Читаем Подробности полностью

Вот дерево – оно ещё живёт.Погода разрешила продолженьенедолгое, как раньше перелётосенний птицам. Воздух без движенья.Ворона, сев на ветку, мелет чушь,кромсая коготком древесный остовон недовольства, что в такую глушьзавёл язык, а выбраться – непростоиз этих мест. Любой ориентир,как отраженье, пялится обратнона свой оригинал. Холодный миргрозит бесчинствами и снегом, вероятно,по самое гнездо. Она глядит.В глазах тоска, а небо – дальше. Дальше.
Сильней сжимает ветку – впередиещё зима, т. е. проблемы, значит.Январь 29 2013 г.

«До Рима не добраться – от тоски…»

До Рима не добраться – от тоски.А до Москвы, тем более – не выйдет —все поезда настолько коротки,что даже в проездном билете имя —не гарантирует поездку вдоль реки.Куда-нибудь, в деревню, налегке,всю собственность упрятав по карманам.Туда, где паучок на потолкерисует карту мира, как-то странносближая страны, где вода в рекене пахнет тиной, как вода из крана.
Куда-нибудь, в заштатный городок,затерянный во глубине Отчизны,где старожилы коротают срок,не отличая вымысла от жизни.И где правитель глуп, но не жесток.До Рима, до Москвы… – куда-нибудь,где есть покой, и только ветер душутерзает беспокойством – в добрый путьтуда, где мир ещё способен слушатьтого, чей шёпот, слышимый чуть-чуть.Январь 29 2013 г.

Ещё одна зима

Ещё одна зима наполовину состарилась – не худшую, наверно.И, созерцая общую картину,
вдруг видишь, что вокруг не так уж скверновсё получилось – и не только выжил,но даже умудрился не замёрзнутьв пустой квартире. Из прогнозов слышал,что дальше будет всё уже серьёзно.Как будто бы уже конец творенью.Но дворник чистит снег, горят витрины.И я пишу своё стихотворенье,чтоб тоже не пропасть – наполовину,на четверть даже, не смотря на возраст,что исчисляю не по дням рожденья,что было бы, наверно, слишком просто,сместив в календаре расположеньепечальных цифр. Погода греет памятьсвоим присутствием в окне. Горит светильник.
Чернила не о тех, кого нет с нами,страдают, но о выживших. Будильниккоторый год молчит. Обнявшись, стрелки,закончив круг, застыли на двенадцать,решив, что дальше, как у старой грелки —лишь дырка в брюхе – и пора расстаться,сменив часы, как календарь бумажный,на что-нибудь ещё с таким же кругом,но более существенным и важным,чтоб больше не стараться друг за другомпоспеть для встречи. Время согревает —оставшееся. День идёт на убыль.Свет фар, летящих, за окном мелькает.В кармане бряцает полтинниками рубль…Январь 30 2013 г.

«Бог не забыл – Он просто не успел…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Александр Абрамович Крылов , Александр В. Крюков , Алексей Данилович Илличевский , Николай Михайлович Коншин , Петр Александрович Плетнев

Поэзия / Стихи и поэзия