Читаем Поездом до рассвета полностью

— Это точно, — согласилась с Джен Марта. — Вы выглядите очень бледной, Пэм. Мне кажется, вам стоит поесть и хорошенько выспаться.

Пэм улыбнулась, но в этой улыбке было столько отчаяния, что Джен стало не по себе. Глаза у Пэм блестели, но не от слез. В них был какой-то странный лихорадочный блеск.

— Да, я поем, — механически кивнула она Марте.

Дако, тем временем снова выразительно посмотрел на Джен. Что на этот раз? Она уже выслушала от него немало комплиментов в свой адрес, но, казалось, ему еще не надоело ее удивлять.

— Малютка домовой, по-моему, забыл о моем подарке, — многозначительно произнес он. — Вы сами ставите ультиматумы, а когда я выполняю условия, делаете вид, что забыли о своих обещаниях. Я разгадал вашу хитрость, Джен Брауни?

— Вино, — напомнил Габо совершенно растерявшейся Джен.

— Я же говорила, что не пью, — виновато посмотрела Джен на Дако. — Вот и забыла о вине. Если вы не возражаете, я угощу вашим подарком всех гостей.

— Воля ваша, малышка Брауни. Я ведь вас пытался задобрить.

Джен почувствовала, что краснеет. С чего бы это? Кажется, Дако не сказал ничего особенного.

Габо снова собрался ухаживать за дамами, но на этот раз Дако заявил, что сам откроет и разольет вино. Вопреки просьбам Джен он налил ей полный бокал и потребовал, чтобы она выпила все.

— Если вы снова сделаете вид, что забыли о моей просьбе, я решу, Джен Брауни, что вы вовсе не домовой, а злой дух, который пробрался в мой дом под видом малютки брауни.

— Я выпью, — уныло кивнула Джен, посмотрев на полный бокал. — И чтобы осилить все, что вы мне налили, произнесу тост в вашу честь, мистер Бриззел. Я выпью за самого гостеприимного и щедрого хозяина, у которого я когда-либо гостила!

— Джен, уж вы-то должны были догадаться, что я не люблю, когда мне льстят, — попытался нахмуриться Дако.

— Я работала в домах у разных людей, мистер Бриззел, — не обратив на его высказывание никакого внимания, продолжила Джен, — но, ни разу не встречала безумца, который впустил бы к себе в дом столь разношерстную и странную компанию незваных гостей.

Дако оставил попытки хмуриться, а все собравшиеся за столом поддержали тост Джен. Вино оказалось восхитительным. Казалось, оно даже прибавляло сил. Несмотря на то, что все ужасно устали и перенервничали за этот вечер, спать никому не хотелось. Джен подумала, что, наверное, зря они с мисс Гордон раскладывали на кроватях в гостевых комнатах чистое белье.

Пэм, которой больше всех других требовался сон и отдых, выскользнула в холл с телефонной трубкой. Джен искренне сочувствовала ей и видела, какие титанические усилия она прилагает, чтобы держаться и не привлекать к себе лишнего внимания.

Звонить в «Теплую звезду» было бессмысленно — ветер и снег лишь усилились за это время, так что Брэд Уитон вряд ли смог бы вернуться в гостиницу. Однако все прекрасно понимали, что телефон единственная ниточка, которая теперь связывала Пэм с ее мужем.

Габо напомнил всем о споре между Мартой и Бишопом, и повеселевшая от хорошей еды и вина компания принялась обсуждать достоинства и недостатки каждого блюда.

Оба повара договорились, что приготовят горячее из одного и того же продукта, но каждый имеет право добавить в свое блюдо секретный ингредиент — особенный соус или специи. Что же касается закуски, то здесь и Марта, и Бишоп решили дать волю собственной фантазии, а потому разрешили друг другу использовать все, что найдут в холодильнике.

Если по поводу салатов жюри разошлось во мнениях — Марта приготовила легкий салат с консервированными ананасами, мидиями и рукколой, а Бишоп порадовал мужчин сытной закуской из мяса все той же индейки, картофеля, обжаренного бекона и лука, замаринованного в соке лайма, — то первенство в горячем было безоговорочно отдано Марте.

В отличие от Бишопа, нашпиговавшего индейку чесноком, перцем чили и явно переусердствовавшего со специями, Марта выбрала более мягкий и интересный вариант, обмазав индейку медом, смешанным с соком лайма и карри. Кроме того, Марта не поленилась уложить внутрь индейки порезанный и слегка обжаренный картофель, посыпанный зеленью, который оказался замечательным гарниром.

— Я протестую, дамы и господа! — возмутился несправедливостью Бишоп. — Марта чуть было не превратила свое мясо в угольки, хотя я даже это готов ей простить. Но ведь она к тому же нарушила наш договор: добавила в свою индейку картофель!

— Считайте, что картофель был частью закуски, — заявила Марта. — И, по-моему, все оценивали вкус мяса, а не картошки.

— Зато мне понравился ваш салат, — утешила Бишопа Джен. — Он сытный и вкусный. Терпеть не могу жевать салатные листья, заправленные тремя капельками оливкового масла.

— Слава богу, хоть кто-то не трясется над своей фигурой, — благодарно посмотрел на нее Бишоп. — А вы, Кристин, конечно же предпочли ту траву, которую смешала в своем салатнике Марта?

— Простите, но ваши изыски оказались для меня слишком острыми, — призналась Кристин.

— И для меня, — покачал головой Габо. — Хотя салат, по-моему, весьма оригинален.

Перейти на страницу:

Похожие книги