Читаем Поединок разумов полностью

– Сэр! – ответствовал Бринн, стараясь сохранить спокойствие. – Если вам угодно получить удовлетворение, я с удовольствием встречусь с вами в любом месте, с оружием, какое вы соблаговолите выбрать…

– Мне? Встретиться с вами? – Казалось, крестоносец ушам своим не верит.

– Мой ранг дозволяет это, сэр!

– Ваш ранг? Да вы на пять разрядов ниже меня, дубина! Молчать, а не то я прикажу своим слугам – они тоже не вам чета, – пусть поучат вас вежливости. А теперь прочь с дороги!

И крестоносец, оттолкнув Бринна, горделиво прошествовал дальше.

– Трус! – бросил ему вслед Бринн, лицо у него пошло красными пятнами. Но он сказал это тихо, как отметил кто-то в толпе. Зажав в руке трость, Бринн повернулся к смельчаку, но толпа уже расходилась, посмеиваясь.

– Разве здесь еще разрешены поединки? – удивился Битти.

– А как же! – кивнул Аауи. – Они ссылаются на прецедент тысяча восемьсот четвертого года, когда Аарон Бэрр убил на дуэли Александра Гамильтона.

– Пора приниматься за дело! – напомнил Битти. – Вот только обидно, что мы плохо снаряжены.

– Мы взяли с собой все, что могли захватить. Придется этим ограничиться.


В кафе «Принц Чарльз» Бринн сел за один из дальних столиков. У него дрожали руки; усилием воли он унял дрожь. Будь он проклят, этот крестоносец первого ранга! Чванный задира и хвастун! От дуэли он, конечно, уклонился. Спрятался за преимущество своего звания.

В душе у Бринна нарастал гнев, зловещий, черный. Убить бы этого человека и плевать на все последствия! Плевать на весь свет! Он никому не позволит над собой издеваться…

Спокойнее, говорил он себе. После драки кулаками не машут. Надо подумать о Бене Бакстере и о предстоящем важнейшем свидании. Посмотрев на часы, он увидел, что скоро одиннадцать. Через два с половиной часа он должен быть в конторе у Бакстера и…

– Чего изволите, сэр? – спросил официант.

– Горячего шоколаду, тостов и яйца пашот.

– Не угодно ли картофеля фри?

– Если бы мне нужен был ваш картофель, я бы так и сказал! – напустился на него Бринн.

Официант побледнел, сглотнул и, прошептав: «Да, сэр, простите, сэр!» – поспешил убраться.

Этого еще не хватало, подумал Бринн. Я уже и на прислугу кричу. Надо взять себя в руки.

– Нед Бринн!

Бринн вздрогнул и огляделся. Он ясно слышал, как кто-то шепотом произнес его имя. Но рядом на расстоянии двадцати футов никого не было видно.

– Бринн!

– Это еще что? – недовольно буркнул Бринн. – Кто со мной говорит?

– Ты нервничаешь, Бринн, ты не владеешь собой. Тебе необходимы отдых и перемена обстановки.

На лице у Бринна даже под загаром проступила бледность. Он внимательно огляделся. В кафе почти никого не было. Только три пожилые дамы сидели ближе к выходу да двое мужчин за ними были, видно, заняты серьезным разговором.

– Ступай домой, Бринн, и отдохни как следует. Отключись, пока есть возможность.

– У меня важное деловое свидание, – отвечал Бринн дрожащим голосом.

– Дела важнее душевного здоровья? – иронически спросил голос.

– Кто со мной говорит?

– С чего ты взял, что кто-то с тобой говорит?

– Неужто я говорю сам с собой?

– А это тебе видней!

– Ваш заказ, сэр! – подлетел к нему официант.

– Что? – заорал на него Бринн.

Официант испуганно отпрянул. Часть шоколада пролилась на блюдце.

– Сэр? – спросил он срывающимся голосом.

– Что вы тут шмыгаете, болван!

Официант вытаращил глаза на Бринна, поставил поднос и убежал. Бринн подозрительно поглядел ему вслед.

– Ты не в таком состоянии, чтобы с кем-то встречаться, – настаивал голос. – Ступай домой, прими что-нибудь, постарайся уснуть и прийти в себя.

– Но что случилось, почему?

– Твой рассудок в опасности! Голос, который ты слышишь, – последняя судорожная попытка твоего разума сохранить равновесие. Это серьезное предостережение, Бринн! Прислушайся к нему!

– Неправда! – воскликнул Бринн. – Я здоров! Я совершенно…

– Прошу прощения, – раздался голос у самого его плеча.

Бринн вскинулся, готовый дать отпор этой новой попытке нарушить его уединение. Над ним навис синий полицейский мундир. На плечах белели эполеты лейтенанта-нобиля.

Бринн проглотил подступивший к горлу комок.

– Что-нибудь случилось, лейтенант?

– Сэр, официант и хозяин кафе уверяют, что вы говорите сами с собой и угрожаете насилием.

– Чушь какая! – огрызнулся Бринн.

– Это верно! Верно! Ты сходишь с ума! – взвизгнул голос у него в голове.

Бринн уставился на грузную фигуру полицейского: он, конечно, тоже слышал голос. Но лейтенант-нобиль никак не прореагировал. Он все так же строго взирал на Бринна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шекли, Роберт. Сборники

Белая смерть
Белая смерть

В шестой том собраний сочинений знаменитого американского фантаста вошли его остросюжетные произведения о секретном агенте Стивене Дэйне.Отважный боец невидимого фронта, секретный агент Стивен Дэйн не боится никого и ничего, он готов следовать в любую точку земного шара и идти на любой риск, чтобы выполнить задание. Теперь ему предстоит делать свою работу среди выжженных беспощадным солнцем пустынь Востока, карабкаться по горным тропам, пробиваться сквозь ураганные порывы песка и свинца. Но и в этих, мягко говоря, непростых для цивилизованного человека условиях Дэйн проявляет присущие ему бесстрашие и находчивость, ведь от него зависят жизни сотен людей, а порой — и будущее всего мира! Роберт Шекли в очередной раз доказывает, что настоящий талант никогда не замыкается в рамках единственного жанра — его шпионские боевики не менее увлекательны, чем принесшие писателю мировую славу фантастические произведения.

Роберт Шекли

Научная Фантастика

Похожие книги