Читаем Подводное течение полностью

— Хорошо, — согласно отвечаю я. Жаль, что у меня нет записки от врача. Тогда у меня было бы оправдание пойти в библиотеку вместо спортзала. Но мне, что, правда, нужна записка? Не думаю, что кто-то усомнится в моих словах.

На самом деле, недавно я узнал, что мое чудесное выживание стало новостью номер один в стране. Первые несколько дней после происшествия телефон разрывался от звонков из газет и с телевидения. Мои родители отказались давать интервью. Как только я пришел в себя, мир продолжил жить, оставив мальчика, упавшего в водопад позади.

Ага. Мир продолжил жить, все верно. Он так далеко ушел от того, что я считаю реальностью, что я превратился в звезду, взошедшую на небосвод в школе Кристал-Фоллз. Я проверил эту информацию в интернете, и нашел в онлайн версии местной газеты снимок годичной давности, на котором изображен я в момент тачдауна, с заголовком: «Талантливый второкурсник Кэллум Харрис обеспечил победу в субботней игре против «Соколов Бёрнсайда».

Мне не удалось разглядеть лицо, так как оно было скрыто шлемом. Но мое имя в статье упомянули целых три раза.

Тем не менее, я все равно не могу поверить в это. Черт побери, да я парень, который даже мяч нормально не может бросить. Вчера днем я лично в этом убедился.

Надеясь стабилизировать свое состояние, я решил взять Джесс на прогулку и побросать ей мячик. Я обыскал гараж, надеясь найти какой-нибудь теннисный мячик, но мне удалось найти только старый пожёванный футбольный мяч, который Коул любил бросать ей.

От его броска мяч, казалось, зависал в воздухе на целую вечность. Джесс стремглав срывалась ловить его, лая и оглядываясь через плечо, чтобы отследить цель, когда та наконец приземлится.

У меня так никогда не получалось. Но мне нужно было попробовать бросить что-нибудь. Поэтому я взял футбольный мяч.

Поначалу Джесс неохотно пошла со мной, но вскоре ее увлекло многообразие запахов вдоль дороги и мы двинулись в путь. Не желая столкнуться с мистером Гайзом, я пошел в противоположную от кемпинга сторону, вверх по дороге, к перекрестку, где располагается отель «Старлайт». В это время года в отеле всегда затишье, насколько я помню, а, значит, в нашем распоряжении будет открытая парковка, где мы с Джесс сможем поиграть.

К несчастью, когда мы дошли до перекрестка, выяснилось, что отель «Старлайт» исчез — оказался полностью стерт с лица земли. Походив туда-сюда, мне удалось разглядеть очертания фундамента и разметку парковки рядом с ним. Даже неоновая вывеска, местный ориентир, исчезла — вместе со словами МЕСТ НЕТ, которые в течение полугода обычно горели под ней.

Даже просто стоять там было как-то жутковато. Зато теперь места хватало, чтобы спокойно бросать Джесс мячик, и не бояться при этом разбить окно или сделать вмятину на машине, как бывало раньше. Спустив собаку с поводка, я крепко обхватил мяч, как меня когда-то учил Коул, чтобы кончики пальцев выходили за швы. Затем я швырнул мяч.

— Вперед, девочка! — крикнул я Джесс. — Апорт!

Жалкая картина. Мяч, как обычно, полетел кувырком. Даже Джесс, чье отношение ко мне на прогулке немного потеплело, казалось, устыдилась этого позорного шоу, и апатично потрусила за мячом.

Поэтому я уверен: статья статьей, но вместо волшебного превращения в звезду футбола, я скорее волшебным образом перестал быть таковой.

И сейчас, по пути к школе, я похоже произношу некое заклинание.

Потому что все бегут ко мне, интересуются, как я себя чувствую, и спрашивают каково это упасть в водопад и лежать в коме. Я не останавливаюсь и не отвечаю на вопросы, говорю только, что со мной все в порядке. Но ребята все равно не отстают от меня, задают все новые вопросы и следуют за мной, словно стайка дельфинов.

Мне становится неуютно от всех этих приветствий посредством прикосновения кулака к кулаку или ладонью к ладони, которые мне приходится вытерпеть, пока я иду по коридору к своему шкафчику. С большинством из этих людей я даже толком не знаком. Я замечаю других школьников, помладше, которые разбегаются от меня в стороны, как будто я могу ударить их.

Такого я не ожидал.

Когда я подхожу к шкафчику, мне удается избавиться ото всех, по крайней мере, на какое-то время. К счастью один из ключей на связке, которую я нашел в столе, подходит. Засунув рюкзак внутрь, я ищу копию своего расписания, которое обычно держу прикрепленным к внутренней стороне дверцы.

Но вместо него там прикреплена вырванная из журнала страничка, на которой изображена все та же женщина. Похоже, она присутствует на любой поверхности, доступной для меня.

И я опять срываю постер. Расписание обнаруживается прямо под ним.

— Эй, какой сегодня день? — спрашиваю я невысокого первокурсника, который внимательно смотрит на смятый постер, лежащий у его ног.

Паренек подпрыгивает. Он оборачивается и смотрит на меня, крепко прижав к груди свои учебники.

— Привет, — снова зову я его. — Ты знаешь, какой сегодня день?

— Четверг? — неуверенно отвечает он.

— Я имею в виду в расписании, — объясняю я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер