Читаем Поэты и убийство полностью

– Ло, на твоем месте я не настаивал бы. Мать студента была порочной женщиной. Между прочим, ее семья приписывает это тому, что в нее вселился дух черной лисицы. Как бы там ни было, порочная и всегда неудовлетворенная женщина – ей было только шестнадцать, когда она вступила в генеральский дом, а ему под шестьдесят – вполне могла увлечься могильщиком из-за самого его уродства. К тому же он обладает властным, чрезвычайно сильным характером, и многих женщин такие люди притягивают. Во время вашей поэтической встречи попробуй выяснить, были ли Чан и могильщик здесь, в Чинхуа, во время суда над генералом Мо. Мы знаем, что академик служил в те годы начальником местного округа и находился в Чинхуа. Вызови, пожалуйста, домоправителя.

Ло хлопнул в ладоши и отдал приказ мальчику-слуге. Судья Ди продолжал:

– Мне бы также хотелось узнать, Ло, находился ли один из наших троих подозреваемых этой весной, когда Юлань была задержана в монастыре Белой Цапли, в Озерном уезде.

– Почему ты хочешь это выяснить, Ди? – спросил удивленный коллега.

– В деле Юлань власти также начали действовать после получения анонимного письма, написанного образованным человеком. А преступник во всяком случае предпочитает действовать одним и тем же способом. В деле о государственной измене генерала Мо обвинение было обоснованным, но, изобличая его, доносчик в то же время преследовал и свою цель – лишить генерала возможности выступить против него. Теперь, спустя восемнадцать лет, образованной господин мог снова прибегнуть к анонимному письму, чтобы донести о другом преступлении, а именно об убийстве служанки, снова преследуя какую-то свою цель. Отсюда вывод…

Вошел домоправитель, и судья замолк.

Взяв у Ло кисточку, Ди на обрывке бумаги написал имя и адрес скобяного торговца Хвана и имя Сун Ляна. Протягивая листок домоправителю, он сказал:

– Завтра утром госпожа Хван подойдет к задней двери резиденции с визитной карточкой господина Сун Ляна. Его превосходительство желает, чтобы вы позаботились о ней и она получала бы здесь швейную работу.

Когда домоправитель с почтительным поклоном удалился, Ло сердито спросил:

– Ты сказал, господин Сун Лян? Кто это такой, черт возьми?

– По правде говоря, это я сам.

Он рассказал другу о своем посещении скобяного торговца и заметил:

– Это порядочные люди, и у них нет детей. Предлагаю, чтобы Шафран после излечения поселилась у них. А теперь я отправляюсь вместе с твоим советником, чтобы забрать ее.

Достав из кармана обе анонимки, он протянул их Ло:

– Здесь писарские копии двух анонимных писем. Ты знаток стилистических оттенков. Пожалуйста, внимательно изучи оба письма и посмотри, нет ли примет того, что они написаны одной рукой. Спрячь их быстрее в рукав! Идет советник!

Пока советник отвешивал низкий поклон, Ло сказал ему:

– Као, хочу, чтобы ты сопровождал моего коллегу к кумирне Черного Лиса, у Южных ворот. Я принял решение. Расчисти этот пустырь и первым делом убери полоумную женщину, которая именует себя хранительницей кумирни.

– Господин Као, мы отправимся вместе в официальном паланкине, – добавил судья. – Домашний лекарь и сиделка последуют за нами в закрытом паланкине, я слышал, что та женщина тяжело больна.

Советник поклонился:

– Сразу же этим займусь, сударь.

И повернувшись к начальнику уезда, добавил:

– Вышел мальчик-слуга академика, ваша честь, и передал, что его хозяин готов принять у себя гостей.

– Мои стихи! – воскликнул Ло.

Ди помог ему собрать разбросанные по всему столу бумаги. Проводив друга до второго двора, он отправился в присутствие один.

Советник Као ждал его у ворот, рядом с большим официальным паланкином.

– Сударь, – обратился он к судье. – Лекарь и сиделка в тех закрытых носилках.

Пока паланкин проносили через монументальную арку ворот, Као рассуждал:

– Можно бы превратить пустырь в общественный парк, сударь. Недопустимо, что прямо в городе есть место, где сосредоточено разное отребье. Вы согласны, сударь?

– Да, конечно.

– Надеюсь, сегодня утром вы нашли в архиве то, что искали?

– Да.

Заметив, что судья не склонен вести праздный разговор, советник Као замолчал. Но когда они проходили по улице Храма, все же не сдержался:

– Вчера утром, сударь, я посетил могильщика Лу в храме в конце улицы. Мне потребовалось немало труда, чтобы убедить его принять приглашение его превосходительства. Могильщик уступил только после того, как я ему сказал, что вы также будете жить в резиденции.

Судья Ди выпрямился.

– Сказал ли он, почему?

– Сударь, он упомянул о вашей известности как следователя. И что-то еще об интересном опыте, о лисах, если память меня не подводит.

– Ясно. У вас есть хотя бы малейшее представление о том, что он мог иметь в виду?

– Нет, сударь. Могильщик – загадочный человек. Вроде бы ему очень хотелось внушить мне, что он прибыл сюда лишь накануне ночью. Но… Небо! Почему мы здесь останавливаемся?

Он выглянул.

Старшина носильщиков подошел к окошку и доложил советнику:

– Сударь, толпа перегораживает дорогу. Пожалуйста, подождите. Я приказал им расступиться.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже