Ведь и он, конечно, делает то, что должен.
А еще он хотел, чтобы люди узнали, что здесь были охотники, которые погибли, чтобы предотвратить случайность, которая вполне могла произойти.
Дул тихий ветер.
И вместе с ним издалека доносились звуки сирен скорой помощи.
В то время как все остальные газеты освещали на своих первых полосах открытие Врат в Японии, лишь одна рассказала о происшествии в двойном подземелье в Корее.
В тот день она продала больше всего экземпляров.
Глава 9
Неожиданная встреча
Национальное управление охотников США связалось с охотниками из своего азиатского подразделения, чтобы точно оценить ситуацию в Японии.
Вертолет, вылетев из безопасной зоны, вскоре пересек воздушное пространство Токио.
Высокоранговый агент Национального управления, рискующий жизнью, добровольно отправляясь на место происшествия, глянул вниз и цокнул языком.
– Прискорбная картина.
Состояние Токио оказалось куда ужасней, чем ожидалось. Из-за открытия Врат город был полностью разрушен.
От зданий остались лишь руины, повсюду были смятые, как листы бумаги, машины, разбитые фонари, огонь, дым, следы пожаров и пепел от сгоревших конструкций.
Одно из наиболее подходящих слов для описания этого вида – «прискорбный».
Агент нахмурился. Если бы кто-то спросил его, видел ли он когда-нибудь ад, теперь он с уверенностью мог ответить «да».
Однако он прибыл сюда не для того, чтобы оплакивать руины города. Его задача – оценить реальную ситуацию. Снимая видео и внимательно глядя вниз, он спросил японского сотрудника, стоявшего рядом с ним:
– Кажется, трупов практически не видно, несмотря на масштаб разрушений в городе.
Когда агент проходил обучение в Национальном управлении охотников, он видел остров Чечжудо, на котором в точности как сейчас открылись Врата S-уровня.
На видео и фотографиях улицы острова Чечжудо были полны трупов. Жителей, не успевших покинуть остров вовремя, полностью истребили муравьи.
Это была одна из самых страшных катастроф в истории, и в Национальном управлении охотников остались наиподробнейшие записи о ней.
Однако в Токио, несмотря на то что облик города был практически полностью стерт, трупов виднелось довольно мало. Нет, вообще сложно было найти какие-либо следы погибших людей.
Японский сотрудник сказал:
– Иначе не могло быть. Дело в том, что великаны едят людей.
Это был молодой парень, принадлежавший к японской Лиге охотников. По его красным глазам, в которых лопнули капилляры, и небритой бороде можно было догадаться, через что он проходит в последнее время.
С обеспокоенным выражением на лице он продолжил:
– Они ведут себя так, словно пытаются стереть с японской земли все следы пребывания японцев. Здания разрушают, людей едят и даже деревья, посаженные на улицах, выкорчевывают.
Агент был с ним согласен.
Великаны, вышедшие из Врат S-уровня, несколько отличались от других монстров. В то время как другие пытались только убить людей, эти монстры уничтожали все, что попадалось им на глаза.
После них от оставались лишь обломки цивилизации. Куда бы он ни посмотрел в Токио, нигде не мог найти ни одной высотки, нет, даже ни одного простого дома в приемлемом состоянии.
– Но благодаря этому мы смогли выиграть немного времени.
Благодаря, значит…
Сотрудник Лиги улыбнулся, словно смеясь над самим собой.
Благодаря тому, что они разрушали все, что только видели на своем пути, люди смогли получить чуть больше времени, чтобы спастись. Должен ли он испытывать от этого благодарность или грусть? Такие сложные чувства отражались на лице сотрудника.
Агент, глядя на него, подумал: «Уже одно то, что он не спятил, – подвиг».
Ведь всего за мгновение столица его страны превратилась вот в это.
Чувство потери от того, что родину разоряют монстры, не было ему незнакомо. Всего восемь лет назад в США вся западная часть страны была разрушена Камишем, в одиночку вышедшим из Врат S-уровня.
Но разве только это? Даже страна по соседству с ними, Корея, потеряла из-за монстров свой самый крупный остров на целых четыре года и лишь недавно сумела вернуть его.
Видеозапись того напряженного боя агент также видел своими глазами. Хотя он сам не имеет никакого отношения к Корее, когда появился охотник, который уничтожил обычных муравьев, а затем одним ударом разделался с чудовищным муравьем, он бессознательно вскочил с криками радости.
И дело было не только в том, что он принадлежал к азиатскому подразделению. Это произошло потому, что он считал эту битву не противостоянием между монстрами и маленькой страной под названием Корея, а противостоянием между ними и человечеством.
А еще сейчас на этой самой земле, в Японии, происходила точно такая же битва между монстрами и людьми.
«И результат такой…»
Лопасти вертолета создавали довольно громкий звук, но ситуация внизу была настолько страшной, что этот шум не особенно беспокоил.
Агент был полон злости и досады, но вот предпринять ничего не мог. Он лишь делал то, что должен.