Тони Скэнлон стоял в стороне, покуривая «Де Нобили». Он видел, как вдова упала на колени и горестно заломила руки. Он был потрясен трагичностью момента. Комок застрял в горле, и он почувствовал резь в глазах. Он подумал о двух мирах, в которых жил. Мире полицейского, где царили двусмысленность и гипертрофированное самомнение, постоянное недовольство и зависть. И мире новобранцев, чистом месте, в котором все сводилось к простейшим условиям задачи: тут — хорошие парни, там — плохие. Наивные мальчики в синем, они быстро становились грубыми и циничными под влиянием действительности. Он подумал о тяготах своей личной жизни, о временах неуверенности и одиночества. Утром он оставил сорок долларов на туалетном столике Салли де Несто, попрощался и шагнул в свой полицейский мир.
Кортеж медленно сворачивал за угол.
Скэнлон мысленно простился с Джо Галлахером, человеком, который помог ему остаться в полиции. Что и говорить, ему устроили грандиозные проводы.
Резкий запах одеколона заставил Скэнлона наморщить нос. Рядом стоял Уолтер Тикорнелли.
— Ты что, купался в этом дерьме? — отшатнувшись, спросил Скэнлон.
— Что ты хочешь этим сказать? Это же «Маск фор мен» от Ле Клода.
— Ну и что? Воняет как моча.
— Что легавые могут знать о моде?
— Наверное, ничего, но я очень рад видеть тебя здесь, потому что хочу задать тебе несколько вопросов.
— О чем?
— Эдди Хэмил. Ходят слухи…
Лицо Тикорнелли потемнело от злости.
— Это пустая болтовня. Не верь.
— Но кто-то же стрелял в тебя?
Тикорнелли раздраженно махнул рукой. Он перешел на итальянский.
— Хэмил никогда не стрелял в меня. Клянусь, ничего между нами не было. Ничего. — Он шутливо погрозил Скэнлону пальцем, и кольцо на его мизинце сверкнуло. — Кроме того, как это связано с Галлахером и Йеттой?
Скэнлон ответил по-английски:
— Вероятно, произошла ошибка. Ты собирался убить Хэмила, а парень, которого ты нанял, спутал его с Галлахером.
Тикорнелли хлопнул себя ладонью по лбу и сказал по-итальянски:
— Ну конечно, а заодно я нанял убийцу и для сына, и для старухи!
— Я должен проверить все улики и все слухи. — Скэнлон понимал, что это звучит неубедительно.
Он также понимал, что ему не хватит людей для отработки явно ложных версий, даже если этого требуют правила. Скэнлон мог отложить дело Хэмила в сторону, потому что знал, где он прячется. Если понадобится, он всегда сможет поймать его.
Тикорнелли огляделся, дабы убедиться, что их никто не слышит, подошел к Скэнлону и сказал по-итальянски:
— Этот случай с Галлахером вредит многим хорошим людям, твои ирландские друзья, полицейские, суют свои красные носы в каждую задницу. Мы хотим, чтобы все снова вернулось на круги своя. Была тишь и гладь, и мы бы хотели, чтобы все оставалось по-прежнему. — Он поднял указательный палец и перешел на английский. — Все, что ты слышал об Эдди Хэмиле и обо мне, — чистейший вздор. Забудь об этом. Не трать зря свое драгоценное время.
Скэнлон схватил Тикорнелли за палец.
— Ты же не станешь врать полицейскому, разве не так, дружище?
Тикорнелли присвистнул.
— Еще как стал бы, но не вру. И ты, скотина, знаешь это!
— Ты поможешь одному из наших художников сделать фоторобот водителя фургона?
Тикорнелли возмутился:
— Ты с ума сошел, что ли? Не забывай, я по другую сторону закона. Мы с тобой можем поболтать. Иногда я могу шепнуть тебе что-то по-итальянски, но строго между нами. Если я помогу тебе сделать фоторобот, все об этом узнают.
Скэнлон принялся увещевать его по-итальянски:
— Ты сейчас сказал, что хочешь помочь вернуть все на круги своя. Если поможешь, никто об этом не узнает. Я обещаю.
— Обещаниям легавого грош цена.
Скэнлон, не моргая, смотрел ему в глаза. Потом сказал по-итальянски:
— Я держу свое слово, Тикорнелли.
Возникла тревожная пауза. Шли минуты. Наконец Скэнлон произнес:
— Я буду твоим должником. Ты всегда сможешь на меня рассчитывать.
— Никто и никогда не узнает? Не будет суда присяжных, судебного процесса, освидетельствования?
Скэнлон кивнул.
— Ладно. Устрой мне встречу с вашим рисовальщиком.
Скэнлон повернулся и зашагал сквозь редеющую толпу.
Автобусы ждали полицейских, чтобы снова отвезти их на службу. Горстка полицейских направилась в бар. Мэгги Хиггинс вышла из церкви и подошла к Скэнлону.
— Я поставила свечку за лейтенанта Галлахера.
Скэнлон одобрительно кивнул.
— Как ты намерена добираться до дому?
— Моя машина рядом, могу подбросить до участка.
Крошка Биафра, Колон и Лью Броуди стояли рядом с полицейским автомобилем и о чем-то болтали. Кристофер, присев на капот, читал газету. Скэнлон подошел к ним и попросил Крошку Биафра и Кристофера разыскать Гарольда Ханта, мужа Донны Хант. Скэнлон заметил, что Гектор Колон держит в руках сумку с какими-то коробками.
— Что там у тебя?
Колон залез в сумку, достал одну из коробок и открыл ее.
— Ловушка для тараканов! — радостно сообщил он. — Эти твари заползают внутрь на приманку и приклеиваются ко дну коробки. Я хочу расставить такие ловушки в дежурке.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