ЛН — «Литературное наследство».
ЛС — «Любитель словесности».
МГУ — Научная библиотека им. А. М. Горького Московского государственного университета.
ММ — В. В. Попугаев, Минуты муз, СПб., 1801.
НБиС — Новые басни и сказки Александра Измайлова, СПб., 1817.
НРЛ — «Новости русской литературы».
ОЛ — А. X. Востоков, Опыты лирические, чч. 1-2, СПб., 1805-1806.
ПД — Рукописный отдел Института русской литературы Академии наук СССР (Пушкинский дом).
ПИ — «Периодическое издание Вольного общества любителей словесности, наук и художеств», ч. 1, СПб., 1804.
ПР — «Поэты-радищевцы». Редакция и комментарии Вл. Орлова. Вступительные статьи В. А. Десницкого и В. Н. Орлова, «Библиотека поэта», Большая серия, Л., 1935.
ПрД — Н. Ф. Остолопов, Прежние досуги, или Опыты в некоторых родах стихотворства, СПб., 1816.
ПРм — «Поэты-радищевцы». Вступительная статья, подготовка текста и примечания В. Н. Орлова, «Библиотека поэта», Малая серия, Л., 1952.
РВ — «Русский вестник».
ред. — редакция текста.
PC — «Русская старина».
СБ — «Сокращенная библиотека в пользу господам воспитанникам Первого кадетского корпуса», чч. 1-2, СПб., 1800-1802.
СВ — «Северный вестник».
СвМ — альм. «Свиток муз», кн. 1-2, СПб., 1802-1803.
СМ — «Северный Меркурий».
СО — «Сын отечества».
СПВ — «Санктпетербургский вестник. Издание Общества любителей словесности, наук и художеств».
СПЖ — «Санктпетербургский журнал».
ст. — стих.
ст-ние — стихотворение.
Стих. В — Стихотворения Александра Востокова, в трех книгах. Издание исправленное и умноженное, СПб., 1821.
СЦ — альм. «Северные цветы», СПб., 1825-1832.
Т — «Талия, или Собрание разных новых сочинений в стихах и прозе», ч. 1, СПб., 1907.
Цв — «Цветник».
* 1. СвМ, кн. 1, с. 12 (первая ред.), под загл. «Ода Фантазия»; ОЛ, ч. 1, с. 1 (вторая ред.), под загл. «Фантазия». Печ. по Стих. В, с. 1 (третья ред.). Датируется по Летописи. Олимпа дщерь священна. В греч. миф. нет музы фантазии. Востоков создает этот аллегорический образ по типу античных божеств. Сен-Пьер Бернарден (16581743) — «философ-мечтатель, добрый и чувствительный, известный проектами своими о всемирной республике и о вечном мире» (прим. Востокова — ОЛ, ч. 1, с. 97). В книге «Проект договора между христианскими правителями для заключения между ними вечного мира» (1713-1717) Сен-Пьер в целях предотвращения войн предлагал объединить все европейские государства в одну «лигу», которую должен был возглавлять «сейм», располагающий принудительной властью по отношению к нарушителям мира. Армидин сад. Армида — героиня поэмы Торквато Тассо (см. прим. 8) «Освобожденный Иерусалим», волшебница, обладательница чудесных садов, куда она завлекла крестоносца Ринальдо, героя того же произведения.
2. ОЛ, ч. 2, с. 36, с подзаг. «Подражание Дорату». Печ. по Стих. В, с. 47. Датируется по Летописи. Подражание французскому поэту Клоду-Жозефу Дора (1734-1780), автору изящных любовных ст-ний. Щит блестящий, На коем изваян герой и т. д. Подразумевается Ахилл, мать которого, богиня Фетида, желавшая уберечь сына от участия в войне с Троей, скрыла его у царя Ликомеда, где Ахилл воспитывался с царскими дочерьми, но Одиссей сумел увлечь его в поход на Трою.
3. СвМ, кн. 1, с. 28, с подзаг. «Перевод с немецкого из Пфефеля». Печ. по ОЛ, ч. 1, с. 67. Датируется по Летописи. Перевод ст-ния немецкого поэта Готлиба Конрада Пфефеля (1736-1809) «Ibrahim». Четырехстишную строфу ст-ния Пфефеля Востоков заменил пятистишной.
* 4. СвМ, кн. 1, с. 68; ОЛ, ч. 1, с. 12, та же ред. с незначительными вариантами, без строфы «Я слышу сердца предвещанье...» и с прим. Востокова к ст. «Но в мире уживемся с миром». Печ. по Стих. В, с. 8. Датируется по Летописи. Иванов Иван Алексеевич (1779 — 1848) — архитектор, гравер, живописец, товарищ Востокова по Академии художеств. Во время написания этого ст-ния Иванов находился в Москве, откуда вел с Воетоковым переписку (см.: «Переписка A. X. Востокова», СПб., 1873, с. VI-XII).
* 5. СБ, ч. 2, с. 163, только первые шесть строф, без подписи, с прим. издателя П. С. Железникова: «Стихи молодого девятнадцатилетнего поэта»; СвМ, кн. 1, с. 24; ОЛ, ч. 1, с. 25, полностью с небольшими изменениями. Печ. по Стих. В, с. 17. Датируется по Летописи.
* 6. СвМ, кн. 1, с. 76 (первая ред.); ОЛ, ч. 1, с. 32, с подзаг. «Элегия» (вторая ред.). Печ. по Стих. В, с. 11 (третья ред.). Датируется
по Летописи.
* 7. СвМ, кн. 1, с. 5 (др. ред.). Печ. по Стих. В, с. 61. Вошло в ОЛ, ч. 1. Датируется по Летописи. Ода явилась откликом на убийство Павла I, совершенное в ночь с 11 на 12 марта 1801 г. П. А. Паленом, В. А. Зубовым, П. А. Зубовым, Л. Л. Бенигсеном и др. В Летописи Востокова имеется запись: «Марта 12-го рано поутру проснувшись, слышу о смерти Павла. Радость — присяга. «Ода достойным»» (Летопись, с. 18).