Читаем Поезд особого назначения полностью

– Ну и что, – равнодушно ответила Олеся. – пускай натягивается.

– Тросик натянется… – повторил со значением Дмитро. – И дальше бум…

– Что значит бум? – с тревогой спросила Олеся.

– Дальше произойдет взрыв… – еле слышно прошептал Дмитро. – Я под стойку две гранаты противотанковые заложил.

– Какие еще гранаты? – похолодев, спросила Олеся. – Ты что ума лишился?

– Так, все равно отсюда скоро уйдем… – ответил Дмитро, растерянно глядя на сестру. – Взорвем тогда это кафе. В нем вон сколько фашистов бывает.

– Когда прикажут, тогда и уйдем… – холодно ответила Олеся. – А если твои гранаты обнаружат? Тогда вся операция провалиться. И мы под подозрение попадем. Чтобы твоих гранат завтра же не было. Понял?

Понуро кивнув головой, Дмитро вылез из-под стойки и, поправив на себе ремень, направился к стоящему у входа в кафе стулу. Смахнув со лба выступившие капельки пота, Олеся встала, протерла мокрой тряпкой стойку и, приветливо улыбнувшись, пошла встречать, увешанного чемоданами немецкого майора, который с трудом протиснулся через входную дверь кафе. Спустя полчаса Олеся забыла о разговоре с братом. Разнося по залу тарелки с едой и кружки с пивом, она изредка поглядывала на часы, прикидывая, когда можно отпроситься у Крамера, чтобы сходить за отданными вчера в починку зимними ботами. Неожиданно ее глаза встретились с глазами стоящего в дверях кафе немецкого унтер-офицера. Олеся похолодела, узнав в нем человека, от которого получала денежные купюры с шифровками. Всегда опрятно одетый, унтер-офицер на этот раз был забрызган грязью и по его лицу стекали крупные капли пота. Он подошел к свободному столику и сел за него. Олеся, взяв карточку меню, направилась к нему. Унтер-офицер не спускал с нее напряженных глаз. Когда Олеся подошла, он тихим голосом быстро произнес.

– Фройлян, мне надо попасть к партизанам. Дорога каждая минута. За мной погоня и она в любой момент может появиться здесь.

Лоб девушки покрылся холодной испариной. Она словно изваяние застыла перед унтер-офицером, не говоря ни слова. За окном, словно в подтверждение его слов, раздался скрип автомобильных тормозов и топот многих ног.

– Идите за мной… – словно очнувшись, прошептала Олеся, и, махнув, сидящему на стуле рядом с входной дверью брату, повела унтер-офицера в подсобное помещение.

– Отведешь его к Иванычу, лодочнику на пристани. Он переправит вас в отряд… – сказала она Дмитро, останавливаясь перед дверью черного хода.

– А как же ты? – спросил Олесю Дмитро.

– За меня не беспокойся. Со мной ничего не случится… – ответила Олеся, прислушиваясь к звукам, доносящимся из зала. – Все иди! – она слегка подтолкнула брата к двери черного хода.

Когда Дмитро и унтер-офицер вышли, Олеся заперла за ними дверь, глубоко вздохнула и, стараясь сохранять спокойствие, пошла в зал. В нем кроме посетителей никого не было. Олеся зашла за стойку и вдруг вспомнила о гранатах под ней. Ее лицо стало абсолютно спокойным. Она увидела, как дверь кафе распахнулась, и в него вбежали человек десять одетых в черные мундиры эсэсовцев. Впереди был офицер в форме гауптштурмфюрера. Глаза Олеси и офицера встретились, и по его злому немигающему взгляду, Олеся поняла, что он все знает про нее. По команде офицера эсэсовцы остановились, а он, пряча пистолет в кобуру, не спеша направился к ней. Девушка дрожащей рукой нащупала под стойкой тросик от гранат, и когда лицо офицера почти расплылось перед ее глазами, изо всех сил дернула за него.

<p>ПАРТИЗАНСКИЙ ЛАГЕРЬ ПОД КОВЕЛЕМ</p>

По заросшей пожелтевшей травой лесной дороге медленно ехали две запряженные лошадьми повозки. На первой повозке сидели три вооруженных немецкими автоматами полицая с белыми повязками на рукавах. Полицаи постоянно курили длинные, похожие на толстые карандаши, самокрутки и изредка перебрасывались скупыми ничего не значащими словами. На второй повозке кроме возницы, древнего деда в тулупе и собачьем малахае, ехали еще три человека – одетый в порванную и забрызганную грязью шинель, немецкий унтер-офицер; молодой парень в полицейской форме с расстроенным и опухшим от слез лицом; и мужчина лет пятидесяти в резиновом дождевике и высоких болотных сапогах. За одним из поворотов дороги путь повозкам преградили вышедшие из леса вооруженные люди. Полицаи не проявили при этом ни малейшего беспокойства. Они дождались, пока повозки поравнялись с людьми, и поприветствовали их хриплыми прокуренными голосами:

– Здорово, Петро! Как сам?

– А это ты, Архип… Давненько тебя не видел. Ну что там нового в отряде?

– Привет служивые! Вы Андрюху Косого знаете? А то он кисет у меня неделю назад оставил.

Повозки остановились, но один из окруживших их людей, одетый в кожанку и, перетянутую красной ленточкой, папаху, властно приказал.

– А ну хватит, мужики, лясы точить! Еще успеете наговориться. Дед приказал вам, как можно быстрее в лагерь ехать. Там самолет из Москвы прилетел.

Повозки тронулись с места и, трясясь на корнях и рытвинах, быстро поехали дальше по дороге. Вскоре за стеной деревьев показались ряды брезентовых палаток и шалашей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Краповые береты

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы / Проза