Читаем Подводные диверсанты полностью

Бартельс и Шрайбер ждали капитана Хеллмерса, который назначил встречу на 16 часов в Андернахе. Пловцы имели возможность отдыхать все утро и теперь гуляли в окрестностях фермы. На южном участке плацдарма стало спокойнее. На северном, наоборот, велся непрерывный артиллерийский огонь. По-видимому, основные усилия американцы сосредоточили на этом направлении.

В ворота двора на легковой машине въехал Хеллмерс. Он присутствовал на состоявшемся в штабе совещании. Возможно, есть какие-либо новости? Остается ли в силе поставленная задача? На лице выходящего из машины Хеллмерса легкая улыбка.

— У меня есть для вас новость, и не плохая, — говорит он. — Однако не радуйтесь преждевременно. — Минуту Хеллмерс молчит, устремив пристальный взгляд на лица офицеров, на которых не заметно никаких признаков волнения. Затем, четко произнося каждое слово, он продолжает:

— Сегодня утром мост в Ремагене рухнул. Эскадрилья бомбардировщиков, которая должна была сбросить бомбы на мост в 14 часов, обнаружила, что он уже разрушен, и возвратилась с этим известием на аэродром. По снимкам, доставленным одним из самолетов, видно, что весь центральный пролет моста упал в воду. — Хеллмерс умолкает, и с его лица исчезает улыбка. Бартельс и Шрайбер также хранят осторожное молчание: они не забыли предупреждения Хеллмерса не радоваться раньше времени.

— Поставленная вам задача была далеко не из приятных, однако приказ есть приказ, не правда ли? Я рад, что вам не придется ее выполнять. В штабе настоящее ликование. Генерал сразу же решил направить усилия авиации на соседние мосты, особенно на мосты севернее Ремагена, где противник проявляет наибольшую активность. Он считает также необходимым попытаться разрушить понтонный мост в Линце. Это ваша новая задача! С этой задачей вы уже знакомы поскольку мы готовились к ее выполнению еще позавчера. Вы, Бартельс со всей вашей командой отправитесь в Дирдорф, куда сегодня ночью приеду также и я. Хорошенько отдохните там, так как возможно, что вам придется скоро приступить к выполнению нового задания. Вы Шрайбер, сформируйте команду из шести пловцов. Седьмой — вы. Задача — подплыть к мосту и разрушить его. Двух человек отправьте на грузовике или в легковой машине в населенный пункт Ремлингховен, что в двух-трех километрах от Бад-Годесберга. Дайте им светосигнальные средства, код, и пусть они ждут там сегодня ночью остальных ваших пловцов. Начало подачи сигналов — 14 часов. Три остальных члена вашей команды выедут вместе с командой капитана Бартельса.

Шрайбер выходит из небольшой кухни, служившей в течение нескольких часов командным пунктом, и направляется во двор фермы, где он должен заняться погрузкой. Хеллмерс и Бартельс остаются одни. Семь бидонов, к каждому из которых прикреплено по четыре заряда, осторожно кладутся на дно кузова грузовика. Туда же помещается прочный полотняный мешок, в котором находятся восемь тщательно уложенных и пересыпанных тальком комплектов водолазного снаряжения. Восьмой комплект Шрайбер взял на всякий случай про запас. Ефрейтор Штёрер кладет в ящик массивные ножницы и коробку с техническим жиром. Туда же он кладет семь финских ножей, предварительно проверив, хорошо ли они отточены, — ведь это единственное оружие пловцов. В ящик укладываются также двое ручных часов-компасов со светящимися стрелками и циферблатом. И наконец, в кузов машины брошен мешок с дюжиной фуфаек и длинных шерстяных штанов. Единственный оставшийся плавучий передатчик решили с собой не брать: выполнение задания сопряжено с риском и не займет много времени. К тому же течение реки быстрее и пловцам будет нелегко управиться со своими зарядами, не говоря уже о громоздком передатчике. Один за другим пловцы залезают в кузов машины. Хеллмерс садится рядом с шофером. Бартельс объяснил ему маршрут движения и место, где пловцы должны быть спущены в воду.

В 17 час. 10 мин. грузовик медленно трогается по дороге, которая сразу же за Андернахом идет по правому берегу Рейна. Между рекой и дорогой время от времени показываются рельсы: это железная дорога, которая также идет вдоль берега, неоднократно пересекая сквозь туннели спускающиеся к реке скалистые горы. Машина движется с небольшой скоростью, так как дорога в ужасном состоянии: ее покрытие сильно пострадало в результате интенсивного движения тяжелых грузовиков за последние недели, и непрерывных бомбардировок, которым она подвергалась в последние дни. Большое количество воронок, частично и наспех засыпанных саперами, вынуждают машину останавливаться или совершать объезд. Иногда ее останавливают также контрольно-дорожные посты. Тогда Хеллмерс показывает выданный ему в штабе группы армий «Б» пропуск, и машина снова продолжает свой путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное