Читаем Подражатель полностью

Скорбящие родители приняли ее неопределенное объяснение, что она «подруга с работы», дали ей свечу и горячий напиток, поприветствовав ее как часть семьи. Затолкав в ведерко для пожертвований свои деньги на продовольствие за целый месяц, Маршалл слушала близких Тамсин, рассказывающих истории, делящихся своими замерзшими слезами и сентиментальным смехом, не подозревающих о крови на ее руках — ибо это она спровоцировала Смерть.

Когда последний человек высказался и мистер Фуллер поблагодарил всех присутствующих, маленькая толпа растворилась, как облачко светлячков, потревоженных в траве.

— Джордан?

Притворившись, что не услышала свое имя, Маршалл продолжила подниматься на холм.

— Джордан! — повторила мать Тамсин, остававшаяся стоически спокойной возле своего расчувствовавшегося мужа. — Вас же зовут Джордан, верно? — спросила она, наконец-то догнав ее.

— Да. Извините. Я задумалась, — сказала Маршалл. Дрожащее пламя свечи только подчеркивало тушь, размазанную по всему ее лицу.

— Вы сказали, что работаете… работали с Тэмми в университете?

— Ага.

— Значит, вы увидитесь с Тедом в понедельник?

Маршалл замялась:

— Я не уверена.

Подозрителность на лице женщины подтвердила, что это была ловушка.

— Кто вы? На самом деле?.. Журналистка?.. Какая-то ненормальная, прознавшая о нашей трагедии и решившая, что можно прийти поглазеть?

— Нет. Ничего такого. — Маршалл взглянула на ворота, подумывая сбежать.

— Тогда кто?

— Просто кто-то, кому нужно было посмотреть вам в глаза и сказать, как мне жаль, — сказала она, чувствуя снова подступающие слезы. — Я думаю, что Тамсин умерла по моей вине.

— Почему вы так считаете?

Она глубоко вдохнула:

— Я из полиции. И человек, сделавший это с Тамсин, сделал то же самое с близким мне человеком семь лет назад.

— Соболезную, — сказала миссис Фуллер, беря ее за руку. Маршалл не выдержала и начала быстро говорить, на грани слез:

— Я просто так сильно хотела его поймать. Я не задумывалась о… о том, чего это может стоить. И теперь, она мертва, и мы его не поймали и… мне так жаль!

— Тихо. Тихо, — прошептала мать Тамсин, крепко ее обнимая. — Вы знаете, что Тэмми собиралась делать в ту ночь, когда она пропала?.. Вернуть в магазин платье, которое купила мне на день рождения, — сказала она, отпуская Маршалл, но снова беря ее за руки. — Мы бы сейчас разговаривали, если бы я не сказала упрямо, что мне больше понравилось голубое?

— А видите того мужчину, разговаривающего с моим мужем? Это ее бывший парень, Стивен. Он расстался с ней месяц назад. Каждый вечер среды они неизменно ходили на викторину в паб с друзьями. С ними она была бы в безопасности…

— И вы видели ее сестру, когда она произносила речь?

Маршалл кивнула, восхищенная этой женщиной, которой удавалось оставаться такой рациональной и собранной, когда все окружающие расклеились.

— …Они не разговаривали больше четырех месяцев. Последние слова Тэмми были о том, что она ее ненавидит. Она не имела этого в виду, конечно, но теперь она не сможет вернуть эти слова. Хуже того, она не ответила на ее звонок в ту ночь.

— Это я к тому, что вины хватит на всех. Каждая из этих вещей привела к смерти Тэмми, и, в то же время ни одна из них. Думаете, это моя вина, что моя дочь умерла?

— Нет. Конечно нет!

— Тогда и не ваша, — грустно сказала женщина.

На кладбище было абсолютно тихо, не считая шороха раздуваемых ветром листьев и иногда доносящегося из деревьев напротив уханья совы, а также хлюпанья Винтера, допивающего остатки своей коричневой газировки из Burger King.

— Вы могли бы прекратить? — прошептал Чеймберс, уже скучая по обществу Маршалл, хотя прошло всего сорок минут с начала смены.

Выпустив трубочку изо рта, Винтер поставил бумажный стаканчик на пол рядом с остальным мусором:

— Извините.

