Господин Джу начал набирать скорость и, поднимая пыль своими мощными ногами, побежал изо всех сил к выходу.
Топ-топ-топ-топ!
Джин Ву повернул голову в сторону огромной статуи, и только подумал, что в этот раз все обойдется, как ее зрачки направились к господину Джу, выпуская злосчастные лучи.
С гулом, луч пронзил его спину.
— А-ААААААА!
Одна женщина-охотник съежилась, выпустив вопль полный отчаяния, постепенно вокруг нее начала образовываться лужица золотистой мочи. Лица мужчин тоже побледнели.
— Господи…
В том месте, где луч настиг господина Джу, остались лишь его одинокие щиколотки.
Мужчину со слабым желудком стошнило от того ужасающего вида.
— Бу-ееее!
Джин Ву поморщился. Как и ожидалось, та тварь может с легкостью их всех истребить разом. Это казалось не вызвало бы у нее больше труда, чем наступить на кучку маленьких насекомых.
“Но почему-же… она этого не делает?”
У нее есть возможность их убить, и все-таки они живы. Все эти статуи просто за ними лишь наблюдают, а это полностью отличалось от того, как от балды нападают обычные демоны подземелья. Для того, чтобы они пошли в движение, нужна была определенная причина. И для статуй стражников — это было посягание на двери, а для сидящей — движение. Их действия подчинялись определенной закономерности, или другими словами у этой игры были свои правила.
“Неужели..это комната пытается диктовать нам свои правила?”
И тут Джин Ву сложил все части воедино и пришел к выводу, что это так или иначе связано с содержанием того, что прочитал им до этого господин Сонг.
“Правила Храма Картенона.”
Тут присутствовали конкретные устои, и они были обязаны им подчиняться. Если и существовал путь выйти оттуда живым, то навярняка ключ к нему кроился в предостережении, написанном на тех каменных плитах.
—…поклонись Богу.
Это было первым правилом.
— А? Ты что-то сказал, пацан?— спросил его наблюдавший за ним старик Сонг.
Вместо того, чтобы ответить, Джин Ву прижал указательный палец ко рту, велев помолчать.
“Если моя мысль окажется верной…”
С этой идеей он медленно заставил себя подняться. Сонг собирался было его остановить, но не стал, увидев насколько непоколебимо решительное выражение застыло на лице Джин Ву.
“…люди с таким взглядом не сдаются так легко. Этот пацан явно не собирается глупо помирать.”
Старик лишь тихо кивнул ему ободряюще, после чего Джин Ву поднялся, не спуская своего взгляда с Огромной Статуи. Как и ожидалось ее глаза тут-же нацелились на него.
Дрыыыын!
Выстрела она своим лучом. Опустись он чуточку медленнее, и вместо пару поджаренных волосинок оказалось бы его лицо. Припав к земле, он глотал воздух широко открытым ртом, — он был на волоске, ведь попади тот луч по нему, его уже бы никогда не отодрали от пола. Но хоть ему и сказочно повезло, он никак не мог унять дрожь в своих ногах.
“И все же…”
Эта игра стоила свеч.
“Предположение, что целью атаки статуи были движущиеся объекты — было ошибочным.”
Пока они находились в лежачем положении, и сколько бы они не шевелились, зрачки Статуи даже не сдвигались. Но все станет совсем иначе, когда кто-то встает.
“Он целится по тем, что смеют стоять перед ним с поднятой головой.”
Для того, чтобы проверить это, он чуть не лишился жизни. Однако, теперь он был полностью уверен:
Теперь ему известен смысл первого правила!
Том 1. Глава 4. Правило трех
— Слушайте все! — прокричал Джин Ву охотникам.
И внимание всех выживших сосредоточились на нем. Джин Ву обвел их всех взглядом и продолжил:
— Нам нужно поклониться статуе! Сделайте это, пожалуйста!
Охотники ошарашенно уставились на него.
— Что?
— Мне послышалось, или ты и вправду сказал поклониться этой хренотени?
Охотники, переглянувшись, тут же начали поливать его бранью.
— Черт, да о чем ты вообще?
— Что за фигню ты нам предлагаешь сделать в такой ситуации?
— Сон Джин Ву, ты уже спятить успел?
У покрасневшего как вареный рак господина Кима, вот-вот начал был выходить пар из ушей.
— Пошел в жопу, мистер Сон! С черта ли я тебе подчиняться начну?! Прям бегу и надрываюсь! Мог бы я сейчас свободно двигаться, пришел бы и набил твою наглую рожу!
Джин Ву прикусил губу.
Шесть его коллег уже были убиты статуей, а он ни с того ни с всего предложил оставшимся вот так вот запросто ей поклониться, так что их реакция была вполне себе адекватной.
Он хорошо понимал их позицию и чувства.
“Но что важнее…”
Не было никакого логического обоснования для выдвинутого предположения. Просто интуиция Джин Ву, которой для их убеждения было мягко говоря, недостаточно.
Однако…
— Я сделаю это, — голос раздался со спины Джин Ву, куда направились все взгляды охотников.
Это был мистер Сонг, которого можно было назвать их лидером.
— Дядюшка Сонг?..
— Все что нужно сделать это всего-то поклониться этому чертовому богу, я правильно понял?
В то время как все охотники были сбиты с толку таким оборотом событий, Сонг посмотрел в глаза Джин Ву и сказал:
— Ты что-то понял?
Джин Ву слегка кивнул.
— Опять твоя чуйка сработала?
— Пока что лишь, да.
— Ясно.