Читаем Подруга Дьявола полностью

И сама Сара Бингем выглядела шикарно — от пепельно-белых волос, так тщательно уложенных, что прическа казалась естественной, до белой шелковой блузки и элегантных черных брюк. С почти совершенным обликом хозяйки не гармонировала лишь одна деталь — мягкие розовые шлепанцы; впрочем, вполне естественная уступка человеческой слабости. Энни, одетая в джинсы и черный свитер, здесь, в апартаментах Сары Бингем, почувствовала себя Золушкой. Фигура хозяйки наводила на мысль, что Сара ежедневно проводит не меньше часа в тренажерном зале. У Энни времени для этого не было, даже если бы появилось желание. Белый ноутбук, окруженный папками и бумагами, стоял на сверкающем стеклом и хромированной сталью рабочем столе у окна. Слишком много бумаг для безбумажного делопроизводства, — съязвила про себя Энни. Рядом на стул была небрежно брошена изящная сумка фирмы «Гермес».

— Не знаю, сумею ли вам помочь, — сказала Сара, дождавшись, когда Энни расположится в удобном кресле, — но, признаюсь, ваш звонок меня заинтриговал.

Ее выговор был выше всяких похвал и, безусловно, соответствовал роскошной обстановке.

— Я по поводу Кирстен Фарроу.

— Да, вы предупредили. Но я уже много лет ее не видела.

— Расскажите все, что помните о ней.

— Ооо, дайте подумать. Ну что, мы с Кирстен учились в университете и были подругами. Изучали английскую литературу. Меня серьезно интересовала феминистская критика и все, что с ней связано, а литературные вкусы Кирстен были, я бы сказала, более традиционными: знаменитые критики и литературоведы XX века Фрэнк Реймонд Ливис, Айвор Армстронг Ричардс, ну и другие. На мой взгляд, слишком консервативно для эпохи вседозволенности, когда противоречия разрешались не разумом, а эмоциями.

— Расскажите о нападении, пожалуйста, — перебила ее Энни, обеспокоенная тем, что разговор о литературной критике занял столь значительную часть отпущенного ей времени.

— Это было ужасно! — воскликнула Сара. — Я навестила ее в больнице, она была в жутком состоянии… Ей потребовался не один месяц, чтобы хоть как-то прийти в себя. Если это вообще возможно.

— Что вы хотите этим сказать?

— Очевидно, вы никогда не испытывали подобного потрясения.

— Нет, — сказала Энни, — но я могу себе представить, сколько нужно сил, чтобы преодолеть депрессию и отчаяние. Вы часто общались с ней в то время?

— Да, — подтвердила Сара. — Мне казалось, ей необходимо, чтобы я была рядом. А ведь нужно было еще и учиться, как-то устраиваться в жизни.

— И как у вас получилось?

— Не так, как хотела. Я уже обдумывала дипломную работу и тему диссертации: решила посвятить себя исследованию художественной литературы Викторианской эпохи. Хотела стать профессором на кафедре английской литературы. — Она засмеялась.

— Что помешало?

— Да мне все это наскучило уже на первом курсе, а потому я позже все-таки бросила учебу и некоторое время провела в Европе, где попросту валяла дурака, а когда вернулась, то по совету родителей перешла на юридический факультет.

— И вы не прогадали, — сказала Энни, обводя взглядом комнату.

— Я тоже так думаю. Я на несколько лет удлинила свой путь к самостоятельной жизни, но быстро наверстала упущенное. Сейчас я младший партнер в одной из самых крупных юридических фирм на северо-востоке. Вы не откажетесь что-нибудь выпить? Как же я не догадалась предложить это раньше!

— Спасибо, — поблагодарила Энни. — Если можно, что-нибудь холодное и с газом.

Прошлым вечером после ухода Бэнкса она выпила еще два бокала вина и теперь ощущала сильную сухость во рту. Она корила себя за вранье об Эрике, но иногда только так и можно оградить себя от вмешательства в твою жизнь других людей. И Бэнкс, и Уинсом наверняка не хотят ей плохого, но копаться в своем грязном белье она не позволит никому.

Сара встала с кресла.

— Значит, холодное и шипучее, — повторила она и направилась к горке, в которой стояли принадлежности для коктейлей.

Она налила стакан холодной минеральной воды «Перье» для Энни, приготовила себе джин с тоником и снова уселась в кресло, на этот раз поджав под себя ноги.

— Вы замужем? — поинтересовалась Энни.

Она, как только вошла, обратила внимание на отсутствие у Сары обручального кольца, хотя кольцо уже давно не является необходимым атрибутом семейного статуса.

Сара отрицательно замотала головой.

— Однажды попробовала, — сказала она и, смеясь, добавила: — Но ничего не получилось. Он сказал, что не намерен терпеть мое постоянное отсутствие. Я действительно много работала, и мы почти не видели друг друга, но это отговорка, просто он был бездельником и иждивенцем по натуре. А вы?

— Так и не нашла еще подходящего мужчину, — с улыбкой ответила Энни. — Давайте вернемся к Кирстен. Надеюсь, воспоминания об этом времени не слишком болезненны для вас?

Сара махнула рукой и сказала:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже