Читаем Подземные. Жив полностью

– Ну, ты сегодня просто устал, – грит Шила да в ухо ево поцеловала и как глянет на нево искоса пырлестно так, да и пошла кофий на печке варить. Я так смекаю, Шила Дылду любила, кабутто рабыня евойная была. Ему и не надоть было делать ничё, тока сидеть, а Шила ево прекрасно и так любила да глядела на нево, и ни разу в доме мимо нево не проходила, чтоб не тронуть ево да иногда ему подмигвала.

В общем, по самокрайности то мрачный вечер был, какой тока и видать можно, но тута кой-чё еще произошло.

К дверям высокий дядька такой подходит, одет хорошо да улыбает, и давай улюлюкать:

– Дылда, старый ты головастик, – и все тута как давай хохотать, да и забыли все свои хлопоты на покамест. – Знаешь, зачем я тут, чувак? – грит дядька, звали ево Чарли, и Дылда тута весь такой зажегся и грит:

– Ты в смысле?

– Да, все верняк, работа – и не просто работа, а у меня и рог тебе есть.

– Рог? Рог? Все царство за рог! Пошли давай! – И все мы как вниз покатились на улицу. Тама в машине еще какой-то дядька сидел, где рог лежал, и Дылда вытащил рог этот из фухляра и подудел на нем чутка, прямо на тротываре, и так ему тута шикарно стало. – Где дуем? – спрашивает, и Чарли тута ему сказал, что в клубе «Розовый котяра». – А мне костюм надевать? – Чарли тута грит ему, что ну еще б, птушто начальство главное в «Розовом котяре» просто весь дюже такой пердирчивый насчет таково и Дылде не заплатит никаких пяти долларов, коли тот ему не понравится. – Ну, в пляс тогда! Погнали за пятеркой, детка Шила, – грит Дылда, да весь как поскакал наверх скорей наряжаться. Шила за ним скок и надела ладное платье, да и меня чутка намарафетила, и от все мы такие давай двигать в клуб «Розовый котяра», не прошло и пяти минут, как Дылда весь такой мрачный сидел да грустный. Деда, жись несчастна, а потом счастлива, и так оно все, покуда не помрешь, и не знашь, чё оно все так, и спрасить неково, тока Бога, а Он ничё тебе не отвечат, правда же ж? Деда, Дылда с Шилой такие шикарные в тот вечер были, что я прям точно знал тада – Бог за них, и сказал Ему спасибо. Я же правый, деда, коли молюсь, када мне благодарно и радо, как тогда? В общем, так от все я и сделал.

Дядька машину свою как погнал, и все такие радые тама были, а тута дожжь пошел, тока никто на это ноль внимания, и в клуб мы доехали шибко рано, и сидели тама запаркованные с минутку, пока Дылда с дядьками курили себе да болтали. Мы все еще были в Гарлеме, уличках в трицати дальше по дороге, а все равно тама вокруг все кабутто тама ж, где мы и живем. Дожжь на улицу падал да так пригоже с ним красные да зеленые огоньки были, совсем как в Арабских Сказках, и радуги выходили. Шикарная дожжавая ночь была для Дылды, чтоб в том клубе начать работать, а для нас с Шилой – слушать ево. В общем, шибко повеселились мы тада в той машине. Дылда опять рог вытащил и как давай им БАУП, чтоб саму нижню ноту попробывать, а потом вверх да вниз пальцами побегал по средним нотам и закончил все малехо высоким таким БИИП, и все как давай хохотать.

– Ай, пальцы, – грит Дылда. Те два парняги шикарные парняги были, Чарли и еще один дядька, птушта уж как они Дылдой восхищались да глядели на нево.

– От тока во чё, Дылда, – грит тута Чарли, – Этот костюм твой, он чутка битый. – Костюм у Дылды был само-единственный, да и тот старый синий спинжак с белопузой такой подкладкой, что подмышами торчит, а штаны драные, у нево времени не было зашить. Чарли и грит: – Я знаю, костюм у тебя только один, но вот это заведенье, «Розовый котяра», – оно вродь как должно быть коктейль-салон, знаешь, обыкновенные старые салуны уж никому больше не надобны.

– Ну, – Дылда смеется, без разницы ему, – пошли музычки поиграем немного.

И все мы зашли в «Розового котяру», костюм-некостюм, вовремя или пораньше, или еще как, знашь. В общем, оказалось – рано. Начальства тама еще не было. Истраду не осветили. Публика пила возле бара и играла на большом музыкальном ахтомате да тихонько толковала.

Дылда подбежал к истраде и щелкнул светом.

– Давай, Чарли, пианино заведем. – Чарли признал, что рановато, и остался было робко отвисать, да тока Дылда таково позволить не мог и все равно ево туда вытащил. Чарли сказал, что другие пацаны из банды еще не подъехали, но Дылде все это было без разницы. Другой дядька, что с нами приехал, он барабанщик был и ничё не грил, а просто сел у Дылды за спиной и давай в барабан стучать да жувачку свою жувать. Ну а Чарли, как это увидал, так тута ж решил тож сесть за пианино и тоже музычки поиграть.

