— Так вот оно что. Ясненько, — сказал он, вынимая меч. что он носил заткнутым за своим поясом. Изначально он предназначался для закалывания демонов, но в этот раз обнажен он был для другой цели.
— Каким бы невежественным я бы не был, но в этот раз, кажется, я понял, что ты имеешь ввиду.
Увидев острейшее лезвие клинка Кима, у охотников пересохло в горле.
— Да ну тебя, дружище. Зачем сразу прибегать к насилию?
— Давай ограничимся словами. Можно же спокойно все решить.
Так-как охотник Сонг, обладающий самым высоким среди них С-рангом, был серьезно ранен, не оставалось никого, кому было по силам усмирить довольно-таки способного охотника D-ранга, Кима, который на тот момент указывал своим лезвием в сторону алтаря:
— Последний завет гласил о том, что нужно доказать свою веру. И тут вдруг появляется жертвенный алтарь.
А затем он перевел свой взгляд к Джин Ву.
— Говоря по существу, от нас всего-то и требуется — принести что-то, или кого-то в жертву, или я не прав, Сон?
Тот в свою очередь, ответил кивком. Он не мог отрицать что пришел к такому же умозаключению, — одному из выживших шестерых придется взять на себя роль жертвы.
“Скорее всего, в этом и заключается ключ к последнему пункту…”
К своему сожалению, он не мог найти другого решения, а ждущие ответа глаза Кима, не имели ничего общего с глазами здравомыслящего человека. На лбе Джин Ву проступила одинокая капля пота.
— Мужик, ты чего?
— А тебе, лучше заткнуться и не высовываться!
Повысив свой голос Ким перенаправил свой меч на Сонга, который сидел рядом с Джи Ву и следил за его состоянием.
— Задумайтесь, кто затянул нас за собой сюда? Разве это был не господин Сонг? А значит ему и следует нести ответственность за это до самого конца. Или кишка тонка?
— Слышь!
Джи Ву уже собрался встать в порыве гнева, но Сонг остановил его схватив мертвой хваткой за запястье. Парень повернулся к старику.
— …
Он безмолвно покачал головой. Его взгляд будто умолял его ничего больше не говорить. Джин Ву подчинился, и глотнул все невысказанное глубоко внутри. А затем он неторопливо поднялся с земли.
— Охотник Ким прав. Я должен взять на себя всю ответственность.
— Вот так бы сразу, дед, — сказал Ким, и указал мечом в сторону алтаря, — Если уж ты решил, то я попросил бы поторопиться. По твоей милости уже померло десять человек.
Среди пострадавших числился и Пак, который приходился Киму близким другом. Отправиться ли им, или нет в сокрытое подземелье, решалось путем всеобщего открытого голосования, но почему-то память охотника Кима избирательно стерла эту часть.
Сонг обратился к Киму:
— Я пойду сам, можешь отпустить уже этот меч?
Ким ответил отказом:
— Как прикажешь верить тебе? Не мели чепухи, и иди уже.
Старик тихо вздохнул, и отправился к алтарю. Ким пошел следом торопя его и угрожая мечом сзади.
Наблюдавший за этим Джин Ву прикусил нижнюю губу.
“Это не было ошибкой старика Сонга.”
В этом все остальные были солидарны. Перекидывать всю вину за неудачное общее решение на дядюшку Сонга было слишком трусливым поступком.
“И все же…”
У Джин Ву не было сил останавливать Кима. Ведь он был среди сильнейших охотников D-ранга, в то время как Джин Ву числился среди слабейших обладателей Е-ранга. Разница между ними была более чем очевидна.
Если он попытался бы воспротивиться Киму, он поступил бы неправильно по отношению к себе, и к исцеляющей его в тот момент Джу Хи.
— Черт.
Джин Ву крепко закрыл глаза. В тот момент он возненавидел свое бессилие больше, чем когда либо до этого. И вот старик Сонг уже поднялся на алтарь…
Стоило ему туда залезть как, — Спых! — и по внешней части круга разразилось красное пламя. Но за этим ничего не последовало, за исключением появившегося огонька.
Простояв некоторое время, и так не дождавшись никаких изменений, подтолкнувший на это Сонга, Ким расстерялся. После чего повернулся к другим в немом вопросе и обратился к Джин Ву:
— Слышь, охотник Сон, чет не работает, может, нужно что-то другое?
Джин Ву покачал головой.
— Я и сам без поня…
Он был уверен, что став жертвой, человек полностью выполняет третий пункт правил.
“Значит, жертва — это не то, что им нужно?”
Это хорошая новость. Если не нужно было жертвоприношения, они еще могли бы защитить дядюшку Сонга. У Джин Ву просияло лицо. Покрываясь холодным потом он встал, с помощью двух охотников, что поспешили поддержать его, чтобы он смог опереться.
— Мне нужно осмотреть алтарь. Пожалуйста, помогите мне дойти туда.
— Джин Ву, твоя рана еще…
Джу Хи поднялась следом за ним. Из-за того, что она израсходовала огромное количество энергии ее лик был безжизненно бледный, словно восковой. Она вложила огромное количество усилии для того, чтобы свести его потерю крови и боль к минимуму.
“Нужно поторопиться.”
Состояние Джу Хи, гнев Кима, травма дядюшки Сонга, и страх остальных охотников. Времени у них было в обрез. С помощью поддерживающих охотников он дошел до алтаря.
— Давайте поднимемся.
Охотники сначала слегка вздрогнули от испуга, но все-таки решили довериться ему, и поднялись. И тут появилось еще три огонька.
Спых!
Спых!
Спых!
Глаза у Джин Ву заблестели.