– Подобно вам, – продолжала она, улыбаясь, – так же, как и вы, я сделала много ошибок и преступлений и так же, как и вы, раскаялась… Бог призывает меня к себе, и мне кажется, что он простил меня… но этот ребенок, которого вы видите там…
– Это ваш сын?
– Он уверен, что я его мать… но он сын де Моревера.
– Но, – наконец вскричал я, – ведь маркиз де Моревер исчез.
– Да.
– Он был убит?
– Нет, – отвечала она.
– По крайней мере, он умер?
– Тоже нет.
– Что же с ним случилось?
– Вы узнаете все из этой рукописи.
Между тем она слабела все больше и больше и уже едва говорила.
– Мне кажется, что я умру сегодня ночью…
– О, – заметил я, – вы напрасно ухудшаете ваше положение.
– Нет, – ответила она, – у меня смерть уже в глазах… но я спокойна теперь, что вы позаботитесь об этом ребенке… вы прочтете мою рукопись… вы отомстите за жертву и будете преследовать палачей… не правда ли?
– Клянусь вам, – сказал я.
Тогда она протянула мне руку и тихо добавила:
– О, я была права, надеясь на вас.
Письмо Рокамболя продолжалось так:
«Я видел очень хорошо, что Тюркуазе остается жить всего несколько часов. Несмотря на это, я пригласил к ней доктора и нанял для нее сиделку. Затем я ушел, сказав ей:
– Я возвращусь завтра утром.
Сегодня утром, когда все мои приготовления к отъезду в Гавр были уже окончены, я возвратился в Менильмонтанскую улицу.
Тюркуаза уже рассталась с этим светом.
Я взял тогда на руки горько плачущего ребенка, сел с ним в карету и поместил его в одно духовное училище, находящееся в Почтовой улице.
Там я заплатил за него за три года вперед.
Он записан там под именем Максима-Лаврентия.
А теперь если вам придется вскрыть через два года это письмо, то вы исполните все то, что следовало сделать мне и что я не сделал тогда потому, что оно не принесло бы пользы.
Вся рукопись, которую я прилагаю к этому письму, написана рукою Тюркуазы, хотя и видно, что вся первая ее часть была продиктована ей.
Итак, мои друзья, если вы вскроете это письмо, то это знак, что меня что-нибудь задержало или я умер, и тогда я вам оставляю как бы в наследство исполнение клятвы, которую я дал Тюркуазе за несколько минут до ее смерти.
Когда Мармузэ окончил чтение письма Рокамболя, то он вместо того, чтобы распечатать другой конверт, где находилась рукопись Тюркуазы, позвал Ванду и Ми-лона.
– Читайте, – сказал он, передавая им письмо. Ванда громко прочла поданное ей письмо.
– Итак, – проговорил наивный Милон, – то, что хотел
– Мы сделаем это даже скорее, – заметил Мармузэ, – так как во время его отсутствия я уже занимался его делом.
– Что ты этим хочешь сказать? – спросила Ванда с удивлением.
– Я сейчас объяснюсь, – ответил Мармузэ.
– Посмотрим рукопись, – заметил, в свою очередь, Милон.
– Из этого письма вы видите, что рукопись Тюркуазы касается маркиза Гастона де Моревера.
– Да.
– Разве я не рассказывал вам в прошлом году, какое сильное волнение произвело в обществе исчезновение маркиза Моревера?
– Нет, рассказывал, даже очень подробно.
– Один из его друзей, – продолжал Мармузэ, – Монжерон, употреблял все усилия, чтобы раскрыть эту тайну.
– Мы и это знаем.
– Монжерон был вчера утром убит на дуэли.
– Кем? – спросил Милон.
– Своим старым другом, бароном Генрихом С.
– Но… причина этой дуэли?
– Монжерон любил одну женщину, которую ненавидел барон Генрих.
– И эта женщина?
– Не кто иная, как прекрасная садовница, у которой нашли три месяца тому назад восковую фигуру, изображавшую собой труп маркиза де Моревера.
– Итак, эта женщина теперь в Париже?
– Я провел часть этой ночи у нее.
И тогда Мармузэ рассказал удивленным Ванде и Ми-лону все подробности относительно его свидания с мнимой женой дона Рамона.
– А теперь, – сказал он, – дайте мне совет.
– Говорите, – ответила Ванда, – в чем он должен заключаться?
– Должны ли мы прочесть эту рукопись тотчас же, или же мне нужно удостовериться сперва в том, что прекрасная садовница не оставила еще Париж?