Читаем Поджигатель (СИ) полностью

– Всё готово, Ирина, – сказала Вера Моисеевна, появившись в самый подходящий момент. Ирина не хотела думать о словах Миланы. – Давай помогу тебе его надеть.

– Сама справлюсь.

Хозяйка магазина отстранилась, и Ирина поняла, что её тон был резким.

– Извините, это было лишнее.

– Ты в порядке? – Алмазова выглядела обеспокоенной, когда Ирина протянула ей запястье.

– Да, спасибо. К нам заходила Милана. Некоторые вещи, которые она сказала, меня тревожат.

– Ах, она, – Вера Моисеевна понизила голос до шёпота, хотя в магазине больше никого не было. – Мне она тоже не очень нравится. Приходит посмотреть на обручальные кольца, но никогда ничего не покупает.

– Обручальные кольца? – не та причина, по которой Милана пришла в магазин.

– Да, последние полгода заходит регулярно. Я всё жду, что она придёт со своим парнем, но пока никого нет, – Вера Моисеевна пожала плечами. – Некоторые женщины питают надежды задолго до того, как мужчина поймёт, что происходит.

– Наверное, – Ирина больше помнила тот день, когда она сняла обручальное кольцо, чем тот, когда Кирилл его надел. – Что я вам должна?

– За то, что надела амулет на крошечное колечко и прицепил к твоему браслету? Ничего, конечно. Мне очень приятно. Это прекрасный шарм, хорошо сделанный и оформленный.

– Спасибо. Это подарок.

– Очевидно, от человека, которому ты очень дорога, да?

Был период, когда она не знала, как ответить, когда от боли, вызванной этим вопросом, на глаза навернулись бы слезы. Сегодня же ответ был прост.

– Да, – сказала Ирина. – Он меня любит.

Глава 44

Покинув офис Кирилла, Тимофей отправился с Джиной в поездку, наслаждаясь близостью гор. Каким бы неоднозначным ни сложилось мнение сыщика об этой местности, она была прекрасна. После отъезда из Лазурска он много путешествовал, и ни одно место не могло сравниться с местными горами и холмами, реками и долинами.

Когда Тимофей вернулся в центр, ему не составило труда найти место для парковки, поскольку в маленьких городках проблемы с этим, в отличие от мегаполисов, бывают крайне редко. Прогуливаясь с Джиной, сыщик заметил как изменения, так и сохранившиеся места. Книжный магазин был новым. Он увидел вывеску налоговой инспекции, где много лет проработал Леонид Юмкин.

Андрей был прав, не каждая организация или фирма на главной улице Лазурска имела симпатичное название, но таких было много. Если это помогает привлечь клиентов, то кто он такой, чтобы критиковать? К тому же, в отличие от мегаполиса, во многих заведениях стояли миски с водой для собак. Джина получила много внимания от проходящих мимо людей и печенье из зоомагазина «Пушистые лапы». Некоторые люди казались знакомыми, но Тимофей не мог вспомнить имя, поскольку давно здесь не был. Жена одного из членов добровольной пожарной дружины представилась и поблагодарила за помощь, но он ждал, что кто-нибудь узнает его и даст неприятную затрещину. Все эти чувства заставляли быть на взводе.

Чувства к Ирине. Это было больше, чем он ожидал. Жизнь в столице казалась проще. Ходить на работу, общаться с коллегами, которых он считал друзьями, после работы, тихие вечера дома. Тимофей усмехнулся про себя. Разве не на это он жаловался здесь? Нечем было заниматься, кроме как одними и теми же делами с теми же людьми. Сбежал, но в итоге создал такую же жизнь. Он не пользовался преимуществами столичной жизни, разве что изредка ходил на стадион посмотреть футбол. Возможно, ему придётся что-то менять, когда вернётся, хотя он не мог представить, что это может означать.

Андрей ждал на скамейке, когда Тимофей и Джина к нему подошли. Старые друзья обнялись, потом вошли внутрь, и до сыщика донеслись запахи свежего хлеба и готовящихся блюд. Он остановился и сделал долгий, глубокий вдох.

– Я делаю это каждый раз, когда прихожу сюда, – сказал Андрей.

Их приветствовала красивая женщина с буйством каштановых кудрей, сдерживаемых повязкой на голове, с нотками южного говора в голосе.

– Рада вас видеть, Андрей. Представите меня своему спутнику?

– Зоя, это мой старый друг, Тимофей Соболев. Он вернулся, чтобы помочь выяснить, кто устраивает пожары. А это Джина, его служебная собака.

– Что ж, несмотря на то, что обстоятельства не очень приятные, я рада, что вы оба здесь. Присаживайтесь где угодно.

Пока они шли к столику у окна, чтобы Джина могла сидеть у стены, Зоя сказала:

– Меню на доске. Кстати, у нас почти закончилось ваше замечательное мороженое.

– Сделаем сегодня ещё одну партию, – сказал Андрей.

– Отлично. Принесите, как только сможете. Сегодня фирменное блюдо – тушёная говядина.

Андрей улыбнулся. Тимофей решил, что это хороший знак.

– С домашним печеньем?

– Конечно.

– Тогда я тоже буду.

– Быстро вернусь.

– Она не местная, – констатировал Тимофей, убирая пластиковое меню обратно в держатель.

– Южанка.

– Зима, наверное, стала для неё шоком.

– Она её обожает. Ты никогда не встретишь в наших краях худшего лыжника, чем Зоя, – с ухмылкой сказал Андрей.

– И она продаёт твоё мороженое?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы