Читаем Подвиг без героя (СИ) полностью

Кейлин не ответил, но и шел за мной, не сбавляя скорости. За ближайшим углом мы столкнулись с Ленси.

- Тревога, - выпалила она. – Я не стала ждать у калитки, там слишком много охраны, вы бы не прошли.

- Умница, - ответил я. – А теперь хватай братишку, и тащимся домой.

- Ленси?

Кейлин замер в изумлении. Кажется, он только сейчас понял, что мальчишка в курточке и штанах с заплатой на колене на самом деле его сестра.

- Потом, все потом, родной, - пробормотала она, пожимая ладонь брата, и вдвоем мы потащили парня прочь.

Стук копыт я расслышал минут через пять или семь.

- Дальше сами, - обернулся я к Ленси. – Мне надо задержать погоню.

- Но…

- Быстро!

- Идем, - сказал ей Кейлин. – Мы только помешаем.

Умный парень! Валенсия показывала дорогу, и вскоре они скрылись за поворотом, а я выхватил меч, готовясь принять бой. Эх, вспомню юность!

Отряд был небольшой, всего четверо всадников. Они заметили меня, попытались объехать, но не тут-то было.

- Эй, не меня ли ищете? – резко спросил я.

- С дороги! – рявкнул командир отряда.

- Не дождетесь, уважаемые, - ответил им и кинул под копыта лошадей небольшие комочки, приобретенные в оружейной. Раздались громкие хлопки, похожие на взрывы, улицу заволок серый туман. Лошади испуганно заржали и попытались сбросить всадников. Те поняли, что лучше спешиться самим, и кинулись на меня.

Меч запел в руках, принимая первый удар чужой стали. Я парировал выпад противника, зашел слева. Удар! И один стражник упал на землю. Надеюсь, я его не убил, но сейчас нельзя было сдерживаться, потому что трое оставшихся налегли на меня разом.

Это был особый танец. Я всегда сражался с ощущением, что танцую, отпускал себя и упивался свободой. Вот и сейчас давно забытое ощущение вернулось, наполнило меня с головы до кончиков пальцев. Меч был продолжением руки, и я отражал удары один за другим, пока не остался единственным, кто стоял на ногах. Пора!

Я помчался следом за Кейлином и Валенсией. Они не успели уйти далеко – нагнал их всего через четыре улицы. Подхватил принца под свободное плечо и помог Ленси тащить его на Дубовую улицу. Двери квартирки казались недостижимыми, и когда они наконец закрылись за нашими спинами, я был почти что счастлив. Вот только времени у нас нет. Магический поиск может сработать снова. Но как? Как вытащить отсюда принца, если он едва может идти?

Мы с Ленси помогли парню добраться до дивана. Тот дышал тяжело, прерывисто. Да, тот еще забег! Я сам почувствовал себя лет на пять моложе – тогда в последний раз бегал настолько быстро.

- Все живы? – спросил я, обозревая брата и сестру.

Оба вразнобой кивнули.

- Отлично. Тогда слушайте меня. Я пойду за целителем. Если за это время вас отыщут магией, кинете в песиков вот этим.

И передал Ленси оставшийся шарик.

- Если поймете, что надо бежать – не ждите меня, бегите, - продолжил свое напутствие. – И будьте осторожны.

- Ты тоже, - ответила Ленси. – Будь осторожен, пожалуйста.

- Само собой.

Я еще раз окинул взглядом нашу квартирку. Оружие у Ленси есть. Опыта с ним обращаться, правда, нет, но это дело наживное. А главное, следующую псину они остановят, а резерв у советника точно не бесконечный, иначе песики вернулись бы сразу. Я же направился в один из самых неблагополучных районов столицы, потому что там жил человек, способный исцелить любую рану. Он не был магом, но знал столько, что пару раз вытаскивал меня с того света. А главное, он умел молчать.

Я отыскал избенку на самом краю района, постучал условным стуком, и светловолосая растрепанная голова показалась в окне.

- А, бродяга! – узнал меня хозяин домика и распахнул двери. – Входи. Что, опять где-то влип?

- Не я, - ответил ему. – Мне надо поставить на ноги друга. В прямом смысле – рана на ноге, а нам желательно до рассвета покинуть столицу. Поможешь?

- Три золотых, - озвучил целитель свою цену.

- Барт, ты режешь меня без ножа!

- Для тебя два.

- Хорошо, только об этом никто не должен узнать.

- Само собой. Жди здесь, я соберу сумку. Рана какая?

Я пожал плечами. Повязку с ноги Кея не снимал.

- Ясно, тогда будем рассматривать разные варианты, - вздохнул Барт.

Десять минут спустя мы с ним снова вышли в ночную тьму. А я рассчитывал, сумеем ли убраться до рассвета. Потому что мало сбежать из дворца – нужно еще и скрыться от его обитателей.

Глава 13

Кею казалось, что это происходит не с ним. Он сидел на стареньком диванчике в чужой квартирке, рядом с ним устроилась Ленси. Она поглаживала его пальцы и казалась сном. Только боль в ноге напоминала о том, что все реально: и эта комната, и сестра, и их странный помощник. Что будет дальше, Кейлин и думать боялся. Сумеют ли они выбраться? Или же их найдет король и убьет?

А шаги мужчины, притащившего его сюда, стихли на лестнице. Валенсия будто проснулась.

- Кей, милый, - крепче сжала его руку. – Как ты?

- Жив, - ответил он. Обида на сестру была велика. Да, она помогла ему, но где была так долго? Почему только теперь, когда сам он оказался на грани? Эти вопросы так и готовы были сорваться с губ, но Кей приказал себе молчать. Не время и не место.

- Сильно больно? – спросила Ленси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика
Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы