Читаем Подноготная любви полностью

А что контакт обнажённых участков тел? Как же без этого? Вспомните строки из песни Булата Окуджавы, внука крупного партийного функционера и абсолютного лидера-идеолога окологитарной интеллигенции:

Возьмёмся за руки, друзья,

Возьмёмся за руки, друзья,

Чтоб не пропасть поодиночке!

Это — гимн «слётов КСП»! Пели его, взявшись за руки. Хором. Раскачиваясь. И предварительно выпив. После бессонной ночи. Мечтательно-заворожённо следя за сменяющимся ритмом язычков пламени костра. В страхе, что застукают. Копрофилы. Сформировавшиеся и ещё формирующиеся. В окружении себе подобных. Взявшие через пару десятилетий власть в стране. И опять из страны исчезли многие и многие ценности. Как в 17-м году. И опять народу дали новую государственную религию. Которую он и принял.

Разумеется, будущий П. не смог бы в свои 20 лет объяснить причину неприятия «слётов»: о «групповухах» он и слышать не слыхивал, а о психокатарсисе тем более. Но после того как он с той копрофилкой раз побывал в главном зале своего учебного института на концерте гитаристов-бардов, на групповуху у костра идти отказался наотрез. Пришлось вынести много злобных истерик с имитациями самоубийств, но право оставаться хоть в чём-то личностью он отстоял.


Как тут не вспомнить Софью Андреевну с её самоубийствами и «музыкантом» Танеевым? А её групповуха? Знаете ли вы, что дирижировать сводным оркестром на открытии главного храма государственной религии (так называемого Храма Христа Спасителя) из многих претендентов был выбран с точки зрения иерархии лучший, хороший — всемирно известный гомосексуалист Пётр Ильич Чайковский? (Тот самый, о котором в некоторых кругах есть восторженное мнение, что он «великий композитор».) А помните ли то, что отлучённый от групповухи Софьи Андреевны Лев Николаевич, сам некогда музыкант, к концу жизни от музыки «тащиться» перестал? Помните? Всё целостно, не правда ли? Вообще говоря, у нюхоминетчиц музыка имеет в жизни большое значение. И вовсе не обязательно бульварная, а нередко и так называемая классическая. Восторг, достигаемый посредством музыки, — признак состояния гениталий не менее точный, чем влечение к выпивке, табаку и испражнениям… А в сущности, как по-дурацки складывается жизнь: будущий П. в рот давал, к анусу подпускал, предоставляя его в пользование для языческих удовольствий, а на слёт — ни за что! Даже под страхом пусть её, но всё-таки смерти!.. И взявшись за руки с ней тоже никогда не ходил.


Вот вам тонкие признаки будущей сочно сформировавшейся копрофилии. А заодно образец альтернативного поведения.

Разногласие между П. и тогда ещё только будущей минетчицей (анальщицей?) проявлялось в, казалось бы, мелочи: всего-навсего в том, что П., хотя и не был против песен, но не видел смысла ради того, чтобы их послушать, тащиться на ночь в лес. Если так уж необходимо эти песни слушать, то лучше делать это дома по магнитофону — только так, вне толпы, можно поразмышлять над смыслом текстов некоторых песен, а пустой набор слов остальных опусов пропустить. Но будущая минетчица (а…?) рвалась в непосредственное присутствие к тем милейшим молодым людям с гитарами. (А разве есть основание не называть их милейшими? Разве они организовывали лагеря смерти, разве это было делом рук не их дедов, проклятых, кстати говоря, внуками?) Вот и различие. Мелочь, казалось бы, кружок у костра да гитара, но это проявление принципа поиска гипнотического транса.

Итак, мы вновь пришли к тому, что «просто так» ничего не бывает, всё взаимосвязано в единую систему: вожаки, пустота произносимых ими слов, их убедительность, неспособность к генитальной эротике даже при наличии гениталий, культ страстной любви и всех сопутствующих ей последствий, страсть к свечкам и периодическим качаниям различных предметов, начиная от кадила, кончая маршированием в строю…

А раз всё целостно, то, выявив мелочи бытовых предпочтений, можно предсказать пути развития девушки. Мелочи, которые, после того как ей удастся избавиться от опеки ненавистной ей матери, перерастут в более законченные формы. Скажем, любит она «отключиться» под музыку, значит культ страстной любви ей органичен. Свечки любит ставить, значит, главное требование к мужу, чтобы он был дерьмом. А если так случилось, что её мужчина не склонен к предательствам и не рвётся впасть в умопомрачение, значит она ему за это — языком в анус. А потом, естественно, предаст. Можно, как говорят математики, решить и обратную задачу: выявив «авторитарность» постельных взаимоотношений, можно предугадать, до каких пределов сможет пройти психокатарсис, будет ли затронуто катарсисом тело мировоззрения, и будет ли у данного человека стремление к психокатарсису и к Катарсису вообще.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 глупейших ошибок, которые совершают люди
10 глупейших ошибок, которые совершают люди

Умные люди — тоже люди. А человеку свойственно ошибаться. Наверняка в течение своей жизни вы допустили хотя бы одну из глупых ошибок, описанных в этой книге. Но скорее всего, вы совершили сразу несколько ошибок и до сих пор продолжаете упорствовать, называя их фатальным невезением.Виной всему — десять негативных шаблонов мышления. Именно они неизменно вовлекают нас в неприятности, порождают бесконечные сложности, проблемы и непонимание в отношениях с окружающими. Как выпутаться из паутины бесплодного самокопания? Как выплыть из водоворота депрессивных состояний? Как научиться избегать тупиковых ситуаций?Всемирно известные психологи дают ключ к новому образу мыслей. Исправьте ошибки мышления — и вы сможете преобразовать всю свою жизнь. Архимедов рычагу вас в руках!

Артур Фриман , Роуз Девульф

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
Мораль и разум
Мораль и разум

В книге известного американского ученого Марка Хаузера утверждается, что люди обладают врожденным моральным инстинктом, действующим независимо от их пола, образования и вероисповедания. Благодаря этому инстинкту, они могут быстро и неосознанно выносить суждения о добре и зле. Доказывая эту мысль, автор привлекает многочисленные материалы философии, лингвистики, психологии, экономики, социальной антропологии и приматологии, дает подробное объяснение природы человеческой морали, ее единства и источников вариативности, прослеживает пути ее развития и возможной эволюции. Книга имела большой научный и общественный резонанс в США и других странах. Перевод с английского Т. М. Марютиной Научный редактор перевода Ю. И. Александров

Марк Хаузер

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука