— У нас не тот товар. Нам не нужно нанимать моделей, чтобы представлять его. Напротив, они могут отвлечь от главного.
Эдисон прошёлся вдоль экранов и посмотрел на самый большой, на котором показывалась схема взаимодействия конвейеров между собой. Одна картинка переходила в другую, сменяясь схемой взаимодействия конвейерных цехов и с другими подразделениями завода.
— Мы ведь почти не создаём ничего нового — ремонтируем и дорабатываем старое. Скажу по секрету, если бы мы выставили здесь все узлы, которые доработал только один господин Эгер, нам нужно было бы пять таких павильонов, а ведь не только он у нас этим занимается.
Перк и Эмма улыбнулись. Юноша подметил, что его спутница часто оглядывается на тот экран, где показывалось сражение. Может быть, ей доводилось видеть какие-то кадры раньше, но здесь была полная версия, да ещё с нескольких ракурсов. За исключением, разве что, кадров поединка с неизвестными видами миуки.
— Да, бывали у нас и трудности непроизводственного характера, — сказал Эдисон, увидев интерес девушки.
— А это правда ты внутри? — спросила она у Перка.
— Он бы с радостью ответил «нет», — заметил Стоун старший, — но пока я здесь, он не отвертится.
— Я.
— Перк отлично пилотирует, — сказал Эдисон.
— Я знаю, — сказала Эмма.
— Ты и вашей новой машиной управляешь?
— Да.
— А чего же не сказал?
— Так мы ещё толком об этом не говорили.
— Это срочно надо исправлять.
В этот момент личный компьютер Эдисона издал сигнал голосового вызова. Извинившись, Стоун старший отошёл в сторону и ответил. Перк и Эмма остались у экрана, на котором был Гигантум, и не слышали, о чём он говорил. Сейчас на экране были кадры с камеры одного из роботов поддержки. Перк помнил этот момент. Скоро должен был появиться гигантский солдат, но этих кадров не было. Как раз в тот момент Перк помогал Мэри спастись, и ему не хотелось бы видеть её по понятным причинам.
К счастью, потом сменился ракурс, и для человека, не являвшегося очевидцем, ничего не произошло, но Перк знал, что это был уже совсем другой момент. Момент зарядки в полевых условиях. Робот-кран ловко загружал ракеты в пусковую установку. Чувствовалось мастерство человека, который этим краном управлял.
— Ну, где же поздравления? — провозгласил Эдисон, вернувшись к гостям.
— Поздравляем, — сказал Перк, отвечая и за Эмму тоже.
— Мы заключили хороший контракт. Теперь никогда не останемся без работы. По крайней мере, пока будут существовать миуки. А с ними, я чувствую, долгая песня. Это так кажется, что надавишь и задавишь, а они всё продолжают нас удивлять. Ну да я отвлёкся. Мы сегодня будем отмечать столь значимое событие, и вы очень обидите меня, если отклоните приглашение, которое я вам делаю.
— Мы, — Перк посмотрел на Эмму, — мы с радостью. Да?
— Да. Только надо отпроситься у Марка.
— Кстати, о Марке, — Стоун старший достал компьютер и сверился с какими-то данными, — он подтвердил нашу встречу, так что у меня будет возможность вас отпросить. Уж думаю, он мне не откажет.
— Ну, тогда мы обязательно будем.
— Отлично.
Когда Перк заканчивал приготовления к вечеру, к нему зашёл Чемберс и обрадовал новостью о том, что Эдисон дал согласие на предоставление им робота и уже даже распорядился насчёт доставки. Так что, к тому моменту, как они вернутся на Андару, Гигантум будет находиться на общезаводском складе. Главной задачей Марка при этом станет добыча разрешения на использование цеха, но, учитывая, что их машина практически прошла производственную стадию, она может уступить место, передислоцировавшись на склад. Выгонять его на испытания станет несколько сложнее и дольше, но это вполне приемлемые трудности.
— А твой отец классный мужик, кстати, — сказал Чемберс, закуривая и подходя к вентиляционной решётке, — я думал, начальники баз все страдают чем-то вроде звёздной болезни.
— Нет. Он не такой.
— Да. Если ты станешь настолько же решительным, как он, то под твоё руководство и сотую базу будет не стыдно отдать.
— А что там, на сотой базе?
— О, — протянул Чемберс, — если бы я знал.
— Но она ведь существует?
— Существует. Но даже в самых высоких кругах о ней ходят только слухи.
— Интересно.
— Да. Что планируешь делать завтра?
— Ещё не знаю. Утром сверюсь с планом, если у вас нет каких-то других пожеланий.
— Нет. Сегодня, может, просмотрю то, что вы набрали сегодня. Если будет что-то — скажу. Если нет — действуй, как планировал. У меня тоже небольшие планы на вечер. Кстати, если надумаешь и будет свободное время, то присоединяйся.
— Заранее обещать не буду.
— Ладно. Пойду, ты тоже не опаздывай.
Чемберс поднёс руку к нужному сенсору, и из стены выдвинулась небольшая урна, в которую он выбросил окурок, после чего направился на выход. Перк тоже последовал за ним, предварительно подушившись одеколоном.
Эмма уже тоже была почти готова, когда инженер зашёл за ней. Она только поправила волосы перед зеркалом. На ней было длинное серебристое платье, выглядевшее роскошно и изыскано, что в целом соответствовало стилю вечера.