Читаем Подвиг 1981 №4 полностью

Нагруженная покупками, вернулась мать со Стефаном, которого зрелище многочисленных игрушек в витринах привело в страшное возбуждение. Он с восторгом начал рассказывать о своих впечатлениях, и это заставило ее на время забыть о заботах.

— Ты должна купить елку, — сказала мадам Руссе дочери.

— Сейчас же пойду и куплю.

Когда Клер вернулась, мать сообщила, что ей звонили.

— Тот человек, что приходил вчера вечером.

— Монтелье?

— Да, он... Он просит техталон на машину твоего мужа.

— Но у меня нет этого талона...

Он, вероятно, сгорел в пожаре. Наверное, можно получить дубликат в префектуре. Она займется этим на будущей неделе.

С помощью Стефана Клер до обеда украшала елку. Они сидели за столом, когда раздался телефонный звонок.

— Говорят из больницы Гранж-Бланш, — услышала Клер безликий мужской голос. — Мадам Давьер, урожденная Руссе? До начала занятий в школе вы должны пройти медосмотр.

Клер почувствовала сильное волнение, и ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы ответить:

— Не понимаю. Я выполнила все требования администрации... Почему нужен новый осмотр?

— Мне поручено лишь назначить вам время. Лучше всего во вторник с девяти часов утра...

— Я не собираюсь приходить, — произнесла Клер как можно спокойнее. — Я не знаю, почему меня так настойчиво вызывают, но не стану ничего предпринимать, не проконсультировавшись с моим профсоюзом.

— Ваш директор не допустит вас к занятиям, если вы не представите справку, что здоровы.

— Но это полная нелепость, в конце концов!

— Должно быть, какая-то эпидемия обнаружилась в последние дни занятий.

— Других учителей тоже вызывали?

— Этого я не знаю, мадам. Я вас записываю на вторник на девять часов, и лучше бы вам прийти...

Мужчина повесил трубку. Мадам Руссе, с аппетитом поглощавшая жареную колбасу с картошкой, взглянула на дочь, не переставая жевать.

— Это невозможно, — сказала Клер, вновь садясь за стол.

— Ты служащая, не забывай об этом, и должна подчиняться правилам, которых требует твоя работа. Удивительно, однако, что администрация больницы занимается этим в субботу накануне рождества... Ведь сейчас, наверное, и работать там некому.

— И есть чем заниматься, вместо того чтобы назначать время осмотра какой-то учительнице. Ты права.

Клер позвонила в больницу, но телефонистка сообщила ей, что все канцелярии закрыты.

— Но меня вызвали на медосмотр по телефону, — сказала Клер, теряя терпение.

— Невозможно. Если только какой-нибудь служащий забыл отправить вызов по почте и прибегнул к такому необычному способу.

— Вы уверены, что в настоящий момент в здании больницы никого нет?

— Вы полагаете, что два дня отдыха — это слишком? — резко проговорила телефонистка. — На месте сейчас самый необходимый персонал, и он занимается лишь внутренними делами больницы.

Клер повесила трубку и, стоя возле телефона, смотрела, как мать мажет колбасу горчицей.

— Он говорил про эпидемию, — произнесла она машинально, как бы для себя.

— Боже! — воскликнула мать. — Только бы не скарлатина... Бедному малышу еще этого не хватает...

Бедный малыш, казалось, напротив, был в восторге, что над его здоровьем нависла страшная угроза.

— Что это, калатина?

— Позвоню школьной консьержке.

Нет, в школе нет никакой эпидемии, заверила Клер консьержка. Вообще в конце года было очень мало отсутствующих.

— Директор у себя?

— Что вы... Он уехал к родственникам... Вернется никак не раньше второго января.

Насытившись, мадам Руссе удовлетворенно вздохнула, отпила добрый глоток божоле:

— Знаешь, он, наверное, хочет наделать тебе неприятностей. Ты не должна была так часто ссориться с ним.

Возможно, эта старая развалина, директор, предпринял такого рода наступление.

— Ты не будешь есть?

— Я не голодна... И потом мне нужно уйти.

— Я иду с тобой, — заявил Стефан.

— Нет, не сегодня... В другой раз.

Избегая осуждающего взгляда матери, Клер натянула куртку и вышла из дома. Сев в машину, она направилась к туннелю Круа-Рус и вскоре выехала на дорогу, ведущую в Бург.

— Поедем в Гийоз, — сказала себе Клер, доверяясь своему инстинкту.

Жандармов уже не было. С узкой улицы убрали остов цистерны. Остались лишь обломки и сильный запах горелого дерева. Пьер ставил свой грузовичок в сарай рядом с мастерской. Бесполезно искать техталон в остывшей золе.

В мастерской Клер нашла несколько коробочек из самшита, едва тронутых огнем, инструменты, старую куртку Пьера, которая выглядела совершенно целой, однако рассыпалась, как только Клер прикоснулась к ней. Но в кармане куртки был старый бумажник, а в нем техталон. Однако, обложка из пластика расплавилась и испортила картон.

Стук автомобильной дверцы заставил Клер обернуться. Из машины, принадлежащей местной жандармерии, вышел жандарм.

— Здесь мало что можно найти, — сказал он, подойдя к Клер. — И везде так.

Она показала ему техталон.

— В префектуре вам сделают другой, — сказал жандарм. — А машина полностью уничтожена... Мы начали составлять опись вместе с экспертами, назначенными следователем... Это долго протянется... Вам надо будет составить список всего, что сгорело.

— Я не смогу все припомнить, — прошептала Клер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Подвиг

Солдаты мира
Солдаты мира

Сборник составляют созданные в последние годы повести о современной армии, о солдатах и офицерах 70—80-х годов, несущих службу в различных родах войск: матросах со сторожевого катера и современном пехотинце, разведчиках-десантниках и бойцах, в трудных условиях выполняющих свой интернациональный долг в Афганистане. Вместе с тем произведения эти едины в главном, в своем идейно-художественном пафосе: служба защитников Родины в наши дни является закономерным и органичным продолжением героических традиций нашей армии.В повестях прослеживается нравственное становление личности, идейное, гражданское возмужание юноши-солдата, а также показано, как в решающих обстоятельствах проверяются служебные и человеческие качества офицера. Адресованный массовому, прежде всего молодому, читателю сборник показывает неразрывную связь нашей армии с народом, формирование у молодого человека наших дней действенного, активного патриотизма.

Борис Андреевич Леонов , Виктор Александрович Степанов , Владимир Степанович Возовиков , Евгений Мельников , Николай Федорович Иванов

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Военная проза

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези / Политический детектив
День Шакала
День Шакала

Весной 1963 года, после провала очередного покушения на жизнь Президента Шарля де Голля, шефом oneративного отдела ОАС полковником Марком Роденом был разработан так называемый «план Шакала».Шакал — кодовое имя профессионального наемного убийцы, чья личность до сих пор остается загадкой, по который как никто другой был близок к тому, чтобы совершить убийство де Голля и, возможно, изменить тем самым весь ход мировой истории.В романе-исследовании Ф. Форсайта в блестящей манере описаны все подробности этого преступления: вербовка убийцы, его гонорар, хитроумный замысел покушения, перед которым оказались бессильны международные силы безопасности, захватывающая погоня за убийцей по всему континенту, в ходе которой ему лишь на шаг удавалось опережать своих преследователей, и, наконец, беспрецедентные меры, предпринявшие Францией для того, чтобы защитить Президента от самого безжалостного убийцы нашего времени.

Фредерик Форсайт

Политический детектив