Читаем Подобная Сильмариллу (СИ) полностью

Я высвободила свою руку из ладони Келеборна, отвернулась от него и заплакала.

***

Я восстанавливалась медленно, вокруг пылала война, и меня злило, что я должна валяться в госпитале, вместо того, чтобы приносить какую-либо пользу. Поначалу я была настолько слаба, что с трудом вставала с кровати, но, по прошествии недели, была уже способна оказать небольшую помощь лекарям. Госпиталь теперь был одним из самых безопасных мест, Саурон до него еще не добрался, да и зачем ему были нужны едва живые, израненные эльфы? Он предпочитал пополнять их ряды, измываясь и раня здоровых и сильных воинов. Каждый день в госпиталь приносили новых раненных. А сколько еще было погибших? Скольких не сумели спасти, вытащив с поля битвы?

Я могла бы погрузиться в свои страдания, как делала раньше. Могла бы. Но на это не было времени. Я оплакивала Келебримбора и Маглора. Я была уверена, что Келебримбор мертв так же, как и мой брат, к которому я привязалась за годы в Эрегионе несравненно больше, чем за годы в Валиноре. Но, как никогда я понимала это, мои страдания не должны были затмить реальность. Только не теперь.

Я дремала, лежа на кровати, которую делила еще с несколькими женщинами, работающими в госпитале. Меня разбудил странный шум за окном. Я вздрогнула и приподнялась на постели. Шум не прекращался. Однако остальные крепко спали. Я осторожно слезла с кровати и подошла к окну. Никого не было. Я вздохнула с облегчением, но оно было недолгим. Обернувшись, я увидела человека. Южанин держался за клинок и отвратительно улыбался, глядя на меня. Я отпрянула.

- Кис-кис-кис, - нагло прошептал он, направляя клинок в мою сторону. В госпиталь зашел еще один человек, похожий на первого.

Нет, то, чему научил меня Мелькор, все же не должно было пропасть зря. Я прошептала заклинание, и на мгновение вспышка ослепила даже саму меня. Когда я открыла глаза, оба лежали мертвые на полу. Я потрясенно огляделась. Все спали. Неслышно было даже стонов раненных. Это было очень странно. Эльфы, не услышавшие приближение топочущих людей…

- А ты держишь форму и не забываешь того, чему тебя научили, - раздался знакомый голос. Я взвизгнула, оступившись, чуть не упала, и была вынуждена схватиться за спинку чужой кровати.

- Можешь кричать, никто тебя не услышит, - рассмеялся Саурон.

- Как ты попал сюда? – воскликнула я, твердо уверенная, что госпиталь был в безопасности. А, может, мне это снится…

- Подкуп, - пожал плечами Саурон. – Даже среди вас, Нолдор, Синдар или как вас там, есть продажные сошки. – Поэтому я и имею честь снова видеть тебя, дорогая.

- Что тебе нужно? – я сжала небольшой кинжал, который лежал у моей кровати, ясно понимая, что уж им-то сделать Саурону ничего не смогу.

- Всего лишь хотел поговорить со своей женой, - ответил Гортхаур. – Ты меня очень разочаровала, Сильмариэн, но ты еще можешь искупить свою вину. Будь такой, как раньше!

- Не подходи ко мне, гад, - прошипела я, держа перед собой кинжал. – Я никуда с тобой не пойду и делать для тебя ничего не собираюсь. Я изменилась. Лучше убей меня сразу, если хочешь.

- Я не убью тебе, моя дорогая, - ответил Гортхаур. – Я глуп и сентиментален, и не убью женщину, подарившую мне столько приятных минут. Ты можешь остаться здесь, со своими глупыми друзьями, и умереть, как пожелаешь. Как твой дорогой Келебримбор, ради которого ты жизнь готова положить, - по его лицу скользнула мерзкая ухмылка, и я с трудом сдержала слезы. - Я пришел, чтобы убедиться, что ты этого заслуживаешь, и теперь я точно уверен, что это так.

- Раньше ты был совсем другим, - сказала я. – Даже при Мелькоре. В твоем сердце не было столько тьмы, как теперь.

- Все меняется, дорогая, - вздохнул Гортхаур. - Теперь я главный. Я сильнее, чем был Мелькор даже в свои лучшие годы. И у меня нет желания терять все это. Ты так разочаровала меня, Сильмариэн, маленькая глупая девочка из Валинора! Я думал, что мы будем командой, как раньше, но ты раскисла и совсем уподобилась своим светленьким друзьям.

- Да, нам теперь с тобой не по пути, - злобно подвела итог я. – Можешь проваливать и оставить меня в покое. Больше нам говорить не о чем.

- Я уйду, - кивнул Гортхаур. – Но, думаю, я зашел все же не зря, - он обозрел помещение госпиталя. – Больные, измученные и спящие. Это хорошо. Ты, как мой старинный друг, можешь уйти, - бросил он мне.

Поняв его намерения, я пришла в ужас.

- Не смей, - прошептала я.

- Попрощайся со своими друзьями, - губы Гортхаура раздвинулись в ужасающей улыбке, и я, насколько я ни была слаба, поняла, что обязана помешать ему.

«И за это я должна благодарить Мелькора», - мелькнула непрошенная мысль. Я не могу защитить всех этих эльфов, но могу позвать на помощь и… напасть на Саурона, моего мужа, любовь всей моей жизни… бывшую любовь.

«Келеборн! Помоги! Помоги! - отправила я мысленное сообщение, надеясь, что Келеборн его услышит. – Госпиталь! Враг здесь! Приди! Помоги!»

Как же я ненавижу осанвэ. Голова снова начала раскалываться…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы