– Ну, я слышала, ты очень переживала из-за разрыва с Джеком... Мы ведь с тобой так и не поговорили, даже ни разу не виделись после свадьбы твоей мамы!
– Я в порядке. Честное слово, в порядке. В жизни всякое случается...
– Знаешь, если это что-нибудь значит... – продолжает подруга. – Бет сказала, что Джек все это время такой подавленный на работе...
Я замираю, а потом осторожно переспрашиваю:
– Бет?
– Ну да, Бет – моя двоюродная сестра.
– Я знаю, кто такая Бет. Просто мне показалось, ты сказала что-то о работе...
– Правильно, – кивает Джорджия. – Они ведь работают вместе.
– Серьезно? – смущенно говорю я. – А я и не знала! Я ведь решила, что они встречаются...
– Бет и Джек? – удивляется Джорджия. – С чего ты взяла?
Я опускаю глаза.
– Они всего лишь работают вместе – и то с недавних пор. Бет всегда мечтала о волонтерской деятельности, и на нашей свадьбе у нее появился шанс обсудить это с Джеком. Он сказал, что скоро должна освободиться какая-то административная должность, так что Бет позвонила ему в понедельник, а через неделю приступила к работе.
– А они и сейчас продолжают работать вместе?
– Да, но между ними ничего личного, это я точно знаю! Бет запала на него с первой встречи, но Джек даже и не смотрит в ее сторону – сестрица все время ноет по этому поводу!
– Но почему он не сказал мне, что они с Бет коллеги? – недоумеваю я.
– Возможно, потому, что он мужчина! – презрительно фыркает Джорджия. – У Пита на работе без конца кто-то умирает, беременеет и заводит интрижки на стороне, однако ему и в голову не приходит ставить меня в известность!
Что ж, тогда это объясняет обмен номерами и пропущенный звонок...
– Есть еще одно обстоятельство, которое я не могу понять, – говорю я и, пока Джорджия застегивает косметичку, рассказываю ей о злосчастном телефонном разговоре с Бет.
Джорджия озадачена не меньше меня.
– Действительно странно... Постой, ты говоришь о свадьбе твоей мамы?
– Да.
– Значит, Бет никак не могла провести предыдущую ночь с Джеком! Мы тогда отмечали пятидесятилетие дяди Тома и ночевали в отеле!
У меня внутри все обрывается.
Мне по-прежнему неизвестно, что Бет имела в виду, одно очевидно: я публично обвинила Джека в предательстве – он же был безгрешнее младенца! Да еще и сразу после того, как Джеку стало известно, что я солгала ему о своем прошлом. И я даже не потрудилась набрать его номер и попросить прощения!
Никогда раньше меня не посещало такое дикое желание разрыдаться...
– Эй, подружка, – трясет меня Джорджия, – не падай духом!
– Прости... – задыхаюсь я, – Джорджия, черт побери... Это ведь настоящая катастрофа!
Глава 120
Эдмунд не пожалел денег, чтобы подарить Валентине самую роскошную свадьбу на свете. И все же главный сюрприз он приберег напоследок: оказывается, жених тайком брал уроки бальных танцев, а это означает, что Валентина теперь может сразить публику самым профессиональным и эффектным танцем во всей мировой истории бракосочетаний.
Разумеется, невеста выбрала танго. В конце танца под оглушительные аплодисменты Валентина вырвала изо рта розу, чтобы впиться губами в рот Эдмунда – в точности как героиня комикса, которую возлюбленный только что освободил от шайки кровожадных разбойников.
Гости потихоньку начинают выходить танцевать. Среди них – моя мама и Боб, а их танец – зрелище не для слабонервных!
Я сгребаю сумку и иду прогуляться по парку. Дует легкий приятный ветерок, так что я сажусь на первое попавшееся бревно и устремляю взгляд в небо. На душе у меня полный разброд, по щекам бегут слезы... Снова и снова я прокручиваю в голове слова Джорджии.
– Вам-то легко, – говорю я, всхлипывая, паре овечек (животные мирно щиплют травку). – Конечно, это ведь не вашу задницу ощупывают на виду всего народа и не вас преследуют свихнувшиеся экс-бойфренды... И сомневаюсь, что вы тоже умудрились разрушить свою единственную любовь!
Вот до чего я докатилась – беседую с домашними животными о своих душевных драмах! Конечно, слушатели они хорошие, и все же...
Не знаю, сколько я так просидела – не удивлюсь, если прошло несколько часов. За это время вокруг меня собралось почти целое стадо, так что теперь я похожа на бедную пастушку из детской книжки. Вдруг за моей спиной раздаются голоса. Я оборачиваюсь и вижу Валентину, Грейс и Джорджию. Троица решительно чешет в мою сторону.
– Надеюсь, тут нет коровьих лепешек. – Валентина брезгливо поднимает подол. – Все-таки эти туфли от Кристиана Лубутена!
– Валентина, – говорю я, – разве ты не должна сейчас очаровывать гостей?
– Должна. Но мы очень волнуемся за тебя, Айви!
– За меня? Глупости! Вам что, мало сегодняшних переживаний? Идите, идите, у меня все в порядке! – машу я рукой.
– Нам так не кажется! – заявляет Джорджия. – Ничего ты не в порядке!
– Небось сидишь тут и скулишь с тоски по Джеку! – подхватывает Валентина.
Я возмущенно мотаю головой:
– Вас послушать, я прямо лабрадор какой-то! В любом случае, скулю я или нет, вы ничем не поможете! Я сама все испортила – безвозвратно!
Троица переглядывается с таким заговорщицким видом, словно планирует дворцовый переворот.