Читаем Подноготная любви полностью

Да, историкам разобраться будет непросто, потому что и Президент, который отдал приказ командирам танковых орудий прямой наводкой расстреливать парламент, был окружён сразу несколькими «просветлёнными» целителями, ясновидцами и прочими подобными, во главе которых, как о том пишут в газетах, начальник его охраны со своим заместителем. Это их — императоров, царей, президентов и премьеров — потребность. Они, взбираясь по ступеням иерархий, всегда перед кем-нибудь на четвереньках да стояли, а взобравшись, распрямиться уже были не в силах. Но перед кем стоять на четвереньках, если ты уже на высшей ступеньке?! Николай II был слабоват для императрицы — и появился Гришка Распутин, которому нравился исходящий от себя резкий запах немытого тела. Сам Николай выполнял все пожелания императрицы и называл Гришку Другом, а потом, удалившись в Ставку главнокомандующего без жены и Друга, от усталости всегда быть «сверху», от усталости ни перед кем на четвереньках не стоять, жаждал подчиниться любому — вообще любому! — и подписал Отречение от престола разве что не по первому требованию и без достаточных к тому оснований. Так было и тысячи лет назад, так будет до конца.

Да, танки ощутимо, десятками тонн железа, вторгаются в нашу жизнь, но идеология может вторгаться «железом» другого сорта не менее ощутимо. Не просто так на стенах Центров висят иконы, не просто так деятельность «на служение Богу и людям» начинается совместной «молитвой» людей, объединённых единым духом (В. не участвовала). Необходимое для целительства условие — это вполне определённое состояние души, и оно тем действенней, чем более на человеке греха, кощунство же — высшая его форма. Поэтому не случайно целители призывают в своих целительных заклинаниях имя Божье, Христово — это и есть кощунство, не случайно они молятся в своём духе — это прибавляет им силы, не случайно в приёмных включают записи «духовных» песнопений — тем лихорадочней хвалебные восклицания «исцелённых».

Признанная национальная религия и Центр не могут существовать друг без друга, — и они соединились. Необходимым условием исцеления, кроме собственно гонорара, в Центре ставили непременное посещение православного храма и исповедание перед священником. Это подразумевает веру потерпевших в истинность национальной государственнической церкви, во что они железно и верят (не веря, по большому счёту, во Христа), как совсем недавно железно верила Возлюбленная в переселение душ. Сотни, тысячи людей прошли только через этот Центр, и все они «открыли дорогу к храму», и обращаться к ним с вестями со страниц Священного Писания пока бесполезно. Не только вера в храм (с маленькой буквы) была вбита в потерпевших, но и многое другое, что вам, читателю, проще выяснить, исследуя те психоэнергетические травмы, которые люди получают от некрофилов.

Не следует заблуждаться, что в поле воздействия этого Центра или подобных ему Центров попадают люди, далёкие от богословия, или что Иоанн Кронштадтский с преподавателями Петербургской духовной академии — некое исключение. Как раз во время написания этой книги по телевизору выступала известная и признанная во многих странах целительница Городницкая, которая рассказывала, что признание её уже давно перешагнуло академические и университетские рамки, что всё чаще и чаще её приглашают монастыри (в первую очередь греческие) лечить монахов и священнослужителей, что по поводу её сеансов они выражают восторг и приглашают приехать ещё. Городницкая рассказывала, что к ней приезжал сам Патриарх Московский и Всея Руси и, внимательно ознакомившись с её деятельностью, благословил её на труды. Целитель Городницкая ничего не рассказывала про свои взаимоотношения с Папой Римским, но несложно разыскать фотографии, где, как он сам себя величает, заместитель Бога на земле (Vicarius Filii Dei — Наместник Сына Божия. — Примеч. ред.) запечатлён гладящим руки другой признанной во всём мире целительницы — Джуны. Той самой Джуны, которая целила и главного коммуниста коммунистической империи со всей его семьёй, того самого коммуниста, который пролил так много крови не только в своей стране, но и в Афганистане.

Целителей благословляют Папы и Патриархи, их приглашают обрабатывать монахов и священнослужителей, они результативные миссионеры национально-признанных религиозных форм и разных сект, и эти формы всё более и более пропитываются духом сатанинским, о чём ещё девятнадцать столетий назад Иисус Христос предупреждал через любимого Своего ученика — Иоанна Богослова. Это было всегда. И каждый человек для того и приходит в этот мир, чтобы сделать свой выбор и, если может, высказаться:

Оправдывающий нечестивого и обвиняющий праведного — оба мерзость перед Господом.

К чему сокровища в руках глупца? Для приобретения мудрости у него нет разума.

Притчи Соломона 17:15, 16.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 глупейших ошибок, которые совершают люди
10 глупейших ошибок, которые совершают люди

Умные люди — тоже люди. А человеку свойственно ошибаться. Наверняка в течение своей жизни вы допустили хотя бы одну из глупых ошибок, описанных в этой книге. Но скорее всего, вы совершили сразу несколько ошибок и до сих пор продолжаете упорствовать, называя их фатальным невезением.Виной всему — десять негативных шаблонов мышления. Именно они неизменно вовлекают нас в неприятности, порождают бесконечные сложности, проблемы и непонимание в отношениях с окружающими. Как выпутаться из паутины бесплодного самокопания? Как выплыть из водоворота депрессивных состояний? Как научиться избегать тупиковых ситуаций?Всемирно известные психологи дают ключ к новому образу мыслей. Исправьте ошибки мышления — и вы сможете преобразовать всю свою жизнь. Архимедов рычагу вас в руках!

Артур Фриман , Роуз Девульф

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Мораль и разум
Мораль и разум

В книге известного американского ученого Марка Хаузера утверждается, что люди обладают врожденным моральным инстинктом, действующим независимо от их пола, образования и вероисповедания. Благодаря этому инстинкту, они могут быстро и неосознанно выносить суждения о добре и зле. Доказывая эту мысль, автор привлекает многочисленные материалы философии, лингвистики, психологии, экономики, социальной антропологии и приматологии, дает подробное объяснение природы человеческой морали, ее единства и источников вариативности, прослеживает пути ее развития и возможной эволюции. Книга имела большой научный и общественный резонанс в США и других странах. Перевод с английского Т. М. Марютиной Научный редактор перевода Ю. И. Александров

Марк Хаузер

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука