Читаем Поэтический космос полностью

ПУТНИКО сиреневый путникэто ты это яо плоский сиреневый странникэто я ему отвечаюон китайская тень на стене горизонта закатаон в объем вырастаетразрастается мне навстречувесь сиреневый мир заполняетсквозь меня он проходитя в нем заблудилсяидя к горизонтуа он разрастаясьдавно позади осталсяи вот он идет мне навстречуВдруг я понял что мне не догнать ни себя ни егонадо в плоскость уйти безвозвратнораствориться в себе и остаться внутри горизонтаО сиреневый странник ты мне бесконечно знаком —как весыпара глупых ключиц между правым и левымдля бумажных тенейчтобы взвешивать плоский закат.

Снова и снова прокручивалась идея: можно ли, оставаясь существом трехмерным, отразить в себе четвертое измерение? Задача была поставлена еще А. Эйнштейном и Велимиром Хлебниковым. А. Эйнштейн считал, как мы помним, что человек не может преодолеть барьер. В. Хлебников еще до Эйнштейна рванулся к «доломерию Лобачевского».

Так возникла в моем сознании двухмерная плоскость, вмещающая в себя весь бесконечный объем, — это зеркало. Я шел за Хлебниковым, пытаясь проникнуть в космическое нутро звука. И вот первое, может быть, даже чисто экспериментальное решение, где звук вывернулся вместе с отражением до горловины зеркальной чаши у ноты «ре» и дал симметричное отражение. Таким образом, текст читается одинаково и от начала по направлению к центру — горловине зеркальной чаши света до ноты «ре». Интересно, что нотный провал между верхней и нижней «ре» отражает реальный перепад в звуковом спектре, там нет диезов и бемолей.

ЗЕРКАЛОЗеркалолекалозвукав высьзастыньстаньтоннет тебяты весьвысьвынь себясам собой бейся босойосойссс — зззозеро разрезалекало ликао плоскость лицаразбейсято пол потолкабез зракаа мракмерки рекредосилясольфамиреи рекмерка мракбез зракато пол потолкаразбейсяо плоскость лицалекало ликаозеро разрезассс — зззосойсам собой бейся босойвынь себявысьты весьнет тебятонстаньзастыньв высьзвукалекалозеркало

Зеркало — ключевой образ, это некая запредельная плоскость. Войти в нее — значит преодолеть очевидность мира трех измерений. И все же в зеркалах есть какая-то избыточная реальность. Само отражение настолько многозначительно, что поэту уже вроде бы и делать нечего. Стоишь перед зеркалом, как перед наглядным пособием по бессмертию… И потом опять же плоскость — объем: знакомые оппозиции. Вот если бы зеркало могло отражать внутреннее, как внешнее — глянул и оказался над мирозданием. Внутренняя, говоря словами Павла Флоренского, «обратная» перспектива наконец-то открылась в поэзии. Вот как выглядит мир при взгляде из внутренне-внешнего зазеркалья

Так, проходя по всем кругам метаметафорического мышления от чистого рацио до прозрачно-интуитивного, я словно входил в лабораторию Метаметафоры, стремясь быть — в меру моих возможностей — ее объективным исследователем, совмещая в себе «актера» и «зрителя». Разумеется, не мне, а читателю судить о том, что воплотилось в поэзию, а что осталось в области чистой филологии. Но для меня это единое целое, позволяющее выверить точность моих космологических интуиций.

Вернусь снова к образу человека внутри мироздания. Вспомним здесь державинское «я червь — я раб — я бог». Если весь космос — яблоко, а человек внутри… А что если червь, вывернувшись наизнанку, вместит изнутри все яблоко? Ведь ползает гусеница по листу, а потом закуклится, вывернется, станет бабочкой. Слова «червь» и «чрево» анаграммно вывернулись друг в друга. Так появился анаграммный образ антропной инверсии человека и космоса.

Перейти на страницу:

Похожие книги