Они оба посмотрели на море могил в мерцающем лунном свете, скрывающих закопанные тела, как луковицы, ожидающие весны.

Ранее днем Чеймберс обошел все кладбище в поисках разрытой земли или нового газона, идеально подходящего, чтобы спрятать тело в преддверии торжественного открытия. Час, проведенный в компании мертвых, все еще проигрывался у него в мыслях.

— Я нашел ее могилу, — пробормотал он, начиная разговор, что было для него нехарактерно. — …Матери Коутса, — пояснил он.

— Интересно, сидели бы мы здесь, если бы она не была такой неудачницей?

— Я думал о том же, — сказал Чеймберс и подался вперед, будто что-то заметил, но затем снова расслабился, когда мимо ворот промелькнул бегун. — Знаете, что написано на памятнике? «Элизабет Мари Холлоус. С тысяча девятьсот сорок четвертого до тысяча девятьсот семьдесят седьмого».

— И все?

— И все. Ничего о том, что она была конченой наркоманкой… даже во время беременности, или о том, что она почти убила своего ребенка, передав ему кровь, зараженную своими зависимостями, или о том, что из-за ее слабости умерли девять невинных людей.

— Да, такие вещи любят опускать, — сказал Винтер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мировой триллер

Последние Девушки
Последние Девушки

Десять лет назад Куинси Карпентер поехала отдыхать в «Сосновый коттедж» с пятью однокурсниками, а вернулась одна. Ее друзья погибли под ножом жестокого маньяка. Журналисты тут же окрестили ее Последней Девушкой и записали третьей к двум выжившим в похожих бойнях: Лайзе и Саманте. Вот только, в отличие от них, Куинси не помнит, что произошло в том коттедже. Ее мозг будто бы спрятал от нее воспоминания обо всех кровавых ужасах.Куинси изо всех сил старается стать обычным человеком, и ей это почти удается. Она живет с внимательным и заботливым бойфрендом, ведет популярный кондитерский блог и благодаря лекарствам почти не вспоминает о давней трагедии.Но вот Лайзу находят дома, в ванне, с перерезанными венами, а Саманта врывается в жизнь Куинси с явным намерением переворошить ее страшное прошлое и заставить вспомнить все. Какие цели она преследует?Постепенно Куинси понимает, что только вспомнив прошлое, она сможет разобраться с настоящим. Но не окажется ли цена слишком велика?

Райли Сейгер

Детективы
Посторонний в доме
Посторонний в доме

Молодая красивая женщина выбегает из заброшенного ресторана, садится в машину, мчится на бешеной скорости и врезается в столб.Том Крапп, успешный и привлекательный мужчина, возвращается после работы в свой красивый особняк и обнаруживает, что Карен, его жены, нет дома. Все указывает на то, что она совсем недавно была здесь и покинула дом в страшной спешке.Стук в дверь: пришел полицейский, он сообщает Тому, что его жена попала в аварию и теперь в больнице.Карен получила сотрясение мозга и не может вспомнить, что с ней произошло. Вскоре она возвращается домой, и в ее голове понемногу начинают всплывать обрывки воспоминаний. Карен уверена, что кто-то тайком проникал в их дом – кто-то, кого она очень боялась.Между тем в заброшенном ресторане обнаруживают труп. Теперь Карен просто необходимо восстановить в памяти тот вечер, ведь ее начинают подозревать в убийстве…

Шери Лапенья

Детективы
Найди меня
Найди меня

Пять лет назад темной ночью Роза дошла до конца причала, посмотрела в воду и прыгнула. Она училась в Кембридже и была блестящей студенткой, но недавно потеряла отца и впала в депрессию… Все эти годы Джар, парень Розы, не может забыть о ней. Он видит Розу везде – ее лицо в окне поезда, ее фигура на утесе. Неожиданная встреча в метро, полученное письмо и вдруг найденный тетей Розы дневник в корне меняют всю его жизнь. Так ли все было на самом деле? Мертва ли Роза? И если да, то кто играет в игры с теми, кого она оставила? Чем глубже он копает, тем сильнее запутывается. Ему открывается мрачный мир, в котором все не то, чем кажется… Джар оказывается в самом центре еще более серьезной загадки, разгадка которой должна пролить свет на события той темной ночи. Но не будет ли это расследование угрожать его собственной жизни?

Джон Сток

Детективы

Похожие книги