —И на жену взглянул старик с улыбкой, говоря:— Пошлет мне младшего аллах к началу декабря…* * *Чайханщик, гостей на крыльце не встречай,Не кланяйся нам, не расхваливай чай,Твой чай ароматен и сладок, как мед,Когда твоя дочь пиалу подает.* * *Для торжественности речи застегнусь,Каждой пуговкой навечно поклянусь:Без тебя, моя жена, мне не прожить —Как бы смог я столько пуговиц пришить?!* * *Отца-муллу спросил юнец:— Аллах и вправду нам отец?Тогда пускай свершится дивоИ он, как ты, мне даст на пиво.* * *Однажды в шашлычной в порожний бочонок,Должно быть, спросонок забрался мышонок.Он в полночь запел: «Черный кот — идиот!»Кот не был глухим. Жаль усопшего. Вот…* * *Быть иль не быть? Не надо питьВина, чтоб в этом разобраться:Уж лучше быть и ошибаться,Чем ошибаться, но не быть.* * *— …Что видел там? Как там живет народ?— Да как живет? Никто вина не пьет,Никто в чужой не лезет огород…— Нет, хорошо в гостях, а дома — лучше!* * *О, если было б ишакуСебя понять дано, —Ишак на первом же сукуПовесился б давно!* * *Что за аул без остряка!Что за хинкал без чеснока!Не любишь чеснока — не кушай.Не любишь остряка — не слушай…

Перевод с даргинского Ю. Кушака.

<p>ВИКТОР АЛДАНСКИЙ</p><p><strong>ЯКУТСКАЯ ФАНТАЗИЯ</strong></p>Не случайно мы, якуты,Все заядлые булчуты:[1]От других земель в отличьеОчень много у нас дичи.Если зайцев мы стреляем,Их десятками считаем.Если уток мы стреляем,То их сотнями считаем.Хоть и лжи тут капли нету,Скептик, выслушав все это,Не поверил нашей правде —И решил ему соврать я.Говорю: «В Якутск, наш город,Иногда медведь приходит,Чувствует себя как дома:Рыбу прет из гастронома,А в столовую заглянет,Мясо из кладовой стянет!..Косолапый этот мишка —Удивительный воришка.Подстрелить его бы надо,Да боимся: страшновато!..Он за выстрел из винтовкиТак погладит по головке,Что на том — не этом — светеБудешь вспоминать медведя!..Даже в городе медведяМы обходим осторожно».«Да, сомнительно все это, —Молвил скептик, — но возможно!»
Перейти на страницу:

Все книги серии Новинки «Современника»

Похожие книги

Мои эстрадости
Мои эстрадости

«Меня когда-то спросили: "Чем характеризуется успех эстрадного концерта и филармонического, и в чем их различие?" Я ответил: "Успех филармонического – когда в зале мёртвая тишина, она же – является провалом эстрадного". Эстрада требует реакции зрителей, смеха, аплодисментов. Нет, зал может быть заполнен и тишиной, но она, эта тишина, должна быть кричащей. Артист эстрады, в отличие от артистов театра и кино, должен уметь общаться с залом и обладать талантом импровизации, он обязан с первой же минуты "взять" зал и "держать" его до конца выступления.Истинная Эстрада обязана удивлять: парадоксальным мышлением, концентрированным сюжетом, острой репризой, неожиданным финалом. Когда я впервые попал на семинар эстрадных драматургов, мне, молодому, голубоглазому и наивному, втолковывали: "Вас с детства учат: сойдя с тротуара, посмотри налево, а дойдя до середины улицы – направо. Вы так и делаете, ступая на мостовую, смотрите налево, а вас вдруг сбивает машина справа, – это и есть закон эстрады: неожиданность!" Очень образное и точное объяснение! Через несколько лет уже я сам, проводя семинары, когда хотел кого-то похвалить, говорил: "У него мозги набекрень!" Это значило, что он видит Мир по-своему, оригинально, не как все…»

Александр Семёнович Каневский

Юмор / Юмористические стихи / Юмористические стихи, басни
Чревовещатель
Чревовещатель

Ксавье де Монтепен — популярный французский романист, автор многочисленных бестселлеров XIX века. За долгие годы литературного творчества Монтепен заслужил славу тонкого психолога и великолепного мастера слова.«Чревовещатель» — остросюжетный детективный роман, в котором головокружительная интрига соединяется с неожиданной развязкой.В замке близ нормандского городка Рошвиль совершено зверское преступление. Власти городка в замешательстве. Из Парижа приезжает знаменитый сыщик Жобен, успевший прославиться своим чутьем. Подозрения падают на чревовещателя по прозвищу Сиди-Коко, прибывшего в город вместе со своей бродячей труппой. Однако на допросе выясняется нечто, что приводит в недоумение даже гениального сыщика…

Данил Андреевич Тид , Демид Александрович Годлевский , Ксавье де Монтепен , Наталья Коненя

Фантастика / Классический детектив / Юмористические стихи, басни / Современная проза / Историческая фантастика