Читаем Поездка в санях полностью

Поездка в санях

2 актера (1 женская и 1 мужская роли). Дама и джентльмен викторианской эпохи едут в санях. Вокруг благостный зимний ландшафт. Но внезапно у дамы возникает мысль: а едут ли они? Или находятся в стеклянном шаре, который красуется на столе в гостиной. И снова переплетаются прошлое и настоящее, реальность и выдумка.

Дон Нигро

Драматургия / Зарубежная драматургия18+
<p>Дон Нигро</p><p>Поездка в санях</p>

Sleigh Ride

Действующие лица:

ДАМА

ДЖЕНТЛЬМЕН

Декорация:

Викторианские сани. Возможно, на заснеженном фоне, с полем и лесом. Одежда зимняя, из времени Диккенса. Вероятно, увы, лошади мы не видим.

(Зимняя музыка переходит в позвякивание колокольчиков саней, когда зажигается свет и мы видим викторианских ДАМУ и ДЖЕНЛЬМЕНА, сидящих в санях и тепло укутанных. Поводья у него в руках, но лошади мы, конечно, не видим. Поводья уходят в темноту, которая окружает ДАМУ и ДЖЕНЛЬМЕНА. Короткий зимний день быстро катится к вечеру. Заснеженный ландшафт чуть виден на заднем плане, окруженный темнотой. В этот момент снег не идет).

ДАМА. Почему не холодно?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Что?

ДАМА. Я вдруг подумала, что должно быть холоднее.

ДЖЕНТЛЬМЕН. Почему?

ДАМА. Зима, знаешь ли.

ДЖЕНТЛЬМЕН. Это точно.

ДАМА. Земля засыпала снегом.

ДЖЕНТЛЬМЕН. Да.

ДАМА. И тем не менее, не холодно.

ДЖЕНТЛЬМЕН. Тебе хочется, чтобы было похолоднее?

ДАМА. Нет, я не об этом. Просто удивляюсь, что мне не холодно.

ДЖЕНТЛЬМЕН. Мы тепло одеты. У тебя муфта. Плюс телесное тепло. Мы согреваем друг дружку. Вдвоем всегда теплее.

ДАМА. Не думаю, что дело в этом. У меня даже нос не замерз.

ДЖЕНТЛЬМЕН. Ты жалуешься, что у тебя не замерз нос?

ДАМА. Я не жалуюсь. Просто наблюдаю. И удивляюсь. Тому, что мне не холодно. И… другому.

ДЖЕНТЛЬМЕН. Например?

ДАМА. Куда мы едем?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Куда мы едем?

ДАМА. Да. Куда именно мы едем?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Ты знаешь, куда мы едем.

ДАМА. Нет. Если на то пошло, я не знаю.

ДЖЕНТЛЬМЕН. Через реку и в лес.

ДАМА. Какую реку?

ДАМА. Какую реку?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Ту, что впереди. Она бежит по лесам.

ДАМА. Каким лесам?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Лесам. Лесам, по которым бежит река.

ДАМА. Но куда мы едем?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Ты знаешь, куда мы едем. В дом бабушки. Да что с тобой сегодня?

ДАМА. Чьей бабушки?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Чьей бабушки?

ДАМА. Твоей или моей?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Нашей.

ДАМА. Нашей?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Да.

ДАМА. Нашей бабушки?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Да. Нашей бабушки.

ДАМА. Но как она может быть нашей бабушкой? Разве мы брат и сестра?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Мы не брат и сестра.

ДАМА. Тогда кто ты?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Кузены.

ДАМА. Мы – кузены?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Она – наша бабушка. Мы – не брат и сестра. Отсюда – мы кузены. Целующиеся кузены.

ДАМА. Ты все это выдумываешь?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Я никогда в жизни ничего не выдумывал.

ДАМА. Мы действительно кузены?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Я не понимаю, какое это имеет значение? Мы здесь, все прекрасно, день клонится к вечеру, зимой темнеет рано, мы мчимся по снегу к дому бабушки в открытых санях, запряженных одной лошадью. Так почему мы просто не можем этим наслаждаться?

ДАМА. Как далеко нам ехать?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Не знаю. Пересечем реку и дальше лесом.

ДАМА. Но как далеко?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Не так, чтобы очень. Мы приедем до темноты.

ДАМА. А что потом?

ДЖЕНТЛЬМЕН. Что потом?

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги