Читаем Поединок по чужим правилам полностью

— Похоже на то. — На лице дракона появилось несколько озабоченное выражение. — Слушай, Джой, мне не хотелось тебе расстраивать, но, кажется, что сейчас самые большие проблемы с маптабами у Тана-Ка.

— Я очень рад, что ты отыскала Тана-Ка на Циллиане. Но, только не говори, Дикая кошка, — прошептал Шелдон, — что ты притащила тагочи в Пирамиду. Если маптабы его поймали… Они что, действительно, его поймали?

— Если мы нашли тебя, Шелдон, — обнадеживающе заверила Джой, — то мы отыщем и Тана-Ка. Вероятно, он сидит где-то в таком же тюремном колодце. Им ведь нужны живые жертвы для Пирамиды…

— Лично я был уверен, что в рукопашном бою тагочи значительно превосходит маптаба, — пробормотал Лауден. — И, учитывая своеобразный боевой кодекс Тана-Ка…

— Как получилось, что маптабам удалось захватить его? Мне кажется, что Тана-Ка предпочел бы смерть такому позорному с его точки зрения плену…

— Прекратите, вы оба! — Джой расстроено заломила пальцы. — Признаюсь! Это я во всем виновата! Ценой своей чести Тана-Ка надеялся сохранять мне жизнь. И поэтому я его здесь не брошу

— Никто же говорит, что мы его бросим, — откликнулся Шелдон. — Мне только хочется надеяться, что маптабы… что Тана-Ка все еще жив.

— Нужно уходить. — Лауден настойчиво увлек брата и сестру вглубь коридора. Маптабам очень скоро понадобится Шелдон, и тогда они спустятся в эти пещеры…

Они миновали несколько подъемов и поворотов, прежде чем Джой, наконец, поинтересовалась:

— Слушай, дракон, ты так уверенно нас ведешь, как будто знаешь дорогу. Каким, интересно, образом?.. Лауден поморщился.

— Ну… Честно говоря, я не очень уверен… Эти бесконечные переходы кому угодно заморочат голову. Когда я искал вас, то просто следовал за маптабами. Конечно, я пытался запоминать дорогу, но… В общем, моя единственная цель как можно дальше убраться от колодца, в котором отдыхал Шелдон…

— Великолепно! — Девушка возмущенно всплеснула руками. — Значит, дороги ты не знаешь. Теперь мы будем блуждать в этих подземельях, пока не заблудимся окончательно!

— Мы уже заблудились!

— Перестаньте спорить! — не выдержал Шелдон. Мне кажется… В общем, я думаю, что смогу найти выход из лабиринта.

— Ты? — удивился Лауден. — Послушай, парень, ты всего лишь сидел в тюремной камере все то время, пока мы бродили по Пирамиде. Почему же ты думаешь, что знаешь эти места лучше нас?

— Видишь ли, дракон. — Шелдон задумчиво потер переносицу. — Все эти коридоры кажутся нам бессмысленно и хаотически запутанными. Это — субъективные ощущения, и они сбивают потому, что мы люди, а это место создано существами, весьма отличными от нас. Но, если бы вы с Джой лучше знали маптабов, вы бы помнили, что эта раса не выносит ни малейших проявлении хаоса. Если это маптабское сооружение, что в данный момент мы принимаем за аксиому, в этой конструкции должен быть заложен очень точный расчет и соответствующие геометрические принципы. Если мы сможем почувствовать геометрию Пирамиды, мы легко отыщем нужный нам путь. И потом, если, как утверждаешь ты, Джой, Пирамида — не просто храм, а какой-то военный механизм, тем более вероятно, что в ее структуре просто обязана присутствовать пока не известная нам система…

— Спасибо за образовательную лекцию, — буркнул дракон. — Но, интересно, каким это образом мы постигнем эту систему, стоя посреди переплетения запутанных коридоров и беседуя о любви к гармонии?

— Послушай, дракон, — утешил его Шелдон. — Я ведь тоже некоторое время путешествовал по Пирамиде в сопровождении славного маптабского эскорта. Я вошел через парадный вход, видел местный весьма любопытный алтарь, и некоторое количество коридоров, по которым проходил. И, пока я сидел в колодце, у меня было время поразмышлять, посчитать, подумать… И?

— Во всяком случае, эта система туннелей напоминает мне кое-что… Я думаю, что маршрут, предложенный мной, будет ничуть не хуже любого другого. Особенно, если учесть, что у нас вообще нет маршрута.

— И что же тебе, Шелдон, напоминает Пирамида? — поинтересовалась Джой. Ты что, часто посещаешь подобные отвратительные места?

— Признаю, это звучит довольно абсурдно, но… Все это сооружение напоминает мне систему сечений некоторых основных фигур гипергеометрии…

— А? — Девушка постаралась придать своему лицу глубокомысленное выражение. — Этой ерунде учат в летной академии?

— Нет. Гипергеометрия это математически смоделированная теория о бесконечном множестве пересекающихся вселенных.

— Спасибо, Шелдон, — подытожил Лауден, — Ты очень здорово все объясняешь. Просто и, главное, понятно. Значит, ты утверждаешь, что эта математически смоделированная теория подскажет нам, в какую сторону следует повернуть на ближайшей развилке?

— Я не утверждаю, но…

— Хорошо, напомнишь мне про эту… гипергеометрию… если мы не выберемся в центральный зал в ближайший час.

После этого Шелдон возглавил перемещения группы в лабиринте, то и дело останавливаясь и производя в уме какие-то подсчеты.

Перейти на страницу:

Похожие книги