Перейти на страницу:

Все книги серии От битника до Паланика

Неоновая библия
Неоновая библия

Жизнь, увиденная сквозь призму восприятия ребенка или подростка, – одна из любимейших тем американских писателей-южан, исхоженная ими, казалось бы, вдоль и поперек. Но никогда, пожалуй, эта жизнь еще не представала настолько удушливой и клаустрофобной, как в романе «Неоновая библия», написанном вундеркиндом американской литературы Джоном Кеннеди Тулом еще в 16 лет.Крошечный городишко, захлебывающийся во влажной жаре и болотных испарениях, – одна из тех провинциальных дыр, каким не было и нет счета на Глубоком Юге. Кажется, здесь разморилось и уснуло само Время. Медленно, неторопливо разгораются в этой сонной тишине жгучие опасные страсти, тлеют мелкие злобные конфликты. Кажется, ничего не происходит: провинциальный Юг умеет подолгу скрывать за респектабельностью беленых фасадов и освещенных пестрым неоном церковных витражей ревность и ненависть, извращенно-болезненные желания и горечь загубленных надежд, и глухую тоску искалеченных судеб. Но однажды кто-то, устав молчать, начинает действовать – и тогда события катятся, словно рухнувший с горы смертоносный камень…

Джон Кеннеди Тул

Современная русская и зарубежная проза
На затравку: моменты моей писательской жизни, после которых все изменилось
На затравку: моменты моей писательской жизни, после которых все изменилось

Чак Паланик. Суперпопулярный романист, составитель многих сборников, преподаватель курсов писательского мастерства… Успех его дебютного романа «Бойцовский клуб» был поистине фееричным, а последующие работы лишь закрепили в сознании читателя его статус ярчайшей звезды контркультурной прозы.В новом сборнике Паланик проводит нас за кулисы своей писательской жизни и делится искусством рассказывания историй. Смесь мемуаров и прозрений, «На затравку» демонстрирует секреты того, что делает авторский текст по-настоящему мощным. Это любовное послание Паланика всем рассказчикам и читателям мира, а также продавцам книг и всем тем, кто занят в этом бизнесе. Несомненно, на наших глазах рождается новая классика!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Чак Паланик

Литературоведение

Похожие книги

Алые паруса. Бегущая по волнам
Алые паруса. Бегущая по волнам

«Алые паруса» и «Бегущая по волнам» – самые значительные произведения Грина, герои которых стремятся воплотить свою мечту, верят в свои идеалы, и их непоколебимая вера побеждает и зло, и жестокость, стоящие на их пути.«Алые паруса» – прекрасная сказка о том, как свято хранимая в сердце мечта о чуде делает это чудо реальным, о том, что поиск прекрасной любви обязательно увенчается успехом. Эта повесть Грина, которую мы открываем для себя в раннем детстве, а потом с удовольствием перечитываем, является для многих читателей настоящим гимном светлого и чистого чувства. А имя героини Ассоль и образ «алых парусов» стали нарицательными. «Бегущая по волнам» – это роман с очень сильной авантюрной струей, с множеством приключений, с яркой картиной карнавала, вовлекающего в свое безумие весь портовый город. Через всю эту череду увлекательных событий проходит заглавная линия противостояния двух мировосприятий: строгой логике и ясной картине мира противопоставляется вера в несбыточное, вера в чудо. И герой, стремящийся к этому несбыточному, невероятному, верящий в его существование, как и в легенду о бегущей по волнам, в результате обретает счастье с девушкой, разделяющей его идеалы.

Александр Степанович Грин

Приключения / Морские приключения / Классическая проза ХX века
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии

Гринландия – страна, созданная фантазий замечательного русского писателя Александра Грина. Впервые в одной книге собраны наиболее известные произведения о жителях этой загадочной сказочной страны. Гринландия – полуостров, почти все города которого являются морскими портами. Там можно увидеть автомобиль и кинематограф, встретить девушку Ассоль и, конечно, пуститься в плавание на парусном корабле. Гринландией называют синтетический мир прошлого… Мир, или миф будущего… Писатель Юрий Олеша с некоторой долей зависти говорил о Грине: «Он придумывает концепции, которые могли бы быть придуманы народом. Это человек, придумывающий самое удивительное, нежное и простое, что есть в литературе, – сказки».

Александр Степанович Грин

Классическая проза ХX века / Прочее / Классическая литература
Смерть в Венеции
Смерть в Венеции

Томас Манн был одним из тех редких писателей, которым в равной степени удавались произведения и «больших», и «малых» форм. Причем если в его романах содержание тяготело над формой, то в рассказах форма и содержание находились в совершенной гармонии.«Малые» произведения, вошедшие в этот сборник, относятся к разным периодам творчества Манна. Чаще всего сюжеты их несложны – любовь и разочарование, ожидание чуда и скука повседневности, жажда жизни и утрата иллюзий, приносящая с собой боль и мудрость жизненного опыта. Однако именно простота сюжета подчеркивает и великолепие языка автора, и тонкость стиля, и психологическую глубину.Вошедшая в сборник повесть «Смерть в Венеции» – своеобразная «визитная карточка» Манна-рассказчика – впервые публикуется в новом переводе.

Наталия Ман , Томас Манн

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века / Зарубежная классика / Классическая литература